Telcoma EDGE Taxi Скачать руководство пользователя страница 3

2

CARATTERISTICHE

Radiocomando multicanale da auto per il controllo veloce e intuitivo di 5 
utenze con ricevitori della serie FM400 / NOIRE / EDGE. Possibilità di far 
ripetere la trasmissione di un tasto premuto per un tempo programmabile.
Contenitore  innovativo  e  raffinato  con  led  bianchi  che,  posti  sotto  la 
plastica semitrasparente, visualizzano il canale selezionato. Al centro una 
tastiera gommata con 5 tasti. Dotato di pratici gommini anti-scivolo.

3

Fig. 1

Fig. 2

CR2430

2

1

4

.2

1

1

6

.0

40.8

1

3

5

4

LED

I

F

E

GB

D

NL

I

DATI TECNICI 

u.m.

FM400 

TAXI

NOIRE

TAXI

EDGE

TAXI

Alimentazione con battería tipo

Vdc

3 (CR2430)

Consumo in trasmissione

mA

50

Frequenza 

MHz

433,92

Modulazione

FSK

ASK

Potenza irradiata

µW

900

Numero di combinazioni

66

10

1048576

Temperatura di funzionamento

°C

-20 +55

Содержание EDGE Taxi

Страница 1: ...ns pour l utilisation et la programmation pag 9 TRANSMISOR DE 5 CANALES 433 92 MHz Instrucciones de uso y de programaci n pag 15 5 CHANNEL TRANSMITTER 433 92 MHz Operation and programming instructions...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 CR2430 2 14 2 116 0 40 8 1 3 5 4 LED I F E GB D NL...

Страница 3: ...raffinato con led bianchi che posti sotto la plastica semitrasparente visualizzano il canale selezionato Al centro una tastieragommatacon5tasti Dotatodipraticigomminianti scivolo 3 I DATI TECNICI u m...

Страница 4: ...re il funzionamento dei tasti ripetizioneotrasmissionesingola eladuratadellaripetizione Premere e tenere premuti i tasti evidenziati per circa 3 secondi finch rimarrannoaccesifissida1a4led Questa visu...

Страница 5: ...Pervisualizzareiltempodiripetizioneimpostato farecomesegue Premere e tenere premuti i tasti evidenziati per circa 3 secondi finch alcuniled da1a4 rimarrannoaccesifissi Premere il tasto evidenziato ta...

Страница 6: ...il tasto 3 e contemporaneamente premere quattro volte il tasto 1 Quindi rilasciare il tasto 1 Inizier alampeggiareilledcentrale Posizionare il telecomando da copiare sotto il nuovo tele comando come...

Страница 7: ...a a buon fine nel display del programmatore verr visualizzatalascritta FamilyInserted Conlastessaprocedurasipu eliminarelafamiglia SOSTITUZIONE BATTERIA Per sostituire la batteria aprire il vano batte...

Страница 8: ...dellasalute Articolo3 1 a Normeapplicate EN60950 conforme ai requisiti di protezione relativi alla compatibilit elettromagnetica Articolo3 1 bNormeapplicate EN301489 3 conformeall efficienzadiimmissio...

Страница 9: ...affin avec leds blanches situ es sous le plastique semi transparent qui affichent le canal s lectionn Au centre clavier caoutchout 5touches Munidepatinsanti glisse DONN ES TECHNIQUES u m FM400 TAXI NO...

Страница 10: ...nctionnement des touches r p titionoutransmissionunique etladur edelar p tition Presser et maintenir enfonc es les touches indiqu es en noir pendant environ 3 secondes jusqu ce que 1 4 leds resteront...

Страница 11: ...icherletempsder p titions lectionn agircommesuit Presser et maintenir enfonc es les touches indiqu es en noir pendant environ 3 secondes jusqu ce que certaines leds 1 4 resterontallum esfixes Presser...

Страница 12: ...la maintenir enfonc e tout en pressant simultan ment quatre fois la touche 1 Rel cher ensuite la touche1 Laledcentralecommencera clignoter Positionner la t l commande copier sous la nouvelle t l comm...

Страница 13: ...AMILLEdepuisleprogrammateur Silaproc dureaboutit l cranduprogrammateuraffichelesmots Family Inserted Aveclam meproc dureonpeut liminerlafamille FONCTION DE M MORISATION FAMILLE FM400 TAXI Ouvrir le lo...

Страница 14: ...qu il est conforme aux crit res de protection relatifs la compatibilit lectromagn tiquerequisauxtermesdel article3 1 b Normesappliqu es EN301 489 3 qu il est conforme l efficacit d insertion du signal...

Страница 15: ...a y refinada con leds blancos que situados debajo del pl stico semitransparente muestran el canal seleccionado En el centrohayuntecladodegomacon5pulsadores Incorporaunosc modos apoyosdegomaantidesliza...

Страница 16: ...e los pulsadores repetici n o transmisi n simple y la duraci n de la repetici n Presione y mantenga presionados los pulsadores indicados durante 3 segundos aprox hasta que se enciendan de 1 a 4 ledsco...

Страница 17: ...l tiempo de repetici n configurado siga estos pasos Presione y mantenga presionados los pulsadores indicados durante 3 segundos aprox hasta que algunos leds de 1 a 4 quedenencendidosconluzfija Presion...

Страница 18: ...al mismo tiempo presione cuatro veces el pulsador 1 Entonces suelte el pulsador1 Elledcentralcomenzar adestellar Coloque el telemando que se debe copiar bajo el nuevo telemando como se muestra en la...

Страница 19: ...ente en la pantalla del programador se visualizar el mensaje Family Inserted Familia Memorizada Lafamiliasepuedeeliminarconelmismoprocedimiento SUSTITUCI N DE LA BATER A Para sustituir la bater a abra...

Страница 20: ...salud Art culo3 1 a Normasaplicadas EN60950 Cumple con los requisitos de protecci n acerca de la compatibilidad electromagn tica Art culo3 1 bNormasaplicadas EN301489 3 Cumpleconlaeficienciadeinmisi n...

Страница 21: ...ith white LEDs underneath the semitransparent plastic that indicate the selected channel There is a rubber coated keypad with5keysinthecentre Withusefulnon sliprubberpads TECHNICAL SPECIFICATIONS u m...

Страница 22: ...te control enables users to configure the key functions repetitionorsingletransmission andthedurationofrepetition Press and hold down the keys shown for about 3 seconds until 1to4LEDsremainon This ind...

Страница 23: ...tralkey key5 Toviewtherepetitiontimeset proceedasfollows Press and hold down the keys shown for about 3 seconds until anumberofLEDs 1to4 remainon Press the key shown key 2 a number of LEDs will start...

Страница 24: ...ng Code areenabled Procedure Hold down key 3 and at the same time press key 1 four times Thenreleasekey1 ThecentralLEDwillstarttoflash Place the remote control to be copied underneath the new remote c...

Страница 25: ...re is completed successfully the message Family Inserted willappearontheprogrammerdisplay Thesameprocedurecanbeusedtodeletethefamily BATTERY REPLACEMENT To replace the battery open the battery compart...

Страница 26: ...dance with the safety requirements related to Electromagnetic compatibility Article3 1 b ApplicableStandard EN301489 3 Is in accordance with the Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matter...

Страница 27: ...ves und raffiniertes Geh use mit wei en LEDs die unter dem halbtransparenten Kunststoff den gew hlten Kanal anzeigen In der Mitte einegummierteTastaturmit5Tasten MitpraktischenAntirutsch Noppen TECHNI...

Страница 28: ...g k nnen die Funktion der Tasten Wiederholung oder Einzel bertragung und die Dauer der Wiederholung konfiguriert werden Die markiertenTasten ca 3 Sekunden lang gedr ckt halten bis 1bis4LEDsdauerhaftle...

Страница 29: ...Zum Anzeigen der eingestellten Wiederholungszeit wie folgt vorgehen Die markiertenTasten ca 3 Sekunden lang gedr ckt halten bis einigeLEDs von1bis4 dauerhaftleuchten Die markierte Taste Taste 2 dr cke...

Страница 30: ...t halten und gleichzeitig viermal die Taste 1 dr cken Anschlie end die Taste 1 loslassen woraufhin die mittlereLEDzublinkenbeginnt Die zu kopierende Fernsteuerung wie abgebildet unter die neue Fernste...

Страница 31: ...hren erfolgreich erscheint auf dem Display des ProgrammierersdieAnzeige Familyinserted AufdiegleicheWeisekannmandieFamiliewiederl schen ERSATZ DER BATTERIE Zum Austausch der Batterie das Batteriefach...

Страница 32: ...wendeteNormen EN60950 Es ist mit den Schutzverordnungen von Art 3 1b f r elektromagnetische Vertr glichkeitkonform AngewendeteNormen EN301489 3 Es ist mit der Eingabeeffizienz der Radiofrequenz in das...

Страница 33: ...fineerde houder met witte led s onder halfdoorschijnend plastic die het geselecteerde kanaal aangeven In het midden een rubberen toetsenbord met 5 toetsen Voorzien van praktische antisliprubbertjes TE...

Страница 34: ...id de werking van de toetsen te configureren herhaling of enkele transmissie evenals de duur van de herhaling De gemarkeerde toetsen circa 3 seconden ingedrukt houden totdater1tot4led svastblijvenbran...

Страница 35: ...esteldetijdvanherhalingweertegeven alsvolgttewerkgaan Houd de gemarkeerde toetsen circa 3 seconden ingedrukt totdaterenkeleled s 1tot4 vastblijvenbranden Druk op de gemarkeerde toets toets 2 er zullen...

Страница 36: ...aal op de toets 1 drukken Laat de toets 1 vervolgens weer los De ledvandebesturingseenheidzalbeginnenteknipperen De afstandsbediening die gekopieerd moet worden onder de nieuwe afstandsbediening plaat...

Страница 37: ...t voltooid verschijnt in het display van deprogrammeereenheidhetopschrift FamilyInserted Metdezelfdeprocedurekandefamilieverwijderdworden VERVANGING BATTERIJ Om de batterij te vervangen opent u het ba...

Страница 38: ...igheid en beschermingvandegezondheid Artikel3 1 a Toegepastenormen EN60950 In overeenstemming is met de veiligheidsvereisten met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit Artikel3 1 bToegepast...

Страница 39: ...NOTE...

Страница 40: ...Telcoma s r l via L Manzoni 11 z i Campidui 31015 Conegliano TV Italy Tel 39 0438 451099 Fax 39 0438 451102 http www telcoma it E mail info telcoma it...

Отзывы: