background image

INVERTER

BATTERIA

CARICO

SENSORE DI TEMPERATURA

4. Connessioni

1) Collegare correttamente tutti i componenti in base al disegno seguente per garantire che la polarità sia corretta.
La sequenza è la seguente:
Attenzione:
a) Per il collegamento, collegare al regolatore prima la batteria, quindi il pannello solare e infine il carico.
b) Per lo scollegamento, scollegare dal regolatore prima il carico, poi il pannello solare e infine le batterie
c) Quando si collegano i cavi, accertarsi di non invertire i poli "+" e "-".
d) Non collegare il cavo della batteria al terminale del pannello solare.
e) Non collegare nessun alimentatore stabilizzato o caricatore al terminale del pannello solare.

5. Indicazione di stato

5.1 Se i collegamenti sono stati eseguiti correttamente, il numero dei LED verdi

indica la capacità corretta della batteria e l’indicatore della tensione in uscita
(POWER OUT nell’immagine a sinistra) si accende.

5.2 Durante la carica i LED si accendono ciclicamente (25%~100%).
5.3 Quando la batteria è completamente carica, tutti i LED  restano accesi fissi.
5.4 In caso di batteria eccessivamente scarica, il LED (25%) lampeggia rapidamente

per avvertire l’utente di sostituirla quanto prima.

5.5 L’indicatore della tensione in uscita si accende o si spegne per indicare se

quest’ultima è attiva o meno.

3. Parametri tecnici

Tensione nominale
Corrente nominale
Protezione da sovraccarica
Tensione di riattivazione della carica

Modello n°

Parametri

Scarica eccessiva

Sovratensione

Caduta di tensione

Disattivazione
Riattivazione
Disattivazione
Riattivazione
Tra ingresso e batterie
Tra batterie e carico

Assorbimento di corrente senza carico
Temperatura ambiente
Altitudine
Dimensioni (LxPxH in mm)
Peso (kg)
Fattore di compensazione termica

SPC 10/1

12V

10A

14,4 ± 0,3 Vdc

 13,3 ± 0,3 Vdc

11 ± 0,3Vdc

12 ± 0,3 Vdc

17 Vdc

15,0 Vdc

0,5 Vdc
0,2 Vdc

< 5mA

-10 ~ +55 °C

 5500m

164x100x48

0,39

28 ~ 32 mV/cell. in °C

Содержание SPC 10/1

Страница 1: ...ed una qualit eccellente I regolatori della serie sc xa sono stati ideati per essere utilizzati in sistemi fotovoltaici installati a bordo di Veicoli Ricreazionali Funzioni 1 Funzione di gestione dell...

Страница 2: ...lla tensione in uscita POWER OUT nell immagine a sinistra si accende 5 2 Durante la carica i LED si accendono ciclicamente 25 100 5 3 Quando la batteria completamente carica tutti i LED restano accesi...

Страница 3: ...tezione Tipo di protezione Inversione delle polarit della batteria Inversione delle polarit del modulo solare Apertura del circuito delle batterie Dettagli Un segnale acustico indica che le polarit so...

Страница 4: ...rformances et une qualit impeccable Les r gulateurs de la s rie sc xa ont t con us pour l utilisation sur des syst mes photovolta ques install s bord de V hicules de Loisirs Fonctions 1 Fonction de ge...

Страница 5: ...on la sortie POWER OUT dans l image gauche s allume 5 2 Au cours de la charge les LED s allument de mani re cyclique 25 100 5 3 Quand la batterie est compl tement charg e toutes les LED restent allum...

Страница 6: ...de protection Inversion des polarit s de la batterie Inversion des polarit s du module solaire Ouverture du circuit des batteries D tails Un signal sonore indique que les polarit s ont t invers es Au...

Страница 7: ...CU SCM ensuring great performance and excellent quality The sc xA series controllers are designed for solar power systems to be installed on Recreational Vehicles Functions 1 Battery management functi...

Страница 8: ...he output indicator POWER OUT see left image will light on 5 2 The LED will light up cyclically during charging status 25 100 5 3 All the LEDs will stop blinking and light on fixed when the battery is...

Страница 9: ...eversal polarity Solar module reversal polarity Battery open circuit Protection Details The buzzer will warn when reverse connected When you connect the solar panel if the polarity is not properly res...

Страница 10: ...nete Qualit t Die Laderegler der Serie sc xa wurden f r die Anwendung von in Freizeitfahrzeugen installierten Fotovoltaiksystemen entworfen Funktionen 1 Steuerfunktion der Batterie Der berlastschutz u...

Страница 11: ...gsspannung POWER OUT in derAbbildung links leuchtet auf 5 2W hrend des Ladevorgangs leuchten die LEDs zyklisch auf 25 100 5 3WenndieBatterievollst ndiggeladenist leuchtenalleLEDsdurchgehendmitDauerlic...

Страница 12: ...n Schutztyp Batterieverpolung Verpolung am Solarmodul Batteriekreis unterbrechung N here Beschreibung Ein akustisches Signal weist darauf hin dass die Pole vertauscht wurden Wenn die Polarit t beim An...

Страница 13: ...de kwaliteit De regelaars van de sc xa serie zijn ontwikkeld voor gebruik in fotovolta sche systemen die aan boord van recreatievoertuigen zijn ge nstalleerd Functies 1 Regelfunctie van de accu De bev...

Страница 14: ...aan en gaat de indicator van de uitgangsspanning POWER OUT op de afbeelding links branden 5 2 Tijdens het opladen gaan de leds cyclisch branden 25 100 5 3 Als de accu volledig geladen is blijven alle...

Страница 15: ...ligingsfunctie Soort beveiliging Ompoling van de accu Ompoling van de zonne energie module Nullast van de accu s Details Een geluidssignaal geeft aan dat de polen verwisseld zijn Als het fotovolta sch...

Страница 16: ...031 98939 Fax 0049 8031 98949 telecogmbh telecogroup com www telecogroup com SERVICE 0900 94 94 70 DEUTSCHLAND TELECO GmbH 82041 Deisenhofen Tel 08031 98939 Fax 08031 98949 telecogmbh telecogroup com...

Отзывы: