Teleco TVSTICK868NT27 Скачать руководство пользователя страница 8

Alimentazione

 - 

Power supply

 - 

Alimentation

 - 

Stromversorgung

200-240V~ 

+/-10%

Uscite

 - 

Output

 - 

Sorties

 - 

Ausgänge

1 (24Vdc 

+/-5%

)

Potenza massima uscita

 - 

Max power output

Puissance maximale sortie

 - 

Max. Leistung Ausgänge

55W 

(TVSTICKxxxNT27)

95W 

(TVSTICKxxxNT28)

Temperatura di funzionamento

 - 

Operating temperature range

Température de fonctionnement

 - 

Umgebungstemperatur im Betrieb

-20°C - +45°C

IT

 - I cavi di collegamento devono avere una sezione adeguata al carico massimo applicato. Il cavo di uscita ai LED 

non dovrebbe superare 2 m di lunghezza in accordo con lo Standard EMC. 

EN

 - The connection cables must have a 

section suitable to the maximum applied load. The maximum length of the output cable to the LED should not exceed 2 m 

complying with EMC standard. 

FR

 - Les câbles de connexion doivent avoir une section appropriée à la charge maximale 

appliquée. La longueur maximale du câble de sortie à la LED ne devrait pas excéder 2 mètres selon le standard EMC. 

DE

 - Die Verbindungskabel müssen einen Durchschnitt haben der angemessen ist für die maximale Ausgangslast. Die 

Maximallänge der Ausgangs- Kabel zu den LEDs sollte gemäß EMC Standards die Länge von 2 m nicht überschreiten.

Frequenza ricezione

 - 

Reception frequency

Fréquence de réception

 - 

Empfangsfrequenz

868.3 MHz 

(TVSTICK868NT2x)

916 MHz 

(TVSTICK916NT2x)

Capacità memoria radio (trasmettitori)

 - 

Radio memory capatibility (transmitters)

Capacité mémoire radio (émetteurs) 

Speicherbare Sender

42

Grado di protezione

 - 

Protection rating

 - 

Degré de protection

 - 

Schutzart

IP44

  IT - SPECIFICHE TECNICHE   

  

EN - TECHNICAL SPECIFICATIONS   

FR - SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES  

  

DE - TECHNISCHE DATEN

AL-24-xWNT

 

(

Trasformatore integrato - 

Integrated transformer - 

Transformateur intégré - 

Integrierter Transformator)

Potenza massima uscita

 - 

Max power output

Puissance maximale sortie

 - 

Max. Leistung Ausgänge

60W 

(AL-24-60WNT)

100W 

(AL-24-100WNT)

Protezione:

 corto circuito, sovratensioni e sovratemperatura

 - 

Protection:

 short circuit, overload and overheating

 

Protection:

 courts-circuits, surtensions et surtempérature

 - 

Schutz:

 Kurzschlüsse, Überspannungen und Übertemperaturen

Posizione di montaggio nel caso di installazioni all’interno

 - 

Mounting location in case of indoor installations

Position de montage dans le cas d’installations en intérieur

 -

 Montageposition im Falle von Installierungen im Innenbereich

Il prodotto è progettato per l’uso esclusivo con carichi LED

 - The product is exclusively designed for LED loads

Ce produit est exclusivement designer pour les charges de LED

 - Das Produkt wurde ausschließlich für LED Lasten entworfen

TELECO AUTOMATION S.R.L.

ITALY

Tel. +39.0438.388511
[email protected]

TELECO AUTOMATION FRANCE

FRANCE

Tel. +33.(0)472.145080
[email protected]

TELECO AUTOMATION GMBH

GERMANY

Tel. +49.(0)8122.9563024
[email protected]

TELECO AUTOMATION OCEANIA PTY LTD

AUSTRALIA

Tel. +61.(07)5502.7801
[email protected]

This document is the property of  Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights

 

IT - Il fabbricante, Teleco Automation s.r.l , dichiara che il tipo di Apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile 

al seguente indirizzo Internet: www.telecoautomation.com/ce.

EN - The manufacturer, Teleco Automation s.r.l, declares that the type of radio equipment is compliant with Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU compliance declaration is available at the 

following Internet address: www.telecoautomation.com/ce.

FR - Le fabricant, Teleco Automation s.r.l, déclare que le type d’équipement radio est conforme avec la directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité EU  est disponible 

à l’adresse internet suivante: www.telecoautomation.com/ce

DE - Der Hersteller, Teleco Automation S.r.l., erklärt hiermit dass die Funk- Produktart der Richtlinie 2014/53/UE entspricht. Die EU Konformitätserklärung kann auf der folgenden Internetseite 

abgefragt werden: www.telecoautomation.com/ce

Содержание TVSTICK868NT27

Страница 1: ...DIMENSIONI EN DIMENSIONS FR DIMENSIONS DE ABMESSUNGEN IT Coperchio EN Lid FR Couvercle DE Deckel IT Alimentazione 230V EN 230V Power supply FR Alimentation 230V DE 230V Stromversorgung IT Uscita LED...

Страница 2: ...rity of the LED FR Attention ne pas inverser la polarit des LED DE Achtung Polung der LEDs nicht invertieren IT Rimuovere il coperchio EN Remove the lid FR Enlever le couvercle DE Den Deckel entfernen...

Страница 3: ...oad flashes La charge clignote Die Last blinkt carico ON load ON charge ON Last EIN IT Premere il tasto P3 del trasmettitore EN Press the button P3 of the transmitter FR Appuyer sur le bouton P3 de l...

Страница 4: ...ADIO EN REMOTE MEMORIZATION OF FURTHER RADIO CODES FR M MORISATION DISTANCE D AUTRES CODES RADIO DE FERN SPEICHERUNG VON WEITERER FUNKCODES IT Il carico si spegne ad ogni pressione EN The load turns o...

Страница 5: ...h im Inneren des Senders IT CANCELLAZIONE REMOTA DI TUTTI I CODICI RADIO EN REMOTE DELETION OF ALL THE RADIO CODES FR SUPPRESSION DISTANCE DE TOUS LES CODES RADIO DE FERN L SCHUNG ALLER FUNKCODES IT P...

Страница 6: ...x DE 7 Kan le x1 IT Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da memorizzare EN Press the button of the transmitter relative to the code to memorize FR Appuyer sur le bouton de l metteur c...

Страница 7: ...ust not be enclosed or placed with insulating material such as glass wool polystyrene or similar materials Let the housing to be well ventilated PRODUCT DISPOSAL at the end of this product s useful li...

Страница 8: ...sovratemperatura Protection short circuit overload and overheating Protection courts circuits surtensions et surtemp rature Schutz Kurzschl sse berspannungen und bertemperaturen Posizione di montaggio...

Страница 9: ...K868NT28 100W 868 3Mhz TVSTICK916NT27 60W 916Mhz TVSTICK916NT28 100W 916Mhz H03VVH2 F 2x0 75mm NL Productcode DOC I114 05_B TVSTICKXXXNT27 NT28 DATE 19 09 18 This document is the property of Teleco Au...

Страница 10: ...de LEDS niet omkeren NL Verwijder de deksel NL Voeding 24Vdc NL Uitgang LED NL Programmeringstoets LED P1 NL Het product garandeert een bescherming IP44 indien correct gemonteerd OFF AUS 100 75 50 Mi...

Страница 11: ...ere ontvangers moet er slechts n tegelijk gevoed worden De belasting knip pert belasting ON NL Druk op de toets P3 van de zender Wacht NL TYPE MEMORISATIE zie beschrijving pag 2 NL 7 kanalen x1 NL 1 t...

Страница 12: ...t type memorisatie van de nieuwe code 1 2 NL EXTERNE MEMORISATIE VAN VERDERE RADIOCODES NL De belasting knippert bij elke druk NL De toets P3 bevindt zich in de zender De belasting knip pert NL Druk o...

Страница 13: ...knippert opgeslagen belasting OFF NL De toets P3 bevindt zich in de zender NL EXTERN WISSEN VAN ALLE RADIOCODES NL Procedure mogelijk met alle zenders gememoriseerd of nieuw NL Binnen 10 s na de insc...

Страница 14: ...es x6 1 1 IT TYPE MEMORISATIE pag 2 P1 NL 7 kanalen x1 NL Druk op de toets van de zender in overeenkomst met de te memoriseren code NL 1 toets x2 NL 1 toets x3 NL 1 toets x4 houd ingedrukt NL FUNCTIES...

Страница 15: ...belasting Alvorens de voedingsadapter aan te sluiten op het elektriciteitsnet moet gecontroleerd worden of de LEDS correct op de ontvanger zijn aangesloten Een onjuiste aansluiting van de LED diodes o...

Страница 16: ...erspanningen en oververhitting Montagepositie in geval van installaties binnen Het product is ontworpen voor een uitsluitend gebruik met LED belastingen NL De fabrikant Teleco Automation s r l verklaa...

Отзывы: