background image

A CORUÑA

SANTIAGO

VIGO

VALENCIA

OPORTO

LISBOA

MADRID

ZARAGOZA

BILBAO

BARCELONA

MURCIA

MALAGA

SEVILLA

OVIEDO

LUGO

OURENSE

CANTABRIA

GUIPUZCOA

LEON

BURGOS

ALAVA

NAVARRA

LA RIOJA

HUESCA

TARRAGONA

SEGOVIA

GUADALAJARA

AVILA

CUENCA

TOLEDO

CIUDAD REAL

TERUEL

CASTELLON

BADAJOZ

CORDOBA

HUELVA

CADIZ

JAEN

GRANADA

ALMERIA

ALBACETE

ALICANTE

SALAMANCA

PALENCIA

ZAMORA

VALLADOLID

GIRONA

PALMA DE

MALLORCA

BALEARES

CANARIAS

TENERIFE

LAS PALMAS

SUCURSALES

DELEGACIONES

FABRICAS

SORIA

CACERES

ZAMORA N

CEUTA

MELILLA

Rúa B. de Conxo,  17 -15706  SANTIAGO DE COMPOSTELA   

Tel. 981 52 22 00   Fax  981 52 22 62

[email protected]

www.televes.com

Miembro de número del

ER 224/1/94

Empresa

Registrada

TELEVES ELECTRONICA

PORTUGUESA

MAIA - OPORTO

Via . Dr Francisco Sa Carneiro. Lote 17. 
ZONA Ind. MAIA 1. Sector-X MAIA. 
C.P. 4470 BARCA
Tel. 

351 22 9418313

Fax  

351  22 9488719/9416180

[email protected]

LISBOA

C.P. 1000 Rua Augusto Gil 21-A.
Tel.   

351 21 7932537

Fax    

351 21 7932418

[email protected]

TELEVES UNITED

KINGDOM  LTD

Unit 11 Hill Street, Industrial State
CWMBRAN, GWENT  NP44 7PG. (United Kingdom)
Tel.    

44 01 633 87 58 21

Fax      44 01 633 86 63 11
[email protected]

TELEVES FRANCE S.A.R.L.

Parc des Arpents, 12 Rue du Pré des Aulnes.
77340 PONTAULT-COMBAULT.(France)
Tel.

33 01 60 18 30 40.

Fax 

33 01 60 18 30 49.

[email protected]

TELEVES MIDDLE EAST FZE

P.O. Box 17199
JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, 
UNITED ARAB EMIRATES
Tel.  

9714 88 343 44           

Fax. 

9714 88 346 44          

[email protected]

ALMERIA

C.P. 04008

Campogrís 9. 
Tfno.

950 23 14 43

Fax

950 23 14 43

[email protected]

BURGOS  

C.P.09188

C/Real, s/n, 
San Adrián de Juarros
Tfno. 

947 56 04 58/
670 73 75 86

CACERES/ BADAJOZ

C.P. 06010
C/Jacobo Rodríguez
Pereira, nº11-Oficina
Tfno.

924 20 74 83 
670 70 21 93

Fax. 

924 20 01 15

[email protected]

GIRONA

C.P. 17190 (Salt) 

Ramón Sambola. 9º Ent. 1ª.
Tfno. 

972 23 25 43
607 23 88 40

[email protected]

GRANADA

Tfno. 

958 13 78 29

Móvil: 

609 62 70 96

[email protected]

JAEN

C.P. 23007

Hermanos Pinzón, 8-bajo
Tfnos. 

953  29 50 40 / 953 29 52 21
639 98 44 89

Fax  

953 29 52 10

[email protected]

LA RIOJA

C.P. 26004

San Prudencio 19. bajo 
Tfno. 

941  23 35 24

Fax  

941  25 50 78

[email protected]

MALAGA

C.P.29004

Polígono de Santa Barbara

C/ Fidias 13.

Tfno. 

95 223 98 81

Fax  

95 217 37 30

[email protected]

MELILLA

C.P.52006

Pº Marítimo Mir Berlanga, 17
Edif. Antares, C, 4ºB
Tfno. 

600 45 35 13

Fax  

600 43 35 14

[email protected]

NAVARRA

C.P.(Pamplona) 31007

Avda. Sancho el Fuerte 9.
Tfno. 

948 27 35 10

Fax

948 17 41 49

[email protected]

OVIEDO

C.P.33006  

Avda. Buenavista 16.
Tfno. 

98 524 43 33

Fax  

98 524 41 44

[email protected]

PALMA DE MALLORCA

C.P. 07007 
Ferrer de Pallares 45. bajo D.
Tfno. 

971 24 70 02

Fax  

971 24 53 42

[email protected]

SALAMANCA
ZAMORA
VALLADOLID 

C.P. 47008  

C/ Arrecife 12.
Tfno.  

983 22 36 66

Fax   

983 22 36 66

[email protected]

HUESCA
ZARAGOZA 

C.P. 50002
C/ Monasterio de Alahón 1-3. 
Tfno. 

976 41 12 73

Fax  

976 59 86 86

[email protected]

SUCURSALES

BARCELONA  

C.P

08940 

C/ Sant Ferrán, 27 
Cornellá - Barcelona
Telfs. 

93 377 08 62
93 474 29 50

Fax

93 474 50 06

E-mail

[email protected]

BILBAO  

C.P. 48150

Iberre kalea, módulo 16, pabellón 15-B
Sangroniz-Sondika
Tfnos. 

94 471 12 02/94 471 24 78

Fax  

94 471 14 93

[email protected]

A CORUÑA  

C.P. 15011

Gregorio Hernández 8.                 
Tfnos. 

981 27 47 31 / 27 22 10

Fax  

981 27 16 11

[email protected]

LAS PALMAS  

C.P. 35006

Gral. Mas de Gaminde 26.
Tfnos. 

928 23 11 22 / 23 12 42

Fax  

928 23 13 66

[email protected]

MADRID

C.P. 28005 

Paseo de los Pontones 11.
Tfnos. 

91 474 52 21 / 474 52 22

Fax  

91 474 54 21

[email protected]

MURCIA

C.P. 30010 

Polígono Conver - C/ Rio Pliego 22.
Tfnos. 

968 26 31 44 / 26 31 77

Fax  

968 25 25 76

[email protected]

SEVILLA  

C.P. 41008

Pol. Ind. Store - C/ A-6. Nave 5
Tfnos. 

95 443 64 50 / 443 58 00   

Fax  

95 443 96 93

[email protected]

TENERIFE

C.P. 38108 

Avda. El Paso, 25 - Los Majuelos
La Laguna.
Tfnos. 

922 31 13 14/ 31 13 16

Fax 

922 31 13 33

[email protected]

VALENCIA  

C.P. 46020

Plaza Jordi San Jordi s/n  
Tfnos. 

96 337 12 01/ 337 12 72  

Fax  

96 337 06 98

[email protected]

VIGO 

C.P. 36204

Escultor Gregorio Fernández, 5
Tfnos. 

986 42 33 87/42 40 44

Fax  

986 42 37 94

[email protected]

DELEGACIONES

103370/1   -   03-04

Содержание 7525

Страница 1: ...TV SAT P L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SET MEM AUDIO SAT KITS ASTRA EUTELSAT 800 REF 7525 Copyright Televés S A ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...KIT 800 KIT MULTISATELITE DIGITAL 3 Colocar la antena orientada hacia el Sur en un lugar libre de obstáculos 1 MONTAJE DE LA ANTENA 2 UBICACIÓN ...

Страница 4: ...io adaptador de fijación Gire el conversor en el sentido de las agujas del reloj hasta que el conector de salida indique las 8 00 horas aprox Efectúe todas los conexiones indicadas en el dibujo Conecte la salida del conversor Monoblock y la entrada del receptor con un cable coaxial Conecte la salida TV del receptor a la entrada AV de su TV con un euroconector Proceda a conectar el receptor y el TV...

Страница 5: ...ta es 13 hacia el este El movimiento de la antena deberá ser lento y sin sacudidas Si no consigue captar la señal del satélite modifique ligeramente el ángulo de elevación y vuelva a mover de nuevo la antena Una vez que haya captado el programa 2M Maroc la antena estará bien orientada Ahora puede proceder al ajuste final de su instalación Seleccione el programa n 2 en el receptor RTM Maroc Si no a...

Страница 6: ......

Страница 7: ...Fixez l antenne sur un emplacement dégagé vers le sud KIT 800 Kit Numérique Bi Satellite 7 1 MONTAGE DE L ANTENNE 2 EMPLACEMENT ...

Страница 8: ...ra être tournée dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que le connecteur f soit pointé sur 8h00 Effectuez tous les branchements comme indiqué sur le schéma Reliez la sortie de la tête monoblock à l entrée du démodulateur avec un câble coaxial Reliez la sortie TV du démodulateur à l entrée AV de la télévision avec un cordon péritel Branchez le démodulateur et la télévision à l alimentat...

Страница 9: ...sans secousse Si vous ne parvenez pas à capter le signal modifiez légèrement l angle d incli naison et faîtes pivoter à nouveau la parabole Lorsque vous captez la chaîne 2M Maroc l antenne est bien orientée Vous pouvez à présent procéder à l ajustement final de votre installation Sélectionnez le programme n 2 sur le démodulateur RTM Maroc Si vous ne captez pas d image faîtes pivoter la tête monobl...

Страница 10: ......

Страница 11: ...KIT 800 Kit Multi Satelite Digital 11 Fixar antena em local com abertura a Sul 1 MONTAGEM DA ANTENA 2 LOCALIZAÇÃO ...

Страница 12: ... afastan do o o mais possível da antena Deverá ser rodado no sentido dos ponteiros do relógio assinalando o conector de saída aproximadamente as 08H Efectuar todas as ligações expostas no desenho Cabo coaxial para ligação do LNB ao receptor Cabo ligação Euroconector para ligação do Receptor saída TV à entrada AV do Televisor Ligar Receptor e Televisor à tomada de rede 230 Vac Ligar receptor e sele...

Страница 13: ...ento deverá ser lento e paciente sempre acompanhado de pequenas variações do ângulo de inclinação Captado o programa 2M Maroc significa que está encontrada a orientação da antena devendo se proceder ao aperto final da mesma Seleccionar no receptor de satélite o Programa 2 RTM Maroc No caso de o receptor assinalar ausência de imagem rodar o Monoblock até aparecer o programa Colocar no receptor o Pr...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Position the antenna facing towards the south where there are no obstacles in the way KIT 800 Digital Multi Satellite Kit 15 1 MOUNTING THE ANTENNA 2 LOCATION ...

Страница 16: ...accessory to do this Turn the LNB clockwise until the out put connector is at the 8 00 o clock position Carry out all the connections as indicated on the diagram Connect the LNB output to the receiver s input using the coaxial cable Connect the TV output of the receiver to the AV input of the TV with a SCART connector Connect the receiver and the TV to the mains Switch the receiver on and select p...

Страница 17: ...with no sudden movements If you cannot receive the satellite signal change the elevation angle slightly and try moving the dish again Once you receive the programme 2M Maroc the dish has been correctly orientated Now you can proceed onto the final ins tallation adjustment Select programme nº 2 on the receiver RTM Maroc If you do not see anything on the screen rotate the LNB until something appears...

Страница 18: ...a Murcia Granada Sevilla Faro Lisboa Porto Viana Barcelona Mallorca Ceuta Coimbra Tenerife Las Palmas Plymouth Cardiff Brighton London Cambridge Manchester Liverpool Newcastle Glasgow Fort Willian Aberdeen Tongue Dublin Belfast Béal an Atha Cork Traighlí Lerwick Fishguard Edinburgh Kingston upon Hull Birmingham Londonderry 31 32 33 34 35 36 37 39 38 40 41 43 42 44 Elevation 43 45 45 25 26 27 28 29...

Страница 19: ......

Страница 20: ...nos 953 29 50 40 953 29 52 21 639 98 44 89 Fax 953 29 52 10 pablobiesa infonegocio com LA RIOJA C P 26004 San Prudencio 19 bajo Tfno 941 23 35 24 Fax 941 25 50 78 r grijalba cgac es MALAGA C P 29004 Polígono de Santa Barbara C Fidias 13 Tfno 95 223 98 81 Fax 95 217 37 30 maxelmal callsoft es MELILLA C P 52006 Pº Marítimo Mir Berlanga 17 Edif Antares C 4ºB Tfno 600 45 35 13 Fax 600 43 35 14 ajruiz ...

Отзывы: