Telwin ELECTROMIG 330 WAVE Скачать руководство пользователя страница 122

- 122 -

4.1.2 KRMILNA PLOŠČA VARILNEGA APARATA (Slika C)

1-  Zaslonček TFT.

2-  Tipka za ročno podajanje žice. Omogoča napredovanje žice v ovoju elektrodnega 

držala, ne da bi bilo treba pritiskati na gumb elektrodnega držala; deluje v hipu, 

hitrost pomikanja pa je nespremenljiva.

3-  Tipka za ročno proženje električnega ventila za plin. Omogoča iztekanje plina (izpust 

iz cevi - uravnavanje dometa), ne da bi bilo treba pritiskati na gumb elektrodnega 

držala; ko jo pritisnete, ostane aktivirana 10 sekund ali do naslednjega pritiska.

4-  Večfunkcijska tipka:

     - 

: dostop do glavnega menuja;

 - 

: aktiviranje/deaktiviranje parametra za prikaz na varilnem zaslonu;

5-  Večfunkcijska ročica:

 

-  vrtenje omogoča drsenje skozi menujske izbire;

 

-  če jo pritisnete, dostopate do želene izbire, če jo zavrtite, spremenite vrednost 

izbire, če jo še enkrat pritisnete, potrdite spremenjeno vrednost izbranega vnosa;

 

-  če  jo  pritisnete  in  držite  vsaj  3  sekunde,  omogoča  nastavitev  spremenljivk  v 

sinergičnem načinu (tip materiala, premer žice, vrsto plina, 2T, 4T, 4T bi-level, 

SPOT).

6-  Večfunkcijska tipka:

     - 

: dostop do parametra za prikaz na varilnem zaslončku;

 - 

: vrnite v nadrejeni menu.

 - 

: potrdi izbrane vrednosti.

7-  Vrata USB.

5. NAMESTITEV

POZOR!  VSE  FAZE  NAMESTITVE  IN  PRIKLJUČITVE  NAPRAVE  NA 

ELEKTRIČNI TOK MORAJO BITI IZVEDENE, KO JE VARILNI APARAT IZKLJUČEN 

IN IZKLOPLJEN IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.

ELEKTRIČNO PRIKLJUČITEV SME IZVESTI LE USPOSOBLJENO OSEBJE.

OPREMA (Slika D)

Iz ovoja odstranite dele varilnega aparata, pritrdite priložene dele.

Sestav izhodni kabel - klešče Slika E

Sestav varilna žica - klešče za nosilec elektrode Slika F

Namestitev  G.R.A  (Samo  za  različico  R.A.):  glejte  priročnik  z  navodili  v 

notranjosti sklopa za hlajenje.

5.1 UMESTITEV VARILNEGA APARATA

Mesto za namestitev varilnega aparata poiščite tako, da na njem ni ovir pri vhodni 

odprtini in izhodu zraka za ohlajanje; sočasno se prepričajte, da se vanj ne morejo 

vsesati prevodni prahovi, korozivne pare, vlaga itd.

Okoli varilnega aparata naj bo vsaj 250 mm prostega prostora.

POZOR!  Da  bi  preprečili  nevarne  premike  in  morebitno  prevračanje 

aparata, mora biti ta postavljen na ravno površino s primerno nosilnostjo glede 

na svojo težo.

5.2 PRIKLJUČITEV V OMREŽJE

-   Preden napravo priključite, se prepričajte, da se vrednosti na ploščici z lastnostmi 

naprave ujemajo z napetostjo in frekvenco omrežja, ki je na razpolago v prostoru, v 

katerem je nameščena naprava.

  Varilni aparat se lahko priključi izključno v napajalni sistem, ki ima ozemljeno ničlo.

-  Da  bi  zagotovili  zaščito  pred  neposrednim  stikom,  uporabite  diferencialna  stikala 

tipa:

  -  Tipa A ( 

 ) za enofazne stroje.

  -  Tipa B ( 

 ) za trifazne stroje.

-  Da  bi  zadostili  normativu  EN  61000-3-11  (Flicker  (Elektromagnetna  združljivost)), 

vam svetujemo, da varilni aparat na vmesniške točke napajalnega omrežja z manjšo 

impendanco od Zmax =0.28 ohm.

-  Varilni aparat ustreza zahtevam normativa IEC/EN 61000-3-12.

5.2.1 Vtikač in vtičnica

Napajalni kabel povežite z ustreznim vtikačem (3P + P.E) vtikač naj bo opremljen z 

varovalkami ali samodejnim stikalom; predvideni zemeljski terminal mora biti povezan 

na zemeljski prevodnik (rumeno-zeleno) napajalnega omrežja.

Tabela 1 

(TAB 1)

 prikazuje priporočene vrednosti varovalk (v amperih), izbranih na 

podlagi največjega nazivnega toka, ki ga porablja varilni aparat, ter na podlagi nazivne 

napajalne napetosti.

POZOR!  Če  zgoraj  navedenih  predpisov  ne  upoštevate,  varnostni 

sistem  proizvajalca  (razred  I)  ni  več  učinkovit,  zato  lahko  pride  do  težkih 

poškodb pri človeku (npr. električni udar) in pri stvareh (npr. požar).

5.3 POVEZAVE VARILNEGA TOKOKROGA

5.3.1 Priporočila

POZOR!  PRED  ZAČETKOM  SE  PREPRIČAJTE,  DA  JE  NAPRAVA 

IZKLJUČENA IN IZKLOPLJENA IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.

Tabela 1 (TAB. 1) prikazuje priporočene vrednosti za varilne žice (v mm

2

) na podlagi 

maksimalnega toka, ki ga varilni aparat lahko proizvede.

Poleg tega:

-  Za pravilen električen kontakt je treba pravilno priviti priključke varilne žice v hitre 

vtikače  (če  so  ti prisotni).  V nasprotnem primeru  pride  do  segrevanja  priključkov, 

njihove hitrejše obrabe in izgube učinkovitosti.

-  Uporabite najkrajše možne varilne žice.

-  Izogibajte se uporabi kovinskih delov, ki niso sestavni del obdelovanega elementa, 

namesto izhodnega kabla za tok varilnega aparata; to je lahko nevarno in ne daje 

želenih rezultatov pri varjenju.

5.3.2 POVEZAVE VARILNEGA TOKOKROGA V NAČINU MIG-MAG

5.3.2.1 Priklop na plinsko jeklenko (če se uporablja)

-  Plinsko jeklenko lahko postavite na nosilno površino vozička: teža maks. 30 kg.

-  Privijte reduktor tlaka (*) na ventil plinske jeklenke in reduktor, priložen kot dodatek, 

če se uporablja argon ali mešanica argon/CO

2

.

-  Povežite vhodno cev plina z reduktorjem in privijte obroček.

-  Preden odprete ventil jeklenke, popustite okov za nastavljanje reduktorja tlaka.

(*) Dodatek, ki ga morate kupiti posebej, če ni priložen izdelku.

5.3.2.2 Povezava povratnega električnega kabla za varilni tok

Treba ga je povezati z delom, ki ga varimo, ali s kovinsko podlago, na katero je 

naslonjen, čim bliže delu, ki ga obdelujemo.

5.3.2.3 Elektrodno držalo (Slika B)

Vstavite elektrodno držalo (B-8) v za to namenjeni priključek (B-2) in ročno zatisnite 

blokirni  kovinski  obroček.  Vnaprej  ga  je  treba  pripraviti  za  prvo  polnjenje,  tako  da 

razstavimo šobo in povezovalno cevko, da je operacijo laže izvesti.

Povežite  zunanjo  cevno  napeljavo  za  hlajenje  na  ustrezne  priključke  in  pri  tem 

upoštevajte naslednja navodila:

 : ODTOK TEKOČINE (Hladne - modra spojka)

 : VRAČANJE TEKOČINE (Tople - rdeča spojka)

5.3.2.4 Spool gun (Slika B)

Vstavite spool gun (B-6) v za to namenjeni priključek (B-2) in ročno zatisnite blokirni 

kovinski  obroček.  Poleg  tega  vtaknite  tudi  priključek  krmilnega  kabla  v  ustrezno 

vtičnico (B-5). Varilni aparat prepozna spool gun samodejno.

5.3.3 POVEZAVE VARILNEGA TOKOKROGA V NAČINU TIG

5.3.3.1 Priklop na jeklenko plina

-  Privijte reduktor tlaka na ventil na plinski jeklenki in, če je to potrebno, vmes postavite 

ustrezno reduktorsko spojko (priložena med dodatki).

-  Povežite dovodno cev plina na reduktor in zatisnite priloženo objemko.

-  Preden odprete ventil jeklenke, popustite okov za nastavljanje reduktorja tlaka.

-  Odprite ventil jeklenke in nastavite količino plina (l/min) v skladu z orientacijskimi 

podatki za uporabo, glejte tabelo (TABELA 5); morebitne nastavitve iztekanja plina je 

mogoče izvesti tudi med varjenjem, tako da obračate okov reduktorja tlaka. Preverite 

tesnost cevi in spojk.

POZOR! Ventil na plinski jeklenki po končanem delu vedno zaprite.

5.3.3.2 Povezava povratnega električnega kabla za varilni tok

- Treba ga je povezati z delom, ki ga varimo, ali s kovinsko podlago, na katero je 

naslonjen, čim bliže spoju, ki ga obdelujemo. Če ima varilni stroj stičnik, ga je treba 

povezati s tistim delom stičnika, na katerem je simbol (+) (Slika B-7).

5.3.3.3 Elektrodno držalo

-  Napajalni kabel vstavite v ustrezni hitri priključek (-) (Slika B-8). Povežite plinsko cev 

elektrodnega držala na jeklenko.

5.3.4 POVEZAVE VARILNEGA TOKOKROGA V NAČINU MMA

Skoraj  vse  oplaščene  elektrode  morajo  biti  povezane  s  pozitivnim  polom  (+) 

generatorja; na negativni pol (-) se povežejo samo elektrode s kislim oplaščem.

5.3.4.1 Povezava varilna žica - klešče za nosilec elektrod

Ima na koncu posebno privijalo, ki se uporablja za privijanje odkritega dela elektrode. 

Če ima varilni stroj stičnik, ga je treba povezati s tistim delom stičnika, na katerem je 

simbol (+) (Slika B-7).

5.3.4.2 Povezava povratnega električnega kabla za varilni tok

- Treba ga je povezati z delom, ki ga varimo, ali s kovinsko podlago, na katero je 

naslonjen, čim bliže spoju, ki ga obdelujemo. Če ima varilni stroj stičnik, ga je treba 

povezati s tistim delom stičnika, na katerem je simbol (-) (Slika B-8).

5.4 POLNJENJE NAVITJA ŽICE (Slika G, G1)

POZOR!  PRED  ZAČETKOM  SE  PREPRIČAJTE,  DA  JE  NAPRAVA 

IZKLJUČENA IN IZKLOPLJENA IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA.

PREVERITE,  DA  VALJI  ZA  VLEKO  ŽICE,  OVOJ  ZA  VODILO  ŽICE  IN  CEVČICA 

ZA  STIK  ELEKTRODNEGA  DRŽALA  USTREZAJO  PREMERU  IN  TIPU  ŽICE, 

KI  JO  NAMERAVATE  UPORABITI,  TER  DA  SO  PRAVILNO  NAMEŠČENI.  MED 

VSTAVLJANJEM ŽICE NI TREBA NOSITI ZAŠČITNIH ROKAVIC.

-  Odprite vratca prostora za motalni boben.

-  Odvijte okov za blokado koluta.

-  Postavite kolut žice na motalni boben; prepričajte se, da je vodilo za vleko motalnega 

bobna pravilno nameščeno v predvideni luknjici 

(1a)

.

-  Privijte okov za blokado koluta in kjer je to potrebno, vstavite distančnik 

(1a)

.

-  Sprostite pritisni valj(-e) in ga oddaljite od spodnjega valja (valjev) 

(2a)

;

 

-  Preverite, da je vlečni valj oz. da so vlečni valji primerni za uporabljeno žico 

(2b)

.

-  Konec žice sprostite, z gladkim rezom odrežite deformirani konec, ki ne sme imeti 

plene;  zavrtite  kolut  v  nasprotni  smeri  urinega  kazalca  in  žico  vstavite  v  vhodno 

vodilo za žico. Potisnite jo za 50-100 mm v vodilo žice spojke za elektrodno držalo 

(2c)

.

-  Spet  namestite  protivalj(-e)  ter  ga  uravnajte  na  srednji  tlak,  preverite,  da  je  žica 

pravilno nameščena v prostoru spodnjega valja 

(3)

.

-  Odstranite šobo in povezovalno cevko 

(4a)

.

-  Vtikač  varilnega  aparata  vtaknite  v  napajalno  vtičnico,  vključite  varilni  aparat, 

pritisnite  gumb  elektrodnega  držala  ali  gumb  za  podajanje  žice  (Slika  C-2)  ter 

počakajte, da vrh žice preteče ves ovoj in da se prikaže na drugi strani elektrodnega 

držala v dolžini 10-15 cm. Gumb spustite.

POZOR! Med tem postopkom je žica pod električno napetostjo in je 

podvržena  mehanskemu  delovanju;  zato  lahko  pride  do  električnega  udara, 

poškodb  ali  sprožitve  električnega  loka,  če  ne  upoštevate  vseh  varnostnih 

navodil:

-  Šobe elektrodnega držala nikoli ne usmerjajte v katerikoli del telesa.

Содержание ELECTROMIG 330 WAVE

Страница 1: ...arelhos de soldar profissionais com variador de freq ncia MIG MAG TIG DC MMA EL MIG MAG TIG DC MMA NL Professionele lasmachines met inverter MIG MAG TIG DC MMA HU Professzion lis MIG MAG TIG DC MMA in...

Страница 2: ...LIGRO DE INCENDIO DE BRANDGEFAHR RU PT PERIGO DE INC NDIO EL NL GEVAAR VOOR BRAND HU T ZVESZ LY RO PERICOL DE INCENDIU SV BRANDRISK DA BRANDFARE NO BRANNFARE FI TULIPALON VAARA CS NEBEZPE PO RU SK NEB...

Страница 3: ...SINEIDEN KELLOJEN JA MAGNEETTIKORTTIEN MUKANA PIT MINEN KIELLETTY CS Z KAZ NO EN KOVOV CH P EDM T HODINEK A MAGNETICK CH KARET SK Z KAZ NOSENIA KOVOV CH PREDMETOV HODINIEK A MAGNETICK CH KARIET SL PRE...

Страница 4: ...BRENNEREN M DU LESE BRUKERVEILEDNINGEN N YE NO K YTT JA HUOLTO OHJEET s 100 HUOM ENNEN HITSAUSKONEEN K YTT LUE HUOLELLISESTI K YTT OHJEKIRJA FI N VOD K POU IT A DR B str 106 UPOZORN N P ED POU IT M SV...

Страница 5: ...not assure compliance with the basic limits relative to human exposure to electromagnetic fields in the domestic environment The operator must adopt the following procedures in order to reduce exposu...

Страница 6: ...rode welding in direct current DC using coated electrodes rutile acid basic 2 1 MAIN CHARACTERISTICS MIG MAG Operating modes manual synergic AB Pulse AB PoP Root Mig Wire speed welding current and vol...

Страница 7: ...INS Table 1 TAB 1 gives the recommended values for welding cables in mm2 according to the maximum energy supplied by the welding machine In addition Fully rotate the welding cable connectors in the qu...

Страница 8: ...e wire is positioned correctly in the hollow of the lower roller 3 Gently stop the reel using the relative adjustment screw With the SPOOL GUN connected insert the welding machine plug into the mains...

Страница 9: ...which indicates the correct electrode polarity and relative rated current Welding current is regulated to suit the diameter of the electrode being used and the type of soldering to be performed an exa...

Страница 10: ...POWER SUPPLY 14 1 ROUTINE MAINTENANCE ROUTINE MAINTENANCE OPERATIONS CAN BE CARRIED OUT BY THE OPERATOR 14 1 1 Torch Do not put the torch or its cable on hot pieces this would cause the insulating ma...

Страница 11: ...ilizzare le seguenti procedure in modo da ridurre l esposizione ai campi elettromagnetici Fissare insieme il pi vicino possibile i due cavi di saldatura Mantenere la testa ed il tronco del corpo il pi...

Страница 12: ...o predisposta anche alla saldatura ad elettrodo MMA in corrente continua DC di elettrodi rivestiti rutili acidi basici 2 1 PRINCIPALI CARATTERISTICHE MIG MAG Modalit di funzionamento manuale sinergico...

Страница 13: ...ravi rischi per le persone es shock elettrico e per le cose es incendio 5 3 CONNESSIONI DEL CIRCUITO DI SALDATURA 5 3 1 Raccomandazioni ATTENZIONE PRIMA DI ESEGUIRE I SEGUENTI COLLEGAMENTI ACCERTARSI...

Страница 14: ...con un taglio netto e privo di bava ruotare la bobina in senso antiorario ed imboccare il capo del filo nel guidafilo d entrata spingendolo per 50 100mm all interno della lancia 2 Riposizionare il con...

Страница 15: ...seconda volta Questa modalit utile per saldature di lunga durata Modalit 4T Bi Level La saldatura inizia con la pressione e il rilascio del pulsante torcia Ad ogni pressione rilascio si passa dalla c...

Страница 16: ...trice lista allarmi 13 3 2 MENU FIRMWARE permette di aggiornare il software della saldatrice tramite chiavetta USB permette di reimpostare la saldatrice alle condizioni iniziali release software insta...

Страница 17: ...del ventilatore Controllare la tensione di linea se il valore troppo alto o troppo basso la saldatrice rimane in blocco Controllare che non vi sia un cortocircuito all uscita della saldatrice in tal c...

Страница 18: ...eurs de ces appareils L une d elles consiste interdire l acc s la zone d utilisation du poste de soudage Ce poste de soudage r pond aux exigences des normes techniques de produit pour une utilisation...

Страница 19: ...udage de t les galvanis es haute limite d lasticit d inox et d aluminium Le fonctionnement SYNERGIQUE assure la programmation rapide et facile des param tres de soudage ce qui garantit toujours un con...

Страница 20: ...type Type A pour des machines monophas es Type B pour machines triphas es Afin de respecter les conditions n cessaires requises par le r f rentiel EN 61000 3 11 Flicker nous conseillons le branchemen...

Страница 21: ...tube capillaire pour gaines aluminium d un diam tre de 1 1 2 mm couleur rouge une mesure inf rieure de 2 mm environ par rapport celle du tube acier et l ins rer sur l extr mit libre de la gaine 12 In...

Страница 22: ...t dans les conditions optimales de fonctionnement tablies par les diff rentes courbes synergiques m moris es L utilisateur devra seulement s lectionner l paisseur du mat riau pour commencer souder Deu...

Страница 23: ...de soudage envoie initialement un courant r duit Apr s quelques instants il enverra le courant de soudage programm Pour interrompre le soudage soulever rapidement l lectrode du morceau 11 3 CRAN TFT E...

Страница 24: ...de soudage ouvert Apr s avoir ex cut l entretien ou la r paration r tablir les connexions et les c blages comme ils taient l origine en faisant attention que ces derniers n entrent pas en contact ave...

Страница 25: ...comprobaci n y de reparaci n deben ser efectuadas con la soldadora apagada y desenchufada de la red de alimentaci n Apagar la soldadora y desconectarla de la red de alimentaci n antes de sustituir los...

Страница 26: ...as largas entre el generador y la pieza que hay que soldar La soldadora tambi n se ha preparado para la soldadura TIG en corriente continua CC con cebado del arco por contacto modalidad LIFT ARC de to...

Страница 27: ...bles o interruptor autom tico el relativo terminal de tierra debe conectarse al conducto de tierra amarillo verde de la l nea de alimentaci n La tabla TAB 1 indica los valores aconsejados en amperios...

Страница 28: ...antorcha 13 Cortar la vaina a la medida que se ha previsto sin deformar el orificio de entrada Volver a montar la antorcha en el racor del arrastra hilo y montar la tobera del gas 5 6 CARGA DE LA BOBI...

Страница 29: ...riente inicial Duraci n de la corriente inicial Configurando a cero el par metro se desactiva la corriente inicial 7 4 Funcionamiento en modalidad AB PoP PULSE on PULSE Configuraci n de la modalidad p...

Страница 30: ...DISPLAY TDT EN MODALIDAD TIG Fig L 12 En la parte izquierda del display se visualizan las magnitudes reales de soldadura corriente y tensi n de soldadura 12 SE ALES DE ALARMA TABLA 6 El restablecimien...

Страница 31: ...ciones de soldadura con la soldadora abierta Despu s de haber ejecutado el mantenimiento o la reparaci n restablecer las conexiones y los cableados como eran originariamente prestando atenci n a que l...

Страница 32: ...ne ausgeschaltet und vom Versorgungsnetz genommen werden Die Elektroinstallation ist im Einklang mit den einschl gigen Vorschriften und Unfallverh tungsbestimmungen vorzunehmen Die Schwei maschine dar...

Страница 33: ...d einfachen Einstellung der Schwei parameter stets die wirksame Kontrolle des Lichtbogens und der Schwei qualit t gew hrleistet Die Schwei maschine kann mit einem Brenner SPOOL GUN zum Einsatz kommen...

Страница 34: ...Versorgungskabel einen Normstecker 3P P E mit ausreichender Stromfestigkeit und richten Sie eine Netzdose ein mit Schmelzsicherungen oder Leistungsschalter Der zugeh rige Erdungsanschlu mu mit dem Sc...

Страница 35: ...inem Durchmesser von 1 1 2 mm rot bei weniger als ca 2 mm im Hinblick auf das Stahlrohr abtrennen und es an dem freien Ende der F hrungsseele einf hren 12 Den Brenner in das Verbindungsst ck des Draht...

Страница 36: ...Einstellungsmen der Parameter wie Werkstoff Drahtdurchmesser Gasart Abb L 4 Die Schwei maschine nimmt automatisch die Einstellungen f r optimale Betriebsbedingungen gem den gespeicherten Synergiekurv...

Страница 37: ...trom austritt Der elektrische Lichtbogen wird gez ndet indem man das Werkst ck mit der Wolfram Elektrode ber hrt und von diesem fortbewegt Diese Art der Z ndung verursacht weniger durch elektrische St...

Страница 38: ...u richten Sie sind mit einer besonders weichen B rste oder geeigneten L sungsmitteln bei Bedarf zu reinigen Wenn Gelegenheit besteht pr fen Sie ob die elektrischen Anschl sse festsitzen und ob die Kab...

Страница 39: ...G 43 7 MIG MAG 43 7 1 43 7 1 1 Spool Gun 43 7 2 43 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 43 7 2 2 Spool Gun 43 7 3 AB Pulse 43 7 4 AB PoP PULSE on PULSE 43 7 5 ROOT MIG 43 8 43 8 1 L 9 43 8 2 43 9 G R A...

Страница 40: ...99 9 MMA DC 2 1 MIG MAG AB Pulse AB PoP Root Mig 2T 4T 4T Bi level Spot SPOOL GUN PUSH PULL G R A R A TIG LIFT TFT MMA Arc Force Hot Start VRD Anti Stick TFT standard easy Anti Stick MMA R A 2 2 2 3 S...

Страница 41: ...R A 12 ON OFF 13 14 15 G R A 4 1 2 1 TFT 2 3 10 4 5 3 2T 4T 4T bi level SPOT 6 7 USB 5 D E F G R A R A 5 1 250 5 2 A B EN 61000 3 11 Flicker Zmax 0 28 IEC EN 61000 3 12 5 2 1 3 1 I 5 3 5 3 1 1 1 2 5 3...

Страница 42: ...I SPOOL GUN SPOOL GUN 1 2 50 100 2 3 SPOOL GUN Spool Gun 100 150 6 MIG MAG 6 1 SHORT ARC 200 stick out 5 12 0 6 0 8 0 9 1 0 1 2 270A CO2 Ar CO2 0 8 0 9 1 0 1 2 270A Ar O2 Ar CO2 1 2 CuSi CuAl 0 8 1 0...

Страница 43: ...7 2 L 3 3 C 5 L 4 L 5 Burn back SLOPE DOWN 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 1 5 Short Arc 7 2 2 Spool Gun Spool Gun I 5 7 3 AB Pulse Pulse L 6 3 C 5 L 4 7 4 AB PoP PULSE on PULSE Pulse L 7 PoP 2 I2...

Страница 44: ...F ON OFF VRD 11 TIG DC 11 1 TIGDC N TIG DC 2 c O 5 2 3 8 1 P Q 11 2 LIFT B 5 2 3 11 3 TFT TIG L 12 12 6 13 L 13 13 1 L 14 MIG MAG L 17 C 6 EASY MIG MANUAL PoP 13 2 L 15 13 2 1 C 2 C 3 C 5 3 13 3 L 16...

Страница 45: ...45 USB USB USB 14 14 1 14 1 1 14 1 2 14 2 IEC EN 60974 4 10 15 6...

Страница 46: ...as opera es de verifica o e de repara o devem ser executadas com a m quina de soldar desligada e desconectada da rede de alimenta o Desligar a m quina de soldar e desconect la da rede de alimenta o a...

Страница 47: ...C com igni o do arco em contacto modalidade LIFT ARC de todos os a os de carbono baixa liga e alta liga e dos metais pesados cobre n quel tit nio e suas ligas com g s de prote o Ar puro 99 9 ou para u...

Страница 48: ...valores recomendados em amp res dos fus veis retardados de linha escolhidos de acordo com a max corrente nominal distribu da pela m quina de solda e tens o nominal de alimenta o ATEN O A falta de obse...

Страница 49: ...ARELHO DE SOLDAR ESTEJA DESLIGADO E DESPRENDIDO DA REDE DE ALIMENTA O OU QUE O SPOOL GUN ESTEJA DESLIGADO DO APARELHO DE SOLDAR VERIFIQUE QUE OS ROLOS DE ALIMENTA O DO FIO O REVESTIMENTO DO ALIMENTADO...

Страница 50: ...da corrente I2 dura o da corrente I1 7 5 Funcionamento na modalidade ROOT MIG Configura o modalidade ROOT MIG Fig L 8 Os par metros dispon veis s o os mesmos da modalidade sin rgica ver 7 2 8 CONTROL...

Страница 51: ...e data unidades de medida m tricas ou anglo sax nicas 13 2 1 BLOQUEIO DAS FUN ES Depois de selecionado o cone setup carregue simultaneamente nos bot es de avan o fio C 2 e descarga de g s C 3 e em seg...

Страница 52: ...iraria 15 BUSCA DEFEITOS TAB 6 EM CASO DE MAL FUNCIONAMENTO E ANTES DE EFETUAR VERIFICA ES SISTEM TICAS OU DE PROCURAR UM CENTRO DEASSIST NCIA CONTROLAR QUE Com o interruptor geral em ON a l mpada rel...

Страница 53: ...ol gun 57 7 2 57 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 57 7 2 2 spool gun 57 7 3 AB Pulse 57 7 4 AB PoP PULSE on PULSE 57 7 5 ROOT MIG 57 8 57 8 1 L 9 57 8 2 57 9 270A 57 10 57 10 1 57 10 2 58 10 3 MMA L...

Страница 54: ...99 9 MMA DC 2 1 MIG MAG AB Pulse AB PoP Root Mig 2T 4T 4T Bi level Spot SPOOL GUN PUSH PULL G R A R A TIG LIFT TFT arc force hot start VRD anti stick TFT standard easy anti stick MMA 2 2 2 3 SPOOL GU...

Страница 55: ...15 4 1 2 C 1 TFT 2 3 10 4 5 3 2T 4T 4T bi level SPOT 6 7 USB 5 D E F 5 1 250mm 5 2 A B EN 61000 3 11 Flicker Zmax 0 28 ohm IEC EN 61000 3 12 5 2 1 3P P E 1 ampere I 5 3 5 3 1 1 1 mm2 5 3 2 IG MAG 5 3...

Страница 56: ...1 2 50 100mm 2 3 SPOOL GUN spool gun 100 150mm 6 MIG MAG 6 1 SHORT ARC 200 stick out 5 12 mm 0 6 0 8 0 9 1 0 mm 1 2 mm 270A CO2 Ar CO2 0 8 0 9 1 0 mm 1 2 mm 270A Ar O2 Ar CO2 1 2 CuSi CuAl 0 8 1 0 mm...

Страница 57: ...n I 5 7 2 L 3 3 C 5 Fig L 4 L 5 Burn back SLOPE DOWN 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 1 5 mm Short Arc 7 2 2 spool gun spool gun I 5 7 3 AB Pulse pulse L 6 3 C 5 Eik L 4 7 4 AB PoP PULSE on PULSE pu...

Страница 58: ...5 2 3 mm 8 mm 1 mm Q 11 2 LIFT B 5 2 3 mm 11 3 TFT TIG L 12 12 6 off line line error 13 L 13 13 1 MODE L 14 MIG MAG L 17 C 6 EASY MIG MANUAL PoP 13 2 SET UP L 15 13 2 1 setup C 2 C 3 C 5 3 13 3 SERVI...

Страница 59: ...59 USB device USB device USB device 14 14 1 14 1 1 14 1 2 14 2 IEC EN 60974 4 10bar M 15 6...

Страница 60: ...snet De lasmachine uitschakelen en loskoppelen van het voedingsnet voordat men de versleten elementen van de toorts vervangt De elektrische installatie uitvoeren volgens de voorziene ongevallenprevent...

Страница 61: ...eld om altijd een goede controle van de lasboog en de laskwaliteit te garanderen Het lasapparaat is geschikt voor het gebruik van een SPOOL GUN toorts die wordt gebruikt voor het lassen van aluminium...

Страница 62: ...rmaliseerde stekker 3P P E met een adequaat vermogen met de voedingskabel verbinden en een contact van het net voorinstellen uitgerust met zekeringen of een automatische schakelaar een speciale termin...

Страница 63: ...an de huls 12 Breng de toorts aan in de koppeling van de draadtrekker en zet hem vast markeer de huls op 1 2 mm afstand van de rollen verwijder de toorts weer 13 Snijd de huls af op de aangegeven leng...

Страница 64: ...lijk met 2 stroomniveaus I2 en I1 en met een duur van respectievelijk T2 en T1 Ten opzichte van de PULS modus zijn de volgende extra variabelen beschikbaar Secundaire lasstroom Secundaire correctie va...

Страница 65: ...3 MENU INSTELLINGEN Fig L 13 13 1 MENU MODE Fig L 14 In dit menu kunt u in de modus MIG MAG de volgende weergaven kiezen alle parameters worden weergegeven zoals hierboven is beschreven Afb L 17 In de...

Страница 66: ...tact komen met componenten in beweging of met componenten die hoge temperaturen kunnen bereiken Alle geleiders omwikkelen zoals ze oorspronkelijk waren en erop letten dat de verbindingen van de primai...

Страница 67: ...szeinek p tl s t megel z en a hegeszt g pet ki kell kapcsoni s kapcsolat t az ramell t si h l zattal meg kell szak tani Az elektromos sszeszerel s v grehajt s ra a biztons gv delmi norm k s szab lyok...

Страница 68: ...kalmas a SPOOL GUN hegeszt pisztoly alkalmaz s ra amelyet alum nium s ac lok hegeszt s n l haszn lnak akkor amikor nagy t vols gok vannak a gener tor s a hegesztend munkadarab k z tt A hegeszt g p alk...

Страница 69: ...ezik olvad biztos t kkal vagy automata kapcsol val az erre a c lra szolg l f ldel v get a s rga z ld sz n f ldel vezet kre kell r kapcsolni A t bl zat 1 T BL felt nteti a k sleltetett olvad biztos t k...

Страница 70: ...e be a h vely szabad v g be 12 Vezesse be s r gz tse a pisztolyt a huzalel tol csatlakoz j ba jel lje meg a h velyt a g rg kt l 1 2 mm t vols gra h zza ki ism t a pisztolyt 13 V gja le a h velyt az el...

Страница 71: ...am A kezd ram id tartama A param ter null ra ll t s val a kezd ram kikapcsol sa t rt nik meg 7 4 AB PoP zemm dban val m k d s PULSE on PULSE Pulz l zemm d be ll t sa L 7 bra A PoP zemm d lehet v teszi...

Страница 72: ...lenhetnek a kijelz n LE R S Termikus v delem riaszt s T lfesz lts g fesz lts ges s riaszt s Seg dfesz lts g riaszt s Hegeszt s alatti t l ram riaszt s Hegeszt pisztolyban r vidz rlat riaszt s Off line...

Страница 73: ...k belez seket az eredeti llapotukba vigy zva arra hogy azok ne rintkezzenek mozg sban l v r szekkel vagy olyan elemekkel amelyek magas h m rs kletre melegedhetnek fel Bilincseljen t minden vezet ket a...

Страница 74: ...ul trebuie s foloseasc urm toarele proceduri pentru a reduce expunerea la c mpurile electromagnetice S fixeze mpreun c t mai aproape posibil cele dou cabluri de sudur S men in capul i trunchiul corpul...

Страница 75: ...ele cupru nichel titan i aliajele lor cu gaz de protec ie Ar pur 99 9 sau pentru utiliz ri deosebite cu amestecuri Argon Heliu Este indicat i pentru sudura cu electrod MMA n curent continuu DC cu elec...

Страница 76: ...scuri grave pentru persoane de ex electrocutare sau pentru obiecte de ex incendiu 5 3 CONECT RILE CIRCUITULUI DE SUDUR 5 3 1 Recomand ri ATEN IE NAINTE DE EFECTUAREA CONECT RILOR DE MAI JOS ASIGURA I...

Страница 77: ...siune i ndep rta i o de rola inferioar 2 Elibera i cap tul s rmei reteza i extremitatea deformat printr o t iere net i f r bavuri roti i bobina n sens antiorar i introduce i cap tul s rmei n dispoziti...

Страница 78: ...i c nd se apas i se elibereaz butonul pistoletului a doua oar Aceast modalitate este util pentru suduri de lung durat Modalitatea 4T Bi Level Sudura ncepe prin ap sarea i eliberarea butonului pistolet...

Страница 79: ...alarme 13 3 2 MENIU FIRMWARE v permite s actualiza i software ul aparatului de sudur prin intermediul stick ului USB v permite s reseta i aparatul de sudur la condi iile ini iale release software ins...

Страница 80: ...ven ie a protec iei termostatice a tepta i r cirea natural a aparatului de sudur verifica i func ionalitatea ventilatorului Controla i tensiunea re elei de alimentare dac valoarea acesteia este prea r...

Страница 81: ...iska installationen i enlighet med g llande normer och s kerhetslagstiftning Svetsen f r endast anslutas till ett matningssystem med en neutral ledning ansluten till jord F rs kra er om att n tuttaget...

Страница 82: ...n r ocks f rberedd f r MMA elektrodsvetsning med likstr m DC av belagda elektroder rutila sura basiska 2 1 HUVUDEGENSKAPER MIG MAG Funktionsl ge manuellt synergiskt AB Pulse AB PoP Root Mig Visning av...

Страница 83: ...ten och ge otillfredsst llande resultat f r svetsningen 5 3 2 SVETSKRETSENS ANSLUTNINGAR I MIG MAG L GET 5 3 2 1 Anslutning till gasbeh llaren om den anv nds Laddbar gasflaskap vagnens st dplan max 30...

Страница 84: ...as CO2 eller blandningar av Ar CO2 Rostfritt st l Tr ddiameter som kan anv ndas 0 8 0 9 1 0 mm 1 2 mm bara version 270A Gas som kan anv ndas blandningar av Ar O2 eller Ar CO2 1 2 Aluminium och CuSi Cu...

Страница 85: ...t eller upp och nedv nt l ge De mekaniska egenskaperna p svetsfogen beror delvis p den valda str mstyrkan men ven p svetsparametrarna s som b gl ngd svetshastighet svetsposition elektroddiameter och e...

Страница 86: ...d j mna mellanrum att slangar och gasanslutningar h ller t tt V lj elektrodh llart ng och t ngh llarchuck noggrannt i enlighet med den valda elektrodens diameter detta f r att undvika verhettning d li...

Страница 87: ...orsyningen f r br nderens sliddele udskiftes Den elektriske installation skal v re i overensstemmelse med de g ldende ulykkesforebyggende normer og love Svejsemaskinen m udelukkende forbindes til et f...

Страница 88: ...amt tungmetaller kobber nikkel titanium og legeringer deraf med ren Ar beskyttelsesgas 99 9 eller ved s rlige anvendelser med Argon Helium blandinger Den er ogs beregnet til svejsning med MMA elektrod...

Страница 89: ...DE FORBINDELSER SKAL MAN FORVISSE SIG OM AT SVEJSEMASKINEN ER SLUKKET OG FRAKOBLET NETFORSYNINGEN Tabel 1 TAB 1 viser de anbefalede v rdier for svejsekablerne i mm2 p grundlag af den maksimale str m d...

Страница 90: ...om tr den er rigtigt placeret i den nederste rulles hulrum 3 Brems vinden en lille smule ved hj lp af den dertil beregnede reguleringsskrue N r SPOOL GUN er tilsluttet skal man s tte svejsemaskinens...

Страница 91: ...e af MIG MAG punktsvejsning med styring af svejsningens varighed 9 SVEJSNING MED VANDK LEENHEDEN G R A kun til version 270A Svejsemaskinen genkender automatisk vandk leenheden G R A P displayet vises...

Страница 92: ...r valgt skal der trykkes samtidigt p knapperne til tr dfremf ring C 2 og gasudledning C 3 hvorefter der bekr ftes ved at trykke p multifunktionsknappen C 5 Sk rmbilledet der vises indeholder ikonet so...

Страница 93: ...an rette p rsagen til forstyrrelsen Kontroll r at alle forbindelserne p svejsekredsl bet er korrekte specielt at sp ndekloen er ordentligt forbundet til arbejdsstykket uden forstyrrende materiale elle...

Страница 94: ...delere p sveisebrenneren Utf r tilkoplingen til str mnettet i henhold til generelle sikkerhetslover og bestemmelser Sveisebrenneren m forsynes med str m bare fra et forsyningssystem med n ytral jordel...

Страница 95: ...A gjenkjennelse kj legruppe vann Kun R A versjon TIG LIFT aktivering Visning av spenning og sveisestr m p TFT skjermen MMA Regulering arc force hot start VRD enhet Anti stick vern Visning av spenning...

Страница 96: ...Ar CO2 blir brukt Kople gassens inngangsr r til redusereren og stramm b ndet L sne reguleringsringen p trykkredusereren f r du pner beholderens ventil Tilbeh r som kj pes separat hvis den ikke forsyne...

Страница 97: ...n meget lave str mniv er slik at den ogs passer sammen med mange applikasjoner som er typiske for short arc For hver str mpuls tilsvarer dette avl sning av en enkelt dr pe ved elektrodeledningen fenom...

Страница 98: ...ttet med spesialemballasje eller beholdere ADVARSEL Buen kan v re instabil p grunn av elektrodens sammensetning i samsvar med merke type og tykkelse p elektrodens mantel 10 2 PROSEDYRE Hold masken FOR...

Страница 99: ...og koplingene er tette Utf r en korrekt kopling av elektrodens feste tangholderspindel med elektrodens diameter for unng overoppvarming en d rlig gassfordelning og andre gale funksjoner Kontroller sli...

Страница 100: ...n kuluneiden osien vaihtoa Suorita s hk kytkenn t yleisten turvallisuusm r ysten mukaan Hitsauskone tulee liitt ainoastaan sy tt j rjestelmiin joissa on maadoitukseen liitetty neutraalijohdin Varmista...

Страница 101: ...e AB PoP Root Mig N ytt ruudulla langan nopeuden j nnitteen ja hitsausvirran n ytt Toiminnon valinta 2T 2 aikaa 4T 4 aikaa 4T Bi level spot Automaattinen SPOOL GUN ja PUSH PULL tunnistus Vesij hdyttei...

Страница 102: ...vaarallista ja antaa huonot hitsaustulokset 5 3 2 HITSAUSPIIRIN LIIT NN N TAVASSA MIG MAG 5 3 2 1 Kytkent kaasupulloon jos k yt ss Kaasupullo joka voidaan ladata k rryn tukitasolle maks 30 kg Ruuvaa p...

Страница 103: ...y ty sulatusnopeudelle eik siin synny r iskeit ulottuen eritt in matalille virranarvoille jotka vastaavat my s monia tyypillisi short arc n sovelluksia Jokaista virransys yst vastaa elektrodin langan...

Страница 104: ...niille tarkoitetuissa pakkauksissa tai astioissa HUOMIO Elektrodien p llysteen merkin tyypin ja paksuuden mukaan kaari voi olla ep vakaa mik johtuu elektrodin koostumuksesta 10 2 MENETTELY Hankaa naa...

Страница 105: ...isijaan n hden sopiva elektrodin sulkijapidike ja pidikkeen kannatin niin ettei ylikuumenemista tai kaasun huonoa levi mist tai siit johtuvaa virheellist toimintaa tapahdu Tarkasta ainakin kerran p iv...

Страница 106: ...a ovac m p stroji odpojen m od elektrick ho rozvodu P ed v m nou opot ebiteln ch sou st sva ovac pistole vypn te sva ovac p stroj a odpojte jej z nap jec s t Vykonejte elektrickou instalaci v souladu...

Страница 107: ...n m plynu kter m je ist Ar 99 9 nebo ve sm si argon helium u speci ln ch pou it Je uzp sobena tak pro sva ov n elektrodou MMA jednosm rn m proudem DC obalovan mi elektrodami rutilov mi kysel mi bazick...

Страница 108: ...ho v robcem t dy I s n sledn m v n m ohro en m osob nap z sah elektrick m proudem a majetku nap po r 5 3 ZAPOJEN SVA OVAC HO OBVODU 5 3 1 Doporu en UPOZORN N P ED PROV D N M N E UVEDEN CH P IPOJEN SE...

Страница 109: ...ANN RUKAVICE Odmontujte kryt od roubov n m p slu n ho roubu 1 Um st te c vku s dr tem na p slu n nav jedlo Uvoln te p tla n v le ek a oddalte jej od spodn ho v le ku 2 Uvoln te konec dr tu a od t pn t...

Страница 110: ...ajuje stisknut m a uvoln n m tla tka sva ovac pistole pouze v p pad e je tla tko sva ovac pistole stisknuto a uvoln no podruh Tento re im je u ite n pro dlouhodob sva ov n Re im 4T Bi Level Sva ov n b...

Страница 111: ...ze softwaru 13 3 3 MENU REPORT Umo uje vytvo it z znam a ulo it jej na USB kl Uvnit z znamu se nach zej r zn informace t kaj c se stavu sv e ky nainstalovan softwary hodiny doby innosti pracovn innost...

Страница 112: ...tane zablokov n Zkontrolujte zda na v stupu sva ovac ho p stroje nen p tomen zkrat V takov m p pad p istupte k odstran n jeho p in Je spr vn provedeno zapojen sva ovac ho obvodu se zvl tn m d razem na...

Страница 113: ...m pr stroji odpojenom od elektrick ho rozvodu Pred v menou opotrebite n ch s ast zv racej pi tole vypnite zv rac pr stroj a odpojte ho z nap jacej siete Vykonajte elektrick in tal ciu v s lade s platn...

Страница 114: ...lium Je usp soben tie na zv ranie elektr dou MMA jednosmern m pr dom DC obalen mi elektr dami rutilov mi kysl mi b zick mi 2 1 Z KLADN VLASTNOSTI MIG MAG Prev dzkov re im manu lny synergick AB Pulse...

Страница 115: ...E Nere pektovanie vy ie uveden ch upozornen bude ma za n sledok ne innos bezpe nostn ho syst mu navrhnut ho v robcom triedy I s n sledn m v nym ohrozen m os b napr z sah elektrick m pr dom a majetku n...

Страница 116: ...UISTITE E JE ZV RAC PR STROJ VYPNUT A ODPOJEN OD ELEKTRICKEJ SIETE ALEBO E JE ZARIADENIE SPOOL GUN ODPOJEN OD ZV RA KY SKONTROLUJTE I VAL EKY POD VA A DR TU VODIACE PUZDRO DR TU A KONTAKTN TRUBI KA ZV...

Страница 117: ...enie re imu ovl dania tla idlom zv racej pi tole obr L 9 Pre pr stup na menu pre nastavenie parametrov stla te oto n ovl da obr B 5 na dobu najmenej 3 sekundy 8 2 Re im ovl dania tla idlom zv racej pi...

Страница 118: ...INFO dni DDDD hodiny HH a min ty mm innosti zv ra ky dni DDDD hodiny HH a min ty mm pracovnej innosti zv ra ky zoznam alarmov 13 3 2 MENU FIRMWARE umo uje aktualizova software zv ra ky prostredn ctvo...

Страница 119: ...a ochladenie pr stroja prirodzen m sp sobom skontrolujte innos ventil tora Skontrolujte nap jacie nap tie ke je nap tie pr li vysok alebo pr li n zke zv rac pr stroj zostane zablokovan Skontrolujte i...

Страница 120: ...i ko je varilni aparat izklopljen in ni priklju en v elektri no omre je Ugasnite in izklju ite varilni aparat iz elektri nega omre ja preden zamenjate obrabljene dele elektrodnega dr ala Elektri no in...

Страница 121: ...no prepoznavanje SPOOL GUN in PUSH PULL Samodejno prepoznavanje sklopa za hlajenje vode G R A Samo za razli ico R A vodno hlajenje TIG Povr inski za etek LIFT Na zaslon ku TFT sta prikazana varilna na...

Страница 122: ...lina z reduktorjem in privijte obro ek Preden odprete ventil jeklenke popustite okov za nastavljanje reduktorja tlaka Dodatek ki ga morate kupiti posebej e ni prilo en izdelku 5 3 2 2 Povezava povratn...

Страница 123: ...To je nadzorovan prenos v obmo ju funkcionalnosti spray arc spremenjeni spray arc in ima torej prednost hitrega taljenja brez projekcij ki se raz iri na zelo nitke vrednosti toka tako da ustrezajo tu...

Страница 124: ...sestava same elektrode 10 2 POSTOPEK Za pravilno spro itev obloka je treba vle i konico elektrode po delu ki ga elimo variti kot bi hoteli pri gati v igalico pri tem dr imo PRED OBRAZOM ZA ITNO MASKO...

Страница 125: ...kabla na katerega je priklju en ne odlagajte na vro e kose to bi povzro ilo raztapljanje izolacijskega materiala in okvaro dr ala Periodi no preverjajte tesnjenje cevi in spojev po katerih doteka pli...

Страница 126: ...isklju iti ga iz strujne mre e prije zamjenjivanja o te enih dijelova plamenika Priklju ak na struju mora biti izvr en u skladu sa odredbama i zakonima za za titu na radu Stroj za varenje mora biti p...

Страница 127: ...gon helij Osposobljen je i za zavarivanje sa elektrodom MMA s istosmjernom strujom DC oblo enih elektroda rutilnih kiselih bazi nih 2 1 OSNOVNE OSOBINE MIG MAG Re im rada ru ni sinergijski AB Pulse AB...

Страница 128: ...prisutne kako bi se zajam io savr en elektri ni dodir u protivnom dolazi do pregrijavanja spojnika i do njihovog brzog tro enja ii gubitka u inkovitosti Upotrijebiti to kra e kablove za varenje Izbje...

Страница 129: ...prednje strane plamenika otpustiti tipku plamenika 6 VARENJE MIG MAG OPIS PROCEDURE 6 1 SHORT ARC KRATKI LUK Taljenje ice i odvajanje kapi odvija se uslijed narednih kratkih spojeva vrha ice u kupki t...

Страница 130: ...uju ispravni pol elektroda i odgovaraju u optimalnu struju Struja zavarivanja se pode ava ovisno o promjeru kori tene elektrode i tipu spoja zavara koji se eli dobiti indikativno navodimo struje koje...

Страница 131: ...anje poslova s USB ure aja eksportiranje poslova na USB ure aj omogu ava registriranje parametara zavarivanja na USB ure aj 14 SERVISIRANJE POZOR PRIJE ZAPO IMANJA RADOVA SERVISIRANJA POTREBNO JE PROV...

Страница 132: ...gti suvirinimo aparat ir atjungti nuo maitinimo tinklo prie kei iant nusid v jusias degiklio dalis Elektros instaliacija turi b ti atliekama laikantis galiojan i darbo saugos reikalavim ir statym Suvi...

Страница 133: ...ais nuolatine srove DC naudojant glaistytus elektrodus rutilo r g tinius bazinius 2 1 PAGRINDIN CHARAKTERISTIKOS MIG MAG Darbo re imai rankinis sinergetinis AB Pulse AB PoP Root Mig Vielos grei io suv...

Страница 134: ...imo kabeli jungtis greitojo sujungimo lizduose jei jie yra tokiu b du bus u tikrintas nepriekai tingas elektros kontaktas prie ingu atveju gali perkaisti jungtys to pasekoje jos greitai susid v s ir p...

Страница 135: ...i priekin s degiklio pus s atleisti degiklio jungikl 6 MIG MAG SUVIRINIMAS PROCESO APRA YMAS 6 1 SHORT ARC TRUMPASIS LANKAS Vielos i silydymas ir la o atsiskyrimas vyksta d l trump j sujungim vielos...

Страница 136: ...ojama pagal naudojamo elektrodo skersmen ir norim atlikti si l emiau pateikiami naudotinos srov s dyd i vairi skersmen elektrodams pavyzd iai Elektrodas mm Suvirinimo srov A Min Maks 1 6 25 50 2 0 40...

Страница 137: ...14 PRIE I RA D MESIO PRIE VYKDANT BET KOKIAS PRIE I ROS OPERACIJAS SITIKINTI KAD SUVIRINIMO APARATAS YRA I JUNGTAS IR ATJUNGTAS NUO MAITINIMO TINKLO 14 1 NUOLATIN PRIE I RA NUOLATIN S PRIE I ROS OPER...

Страница 138: ...tatud Enne p leti kulunud osade v ljavahetamist l litage keevitusaparaat v lja ja lahutage vooluv rgust Teostage paigaldamisega kaasnevad elektrit d ohutusnormide ja seaduste kohaselt Keevitusaparaat...

Страница 139: ...segudega Sobib samuti kattega elektroodide rutiilid happed aluselised MMA elektroodkeevituseks alalisvooluga DC 2 1 PEAMISED OMADUSED MIG MAG T re iim k sitsi s nergiline AB Pulse AB PoP Root Mig Traa...

Страница 140: ...kaablit see v ib seada ohutuse riski alla ja p hjustada ebarahuldavaid keevitustulemusi 5 3 2 KEEVITUSAHELA HENDUSED RE IIMIS MIG MAG 5 3 2 1 Gaasiballooniga hendamine kui kasutusel K ru toetuspinnale...

Страница 141: ...stevabad terased Kasutavate traatide l bim t 0 8 0 9 1 0 mm 1 2 mm ainult 270A versioon Kasutatav gaas Ar O2 v i Ar CO22 segud 1 2 Alumiinium ja CuSi CuAl Kasutavate traatide l bim t 0 8 1 0 mm 1 2 mm...

Страница 142: ...m ratud muude keevitusparameetrite poolt nagu kaare pikkus sooritamise kiirus ja asend elektroodide l bim t ja kvaliteet hoidge elektroode eemal niiskuses kaitstuna vastavates pakendites v i karpides...

Страница 143: ...ioodiliselt gaasivoolikute ja nende henduste terviklikust hendage korralikult elektroodi haardeklamber valitud elektroodi l bim duga klambrihoidja spindel v ltimaks lekuumenemisi kehva gaasijaotust ja...

Страница 144: ...anas apar tam j b t izsl gtam un atsl gtam no baro anas t kla Pirms deg a nodilu o deta u mai as izsl dziet metin anas apar tu un atsl dziet to no baro anas t kla Veicot elektriskos piesl gumus iev r...

Страница 145: ...a mais jumu Tas ir paredz ts loka metin anai konkr ti tas ir paredz ts MMA l dzstr vas metin anai DC izmantojot segtos elektrodus rutila sk bes b ziskos 2 1 GALVENIE RAKSTURLIELUMI MIG MAG Darb bas re...

Страница 146: ...ev ro ana b tiski samazin s ra ot ja uzst d t s dro bas sist mas klase I efektivit ti l dz ar ko b tiski pieaugs risks cilv ku vesel bai piem ram elektro oka risks un mantai piem ram ugunsgr ka risks...

Страница 147: ...VAI S DETA AS IR UZST D TAS PAREIZI STIEPLES IEVIETO ANAS LAIK NEIZMANTOJIET AIZSARGCIMDUS No emiet v ku atskr v jot atbilsto u skr vi 1 Uzst diet stieples spoli uz t tavas Atbr vojiet piespied jkontr...

Страница 148: ...a s kas p c deg a pogas nospie anas un atlai anas un beidzas tikai p c pogas atk rtotas nospie anas un atlai anas metode var noder t ilgsto iem metin anas darbiem Re ms 4T Bi Level Metin ana s kas p c...

Страница 149: ...ksmes sign lu saraksts 13 3 2 APAR TPROGRAMMAT RAS IZV LNE auj atjaunin t metin anas apar ta programmat ru izmantojot USB zibatmi as disku auj iestat t metin anas apar tu s kumst vokl instal t s progr...

Страница 150: ...a vai p r k maza tad metin anas apar ts paliks blo t st vokl P rbaudiet vai uz metin anas apar ta izejas nav ssl guma ja ir ssl gums tad nov rsiet t c loni P rbaudiet vai metin anas kont ra savienojum...

Страница 151: ...155 7 1 1 spool gun 155 7 2 155 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 155 7 2 2 spool gun 155 7 3 AB Pulse 155 7 4 AB PoP PULSE on PULSE 155 7 5 ROOT MIG 155 8 155 8 1 L 9 155 8 2 155 9 G R A 270A 156 1...

Страница 152: ...DC LIFT ARC Ar 99 9 MMA DC 2 1 MIG MAG AB Pulse AB PoP Root Mig 2T 4T 4T Bi level Spot SPOOL GUN PUSH PULL G R A R A TIG LIFT TFT MMA arc force hot start VRD anti stick TFT standard easy anti stick MM...

Страница 153: ...A 11 R A 12 ON OFF 13 14 15 G R A 4 1 2 C 1 TFT 2 3 10 4 5 3 2T 4T 4T bi level SPOT 6 7 USB 5 D E F G R A R A 5 1 250 mm 5 2 A EN 61000 3 11 Flicker Zmax 0 28 ohm IEC EN 61000 3 12 5 2 1 3P P E TA 1 I...

Страница 154: ...1 1 6 2 4 mm 1 1 2 mm 2 mm 12 1 2 mm 13 5 6 SPOOL GUN I SPOOL GUN SPOOL GUN 1 2 50 100 mm 2 3 SPOOL GUN spool gun 100 150 mm 6 MIG MAG 6 1 SHORT ARC 200 stick out 5 12 mm 0 6 0 8 0 9 1 0 mm 1 2 mm 270...

Страница 155: ...MIG TIG ROOT MIG 7 MIG MAG 7 1 L 1 L 2 Post gas Burn back Soft start 7 1 1 spool gun spool gun I 5 7 2 L 3 3 C 5 L 4 L 5 Burn back Post gas SLOPE DOWN 7 2 1 ATC Advanced Thermal Control 1 5 mm Short...

Страница 156: ...OT START ARC FORCE N OFF ON OFF VRD 11 TIG DC 11 1 TIG DC N TIG DC 2 Tungsten O TA 5 2 3 mm 8 mm 1 mm P Q 11 2 LIFT B 5 Tungsten 2 3 mm 11 3 TFT TIG L 12 12 TA 6 off line line error 13 L 13 13 1 L 14...

Страница 157: ...157 release software 13 3 3 REPORT USB 13 3 4 service C 2 C 3 C 5 EN50504 13 4 AQUA G R A 13 5 JOBS L 18 USB USB USB 14 14 1 14 1 1 14 1 2 e 14 2 IEC EN 60974 4 max 10 bar 15 TA 6 ON...

Страница 158: ...generator mo e by niebezpieczne Pod czanie przewod w spawalniczych operacje maj ce na celu kontrol oraz naprawa powinny by wykonane po wy czeniu spawarki i od czeniu zasilania urz dzenia Przed wymian...

Страница 159: ...liwia szybkie i atwe ustawianie parametr w spawania gwarantuj c zawsze wysoki poziom kontroli uku oraz jako ci spawania Spawarka jest zalecana do u ytku ze specjalnym uchwytem typu SPOOL GUN przeznacz...

Страница 160: ...dze jednofazowych Typ B dla urz dze tr jfazowych Celem spe nienia wymaga Normy EN 61000 3 11 Flicker zaleca si pod czenie spawarki do punkt w interfejsowych sieci zasilania kt re wykazuj impedancj mn...

Страница 161: ...ania rurki Odci rurk kapilarna przeznaczon dla os on aluminiowych o rednicy 1 1 2 mm kolor czerwony na wymiar nieprzekraczaj cy oko o 2 mm w stosunku do wymiaru rurki stalowej i za o y j na wolny koni...

Страница 162: ...u je li to konieczne 7 3 Funkcjonowanie w trybie AB Pulse Ustawienie trybu pulsuj cego Rys L 6 Naciskaj c przez co najmniej 3 sekundy na pokr t o C 5 uzyskuje si dost p do menu ustawiania parametr w t...

Страница 163: ...owej od spawanego przedmiotu Ta metoda zajarzenia uku powoduje mniej zak ce elektro magnetycznych redukuje do minimum wtr cenia wolframu oraz zu ycie elektrody Przy o y ko c wk elektrody do spawanego...

Страница 164: ...lady uszkodze izolacji Po zako czeniu wy ej opisanych operacji nale y ponownie zamontowa panele spawarki dokr caj c do ko ca ruby zaciskowe Bezwzgl dnie unika wykonywania operacji spawania podczas gd...

Страница 165: ...165 FIG A 3 4 7 8 1 9 2 5 6 FUSE T A 11 10 INPUT INPUT FIG B 1 2 3 4 5 8 7 6 12 13 14 1 2 3 4 5 11 9 10 8 7 6 14 12 13 14 15...

Страница 166: ...166 FIG C Inside USB MENU 1 6 7 2 3 4 5...

Страница 167: ...167 FIG D OK...

Страница 168: ...168 FIG E FIG F...

Страница 169: ...169 FIG G...

Страница 170: ...170 FIG G1...

Страница 171: ...171 FIG H...

Страница 172: ...172 FIG I 0 8 0 8 1 2 3 4 5...

Страница 173: ...173 FIG L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 174: ...LAAG DE ZU GERINGER STROM RU PT CORRIENTE DEMASIADO BAJA EL OPOLU CAMHLO REUMA NL CORRENTE MUITO BAIXA HU AZ RAM RT KE T LS GOSAN RO CURENT CU INTENSITATE PREA SC ZUT SV F R LITE STR M ALACSONY DA FOR...

Страница 175: ...com material de entrada Voorbereiding van de te lassen randen x kopverbindingen met lasmateria Forberedelse af klapperne til stumps mme der skal svejses med tilf rt materiale Hitsattavien liitosp iden...

Страница 176: ...AGE CLASS 113V I2 max A I max A X 200 270 230 60 CO2 Fe 0 6 1 2 Al 0 8 1 200 60 Ar CO2 MIX 270 R A 300 100 CO2 Fe 0 8 1 6 Al 1 1 6 1 l min 2 3 5 bar 270 100 Ar CO2 MIX VOLTAGE CLASS 113V I2 max A I ma...

Страница 177: ...larm Make sure the welding circuit has not short circuited Allarme cortocircuito in torcia Verificare che non ci siano corti circuiti nel circuito di saldatura Off line alarm If the alarm continues co...

Страница 178: ...ota fiscal ou conhecimento de entrega Os inconvenientes decorrentes de utiliza o impr pria adultera o ou descuido s o exclu dos da garantia Para al m disso o fabricante exime se de qualquer responsabi...

Страница 179: ...g lo e kvalitete materijala i zbog tvorni kih gre aka u roku od 12 mjeseci od dana pokretanja stroja koji je potvr en na garantnom listu Vra eni strojevi i ako su pod garancijom moraju biti poslani be...

Страница 180: ...erf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a...

Отзывы: