background image

- 82 -

(EN) GUARANTEE

The manufacturer guarantees proper operation of the machines 

and undertakes to replace free of charge any parts should they 

be damaged due to poor quality of materials or manufacturing 

defects within 12 months of the date of commissioning of the 

machine, when proven by certification. Returned machines, also 

under guarantee, should be dispatched CARRIAGE PAID and will 

be returned CARRIAGE FORWARD. This with the exception of, as 

decreed, machines considered as consumer goods according to 

European directive 1999/44/EC, only when sold in member states 

of the EU. The guarantee certificate is only valid when accompanied 

by an official receipt or delivery note. Problems arising from 

improper use, tampering or negligence are excluded from the 

guarantee. Furthermore, the manufacturer declines any liability for 

all direct or indirect damages.

(IT) GARANZIA

La ditta costruttrice si rende garante del buon funzionamento delle 

macchine e si impegna ad effettuare gratuitamente la sostituzione 

dei pezzi che si deteriorassero per cattiva qualità di materiale e per 

difetti di costruzione entro 12 mesi dalla data di messa in funzione 

della macchina, comprovata sul certificato. Le macchine rese, 

anche se in garanzia, dovranno essere spedite in PORTO FRANCO 

e verranno restituite in PORTO ASSEGNATO. Fanno eccezione, a 

quanto stabilito, le macchine che rientrano come beni di consumo 

secondo la direttiva europea 1999/44/CE, solo se vendute negli 

stati membri della EU. Il certificato di garanzia ha validità solo 

se accompagnato da scontrino fiscale o bolla di consegna. Gli 

inconvenienti derivati da cattiva utilizzazione, manomissione 

o incuria, sono esclusi dalla garanzia. Inoltre si declina ogni 

responsabilità per tutti i danni diretti ed indiretti. 

(FR) GARANTIE

Le fabricant garantit le fonctionnement correct des machines et 

s’engage à remplacer gratuitement les composants endommagés 

à la suite d’une mauvaise qualité de matériel ou d’un défaut 

de fabrication durant une période de 12 mois à compter de 

la mise en service de la machine attestée par le certificat. Les 

machines rendues, même sous garantie, doivent être expédiées 

en FRANCO DESTINATION et seront renvoyées en PORT D

Û

. Font 

exception à cette règle les machines considérées comme biens 

de consommation selon la directive européenne 1999/44/CE et 

vendues aux états membres de l’EU uniquement. Le certificat 

de garantie n’est valable que s’il est accompagné de la preuve 

d’achat ou du bulletin de livraison. Tous les inconvénients dus à 

une utilisation incorrecte, une manipulation ou une négligence 

sont exclus de la garantie. La société décline en outre toute 

responsabilité pour tous les dommages directs ou indirects.

(ES) GARANTÍA

La empresa fabricante garantiza el buen funcionamiento de las 

máquinas y se compromete a efectuar gratuitamente la sustitución 

de las piezas que se deterioren por mala calidad del material 

y por defectos de fabricación en los 12 meses posteriores a la 

fecha de puesta en funcionamiento de la máquina, comprobada 

en el certificado. Las máquinas entregadas, incluso en garantía, 

deberán ser enviadas a PORTE PAGADO y se devolverán a PORTE 

DEBIDO. Son excepción, según cuanto establecido, las máquinas 

que se consideran bienes de consumo según la directiva europea 

1999/44/CE sólo si han sido vendidas en los estados miembros de la 

UE. El certificado de garantía tiene validez sólo si está acompañado 

de resguardo fiscal o albarán de entrega. Los problemas derivados 

de una mala utilización, modificación o negligencia están excluidos 

de la garantía. Además, se declina cualquier responsabilidad por 

todos los daños directos e indirectos.

(DE) GEWÄHRLEISTUNG

Der Hersteller übernimmt die Gewährleistung für den 

einwandfreien Betrieb der Maschinen und verpflichtet sich, 

solche Teile kostenlos zu ersetzen, die aufgrund schlechter 

Materialqualität und von Herstellungsfehlern innerhalb von 12 

Monaten ab der Inbetriebnahme schadhaft werden. Als Nachweis 

Содержание 804098

Страница 1: ...OM SL LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST ZA PREDPISANO IN PREPOVEDANO HR SR LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI OBAVEZA I ZABRANA LT PAVOJAUS PRIVALOM J IR DRAUD IAM J ENKL PAAI KINIMAS ET OHUD KOHUSTUSED JA KEELUD L...

Страница 2: ...SQUE DE CHOC LECTRIQUE ES PELIGRO DESCARGA EL CTRICA DE STROMSCHLAGGEFAHR RU PT PERIGO DE CHOQUE EL TRICO EL NL GEVAAR ELEKTROSHOCK HU RAM T S VESZ LYE RO PERICOL DE ELECTROCUTARE SV FARA F R ELEKTRIS...

Страница 3: ...enna anordning tillsammans med blandat fast hush llsavfall utan m ste v nda sig till en auktoriserad insamlingsstation DA Symbol der st r for s rlig indsamling af elektriske og elektroniske apparater...

Страница 4: ...nect the red eyelet to the positive terminal on the battery symbol Connect the black eyelet to the negative terminal on the battery symbol Connect the device to the battery in well ventilated areas FO...

Страница 5: ...nd dry place for future reference 2 INTRODUCTION AND GENERAL DESCRIPTION Intended use Monitoring tool of the battery on the vehicle via bluetooth Connecting the device to the battery and downloading t...

Страница 6: ...4 OPERATION Open the APP on the mobile device and select the Battery Link in use Display the current status of the battery and voltage performance to the terminals over time SPECIFICATIONS BATTERY LI...

Страница 7: ...sso al morsetto positivo della batteria simbolo Collegare l occhiello di colore nero al al morsetto negativo della batteria simbolo Effettuare il collegamento del dispositivo alla batteria in aree ben...

Страница 8: ...TRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE Uso previsto Strumento di monitoraggio della batteria del veicolo tramite bluetooth Collegando il dispositivo alla batteria e scaricando sul telefono o tablet l App g...

Страница 9: ...FUNZIONAMENTO Aprire l APP sul dispositivo mobile e selezionare il Battery Link in uso Visualizzare lo stato attuale della batteria e l andamento della tensione ai morsetti nel tempo SPECIFICHE BATTER...

Страница 10: ...es polarit s Brancher l illet de couleur rouge la borne positive de la batterie symbole Brancher l illet de couleur noire la borne n gative de la batterie symbole Effectuer le branchement du dispositi...

Страница 11: ...nnement et d entretien pour la liste des composants et pour les techniques sp cifiques Conserver le manuel pour d ventuelles consultations futures dans un lieu s r et sec 2 INTRODUCTION ET DESCRIPTION...

Страница 12: ...ot de passe Ajouter le dispositif utilis en lisant le QR code plac sur l arri re du dispositif FIG C 4 FONCTIONNEMENT Ouvrir l appli sur le dispositif mobile et s lectionner le Battery Link utilis Aff...

Страница 13: ...nectar la argolla de carga de color rojo al borne positivo de la bater a s mbolo Conectar la argolla de color negro al borne negativo de la bater a s mbolo Efectuar la conexi n del dispositivo a la ba...

Страница 14: ...ento para la lista de los componentes y para las especificaciones t cnicas Conservar el manual para cualquier consulta en el futuro en un lugar seguro y seco 2 INTRODUCCI NY DESCRIPCI N GENERAL Uso pr...

Страница 15: ...en uso leyendo el c digo QR ubicado en la parte posterior del dispositivo FIG C 4 FUNCIONAMIENTO Abrir la aplicaci n en el dispositivo m vil y seleccionar el dispositivo Battery Link en uso Ver el est...

Страница 16: ...an die richtigen Pole angeschlossen werden Die rote se an die Plusklemme der Batterie Symbol anschlie en Die schwarze se an die Minusklemme der Batterie Symbol anschlie en Den Anschluss des Ger ts an...

Страница 17: ...die Betriebs und Wartungsvorg nge einzusehen Au erdem enth lt es das Komponentenverzeichnis und die technischen Daten Das Handbuch ist f r ein eventuelles k nftiges Nachschlagen an einem sicheren tro...

Страница 18: ...n Hierzu mit der E Mail Adresse und dem Passwort registrieren Das verwendete Ger t hinzuf gen Hierzu den QR Code auf der R ckseite des Ger ts ABB C lesen 4 FUNKTIONSWEISE Die APP auf dem mobilen Ger t...

Страница 19: ...19 RU 1 12 24 12 24...

Страница 20: ...20 2 Bluetooth Android iOS 12 24 A A 1 Battery Link A 2 A 3 5 A A 4 A 5 A 6...

Страница 21: ...21 3 3 1 B OFF B 1 Battery Link B 2 QR B 3 3 2 C Battery Link Google Play Android 4 4 App Store Apple iOS 7 0 QR C 4 Battery Link BATTERY LINK Bluetooth 4 0 LE 10 7 32 1 5 A 6 0 5 2...

Страница 22: ...ve culo Se porventura for atingido pelo cido ou se entrar em contacto com o cido enxague imediatamente a parte atingida com gua limpa Continue a enxaguar at chegada do m dico importante ligar os fios...

Страница 23: ...e dispositivo controle com aten o todas as partes que parecem danificadas para estabelecer se est o em condi es de funcionar corretamente Verifique se os cabos do dispositivo est o bem fixados e se o...

Страница 24: ...y dispositivos Android 4 4 e vers es superiores ou da App Store dispositivos Apple iOS 7 0 Efetue a configura o do utilizador apenas para a primeira instala o registando se com o e mail e palavra pass...

Страница 25: ...25 EL AYTH 1 12 24 12 24...

Страница 26: ...26 2 bluetooth E Android iOS 12V 24V A A 1 Battery Link A 2 A 3 5A A 4 A 5 A 6 3 3 1 B OFF...

Страница 27: ...QR code B 3 3 2 C APP Battery Link Google Play Android 4 4 App Store Apple iOS 7 0 e mail Password QR code C 4 Battery Link BATTERY LINK Bluetooth 4 0 LE 10m 7V 32V 1mA max 5A 6mm 0 5mm2 650mm 69x45x...

Страница 28: ...n te sluiten Het rode oogje aansluiten op de positieve klem van de accu symbool Het zwarte oogje aansluiten op de negatieve klem van de accu symbool Het apparaat op de accu aansluiten in een goed geve...

Страница 29: ...nderdelenlijst en de technische specificaties De handleiding op een veilige en droge plaats bewaren zodat deze indien nodig altijd kan worden geraadpleegd 2 INLEIDING EN ALGEMENE BESCHRIJVING Voorzien...

Страница 30: ...pparaat toevoegen door de QR code op de achterkant van het apparaat uit te lezen FIG C 4 WERKING De APP openen op het mobiele apparaat en de gebruikte Battery Link selecteren De huidige staat van de a...

Страница 31: ...a piros sz n szemes sarut az akkumul tor pozit v saruj hoz jel Csatlakoztassa a fekete sz n szemes sarut az akkumul tor negat v saruj hoz jel J l szell z tt t rs gben v gezze a k sz l k akkumul torhoz...

Страница 32: ...i specifik ci k elolvas s hoz rizze meg az tmutat t egy biztons gos s sz raz helyen az esetleges k s bbi felhaszn l sok c lj b l 2 BEVEZET S S LTAL NOS LE R S Rendeltet sszer haszn lat J rm akkumul to...

Страница 33: ...egisztr ci tj n Adja hozz a haszn latban l v k sz l ket a k sz l k h toldal n felt ntetett QR k d leolvas s val C BRA 4 M K D S Nyissa meg az APP t a mobil k sz l ken s v lassza ki a haszn latban l v...

Страница 34: ...a borna pozitiv a bateriei simbolul Cupla i inelul de culoare neagr la borna negativ a bateriei simbolul Efectua i conectarea dispozitivului la baterie n zone bine ventilate NUMAI PENTRU SISTEME LA 12...

Страница 35: ...onsult ri viitoare ntr un loc sigur i uscat 2 INTRODUCERE I DESCRIERE GENERAL Folosirea prev zut Instrumentdemonitorizareabaterieivehicululuiprinbluetooth Prin conectarea dispozitivului bateriei i pri...

Страница 36: ...IONAREA Deschide i aplica ia pe dispozitivul mobil i selecta i Battery Link folosit Vizualiza i starea actual a bateriei i evolu ia tensiunii la borne n timp SPECIFICA II BATTERY LINK Conectarea dispo...

Страница 37: ...t den r da ringanslutningen till batteriets pluspol symbol Anslut den svarta ringanslutningen till batteriets minuspol symbol N r batteriet ansluts ska det g ras i ett v l ventilerat utrymme ENDAST F...

Страница 38: ...framtida behov 2 INLEDNING OCH ALLM N BESKRIVNING Avsedd anv ndning Instrument f r vervakning av fordonets batteri via bluetooth Genom att ansluta anordningen till batteriet och ladda ned gratisappen...

Страница 39: ...FIG C 4 FUNKTION ppna appen p den b rbara anordningen och v lj aktuell Battery Link Visa batteriets aktuella tillst nd och kl mmornas sp nningstillst nd ver tiden SPECIFIKATIONER BATTERY LINK Enhetsa...

Страница 40: ...de l kke med batteriets plusklemme symbolet Forbind den sorte l kke med batteriets minusklemme symbolet Foretag tilslutningen af batteriet p et sted med god ventilation G LDER KUN FOR 12 24 VOLTS SYS...

Страница 41: ...fikationer Gem vejledningen til senere brug p et sikkert t rt sted 2 INDLEDNING OG ALMEN BESKRIVELSE Forventet anvendelse Apparat til overv gning af k ret jets batteria via bluetooth Hvis man tilslutt...

Страница 42: ...n af det FIG C 4 DRIFT Start app en p den mobile anordning og v lg den brugte Battery Link F vist batteriets nuv rende tilstand og sp ndingsstatus ved klemmerne SPECIFIKATIONER BATTERY LINK Opkobling...

Страница 43: ...symbol Koble det svarte kontakthullet til batteriets negative pol symbol Utf r koblingen av utstyret til batteriet i godt ventilerte omr der KUN FOR SYSTEMER MED 12 24 VOLT Bruk kun p kj ret y med bat...

Страница 44: ...LSE Egnet bruk Overv kningsmekanisme for kj ret yets batteri via bluetooth Ved koble enheten til batteriet og laste ned den gratis Appen til telefonen eller nettbrettet tilgjengelig b de for Android o...

Страница 45: ...pen p den mobile enheten og velg den Battery Link som er i bruk Vis den aktuelle batteristatusen og hvordan spenningen fungerer ved terminalene over tid SPESIFIKASJONER BATTERY LINK Enhetens tilkoblin...

Страница 46: ...VOLTIN J RJESTELMILLE K yt ainoastaan ajoneuvoissa joissa on 12 24 voltin akut V lt s hk iskuja ja oikosulkuja akun napojen v lill Toimi rimm isen varovaisesti kun kiinnit t laitteen silmukoita akun...

Страница 47: ...voidaan k ytt moottoriajoneuvoissa autoissa ja veneiss joissa on 12 V n tai 24 V n k ynnistysakku Kuvaus KUVA A A 1 Battery Link A 2 Positiivinen punainen ja negatiivinen silmukka musta A 3 Sulakkeen...

Страница 48: ...tett vyys Bluetooth 4 0 teholuokka LE K ytt et isyys 10 m K ytt j nnite v lill 7V 32V Absorboitu virta 1 mA max Suojaukset napaisuuden k nteisyys sulake 5A Liit nt kaapelit ja p tteet silmukkap tteet...

Страница 49: ...ipojte o ko ern barvy k z porn mu p lu akumul toru symbol P ipojen za zen k akumul toru prove te v dob e v tran ch prostor ch POUZE PRO 12V 24V SYST MY Pou vejte pouze na vozidlech s 12 24V akumul tor...

Страница 50: ...DN POPIS Ur en pou it P stroj pro monitorov n akumul toru vozidla prost ednictv m bluetooth Po p ipojen za zen k akumul toru a po sta en bezplatn aplikace je k dispozici pro OS Android i pro iOS do te...

Страница 51: ...INNOST Otev ete APL na mobiln m za zen a zvolte pou van za zen Battery Link Zobrazte aktu ln stav akumul toru a asov pr b h nap t na svork ch SPECIFIKACE BATTERY LINK Mo nost p ipojen za zen Bluetooth...

Страница 52: ...akumul tora symbol Pripojenie zariadenia k akumul toru vykonajte v dobre vetranom priestore LEN PRE 12V 24V SYST MY Pou vajte v hradne pre vozidl s 12V 24V akumul tormi Zabr te z sahu elektrick m pr d...

Страница 53: ...akumul toru a po stiahnut bezplatnej aplik cie je k dispoz cii pre OS Android aj pre iOS do telef nu alebo tabletu je mo n monitorova nap tie akumul tora jeho asov priebeh a stav nabitia Pou va sa na...

Страница 54: ...zariadenie Battery Link Zobrazte aktu lny stav akumul tora a asov priebeh nap tia na svork ch PECIFIK CIE BATTERY LINK Mo nos pripojenia zariadenia Bluetooth 4 0 trieda v konu LE Prev dzkov vzdialeno...

Страница 55: ...e na pozitivni pol akumulatorja simbol Pove ite obro ek rne barve na negativni pol akumulatorja simbol Povezavo naprave z akumulatorjem izvedite v dobro prezra enih prostorih SAMO ZA SISTEME NA 12 24...

Страница 56: ...ozilu prek bluetootha e pove ete napravo z akumulatorjem in na telefon ali tablico prenesete brezpla no aplikacijo na voljo za Android in iOS je mogo e napetost akumulatorja ter njegovo delovanje in s...

Страница 57: ...4 DELOVANJE Za enite aplikacijo na mobilni napravi in izberite uporabljeni Battery Link Prika ite trenutno stanje akumulatorja in graf napetosti na priklju kih v asu SPECIFIKACIJA Povezave akumulator...

Страница 58: ...na akumulator u dobro prozra enim prostorijama SAMO ZA SUSTAVE OD 12 24 VOLTI Koristite samo na vozilima s akumulatorima od 12 24 volt Izbjegavajte elektri ne udare i kratke spojeve izme u polova aku...

Страница 59: ...ti napunjen Njegove aplikacije obuhva aju motorna vozila automobile plovila s akumulatorom za paljenje od 12V ili 24V Opis SL A A 1 Battery Link A 2 Pozitivna crvena i negativna crna u ica A 3 Nosa os...

Страница 60: ...TTERY LINK Mogu nost spajanja ure aja Bluetooth 4 0 klasa snage LE Udaljenost upotrebe 10m Napon uporabe od 7V do 32V Utro ena struja maks 1mA Za tite inverzija polova osigura 5A Kabeli za spajanje i...

Страница 61: ...o akumuliatoriaus gnybto simbolis renginio prijungim prie akumuliatoriaus atlikti gerai v dinamoje aplinkoje TIK 12 24 VOLT SISTEMOMS Naudoti tik su transporto priemon mis su 12 24 volt akumuliatoriai...

Страница 62: ...muliatoriaus ir atsisiuntus nemokam taikom j program savo telefon ar plan etin kompiuter galima naudoti tiek su Android tiek su iOS galima steb ti akumuliatoriaus tamp jos poky ius laikui b gant ir kr...

Страница 63: ...i taikom j program savo mobiliajame renginyje ir pasirinkti naudojam Battery Link Per i r ti esam j akumuliatoriaus krovos b kl ir tampos poky ius gnybtuose b gant laikui SPECIFIKACIJOS BATTERY LINK r...

Страница 64: ...Sooritage seadme hendamine akuga hea huvahetusega ruumides AINULT 12 24 VOLDISTELE S STEEMIDELE Kasutada ainult 12 24 voldiste akudega s idukitel V ltige elektril ke ja l hiseid aku pooluste vahel Ol...

Страница 65: ...kasutus S iduki aku seireseade bluetooth abil hendades seadme akuga ja laadides mobiiltelefoni v i tahvlisse tasuta rakenduse saadaval nii Android kui iOS jaoks on v imalik j lgida aku pinget selle mu...

Страница 66: ...p mobiilisel seadmel ja valige kasutuses olev Battery Link Visualiseerige aku hetkesis ja klambritele aja jooksul avaldatav pinge ANDMED BATTERY LINK Seadme henduvus Bluetooth 4 0 v imsuse klass LE Ka...

Страница 67: ...r akumulatora pozit vo kontaktu simbols Savienojiet melno vada uzgali ar akumulatora negat vo kontaktu simbols Savienojiet ier ci ar akumulatoru labi vedin m s viet s TIKAI 12 24 VOLTU SIST M M Izmant...

Страница 68: ...lai ar t s saturu var tu iepaz ties ar n kotn 2 IEVADS UNVISP R GS APRAKSTS Paredz tais izmanto anas veids Transportl dzek a akumulatora uzraudz bas ier ce ar Bluetooth savienojumu Piesl dzot ier ci a...

Страница 69: ...urpus ATT C 4 IZMANTO ANA Atveriet lietotni uz mobil s ier ces un atlasiet izmantojamo Battery Link Tagad j s varat apskat t akumulatora pa reiz jo st vokli un sprieguma izmai as dinamiku uz akumulato...

Страница 70: ...70 BG 1 12 24 VOLT 12 24 volt...

Страница 71: ...71 2 bluetooth Android iOS 12V 24V A A 1 Battery Link A 2 A 3 5A A 4 A 5 A 6...

Страница 72: ...1 Battery Link B 2 QR B 3 3 2 C Battery Link Google Play Android 4 4 App Store Apple iOS 7 0 e mail QR C 4 Battery Link BATTERY LINK Bluetooth 4 0 LE 10m 7V 32V 1mA max 5A 6mm 0 5mm2 650mm 69x45x15 Lx...

Страница 73: ...a do przyjazdu lekarza Bardzowa nejestpod czenieprzewod wdoodpowiednich biegun w Po czy uchwyt oczkowy w kolorze czerwonym z zaciskiem dodatnim akumulatora symbol Po czy uchwyt oczkowy w kolorze czarn...

Страница 74: ...urz dzenia s prawid owo zamocowane oraz czy urz dzenie nie mo e przemieszcza si wewn trz komory akumulatora Przechowywa niniejsz instrukcj obs ugi Instrukcja obs ugi jest niezb dna w celu zapoznania...

Страница 75: ...a APP Battery Link z Google Play urz dzenia z systemem operacyjnym Android 4 4 i nowsze wersje lub z App Store urz dzenia Apple iOS 7 0 Przeprowadzi konfiguracj u ytkownika tylko przy pierwszej instal...

Страница 76: ...76 AR 1 24 12 24 12...

Страница 77: ...77 2 24 12 A A 1 A 2 5 A 3 A 4 A 5 A 6 3 B 1 3 OFF B 1 B 2 B 3 C 2 3 Battery Link App Store 4 4 7 0 C 4...

Страница 78: ...78 4 0 10 32 7 1 5 6 0 5 650 15 45 69 50 A A 5 A 6...

Страница 79: ...79 FIG A 5 1 4 2 3 6...

Страница 80: ...80 FIG B 1 2 3...

Страница 81: ...81 FIG C...

Страница 82: ...nt les composants endommag s la suite d une mauvaise qualit de mat riel ou d un d faut de fabrication durant une p riode de 12 mois compter de la mise en service de la machine attest e par le certific...

Страница 83: ...presa fabricante torna se garante do bom funcionamento das m quinas e compromete se a efectuar gratuitamente a substitui o das pe as que porventura se deteriorarem devido m qualidade de material e por...

Страница 84: ...v bb b rminem felel ss gv llal s minden k zvetlen s k zvetett k r rt RO GARAN IE Fabricantul garanteaz buna func ionare a aparatelor produse i se angajeaz la nlocuirea gratuit a pieselor care s ar put...

Страница 85: ...at koneet jotka asetuksissa kuuluvat kulutushy dykkeisiin eurooppalaisen direktiivin 1999 44 EC mukaan vain jos ne myyd n EU n j sen maisssa Takuutodistus on voimassa vain jos siihen on liitetty verot...

Страница 86: ...dbom 1999 44 EC samo ako su prodani zemljama lanicama EU a Garantni list vrijedi samo ako je popra en ra unom ili dostavnom listom O te enja nastala uslijed neispravne upotrebe izmjena izvr enih na st...

Страница 87: ...atbild bu par tie ajiem un netie ajiem zaud jumiem BG 12 1999 44 PL GWARANCJA Producent gwarantuje prawid owe funkcjonowanie urz dze i zobowi zuje si do bezp atnej wymiany cz ci kt re zepsuj si w wyn...

Страница 88: ...ta rivenditrice Timbro e Firma FR Revendeur Chachet et Signature ES Vendedor Nombre y sello DE H ndler Stempel und Unterschrift RU PT Revendedor Carimbo e Assinatura EL Katavsthma pwvlhsh Sf ragivda k...

Отзывы: