Teka LP 800 S Скачать руководство пользователя страница 7

.6.

GB

Turning  on the Appliance

Starting a wash cycle

After having completed all of the installation steps in the pre-

ceding paragraphs, turn on the water all the way and press the

ON-OFF button (A) located on the control pannel. The "B" indi-

cator light will come on. At this point, the appliance is on but you

must wait a few seconds before programming the setting for the

cycle.

Cancelling or modifying a cycle while underway 

Premise A cycle that is underway can only be modified if it has

only been running for a short time.Otherwise, the detergent may

have already been used,and the appliance mayhave already

drained the wash water. If this is the case,the detergent dis-

penser must be refilled (see the paragraph entitled,"Loading the

Detergent").

To modify a cycle that is already underway, press the ON-OFF

button (A) ,then all of the settings will be cancelled.

If you forget to load some of  the dishes

The wash cycle can be interrupted by pressing the Start/Pause

button.You can then load additional dishes and turn the appli-

ance back on.The cycle will start where it left off.

Premise: After selecting  the wash cycle as indicated in the para-

graph entitled ,"Setting and Starting a Wash Cycle..."the delay

time can be set.

1/2 load Button

This button(see "close-up View - Control Panel",letter"C") make

it possible to wash  dishes using only the upper rack if there are

not enough dishes for a full load.This will allow you to save  on

water and eletrical energy. It can be used before setting any of

the wash cycle, except for the intensive cycle ( if included in the

wash cycle table). Please keep in mind  that the amount of deter-

gent should also be cut in half.

During the delay period ,it is preferable not to change any of the

settings.

a) If it is necessary ,all of the settings must be cancelled by press-

ing the ON-OFF button (A) to indicate that all of the settings

have been cancelled.

At this point,all of the steps for"Setting the Wash Cycle with a

delayed Start Time" and "setting and Starting a Wash Cycle"must

be repeated,following the instructions contained in the corre-

sponding sections.

b)If the door is opened during the delay period, the indicator will

blink and acoustic signal will sound, and the countdown will stop.

It will begin again when the door is closed .

At the end of  the wash cycle

Six acoustic signal will indicate that the wash cycle has finished

and the cycle indicator light (H) for the cycle will begin to die out.

Turn off the appliance using the  ON-OFF button.Turn off the

water supply to the appliance and open the door. Wait a few

minutes before unloading the dishwasher to avoid handling the

dishes and utensils while they are still hot and more susceptible

to breakage. They will also dry better.

Setting and Starting a wash Cycle

Select the desired cycle by pressing the selector button (G). Each

time the button is pressed, one of the"H" cycle indicator lights

will come on in succession. Choose the wash cycle you feel is

most appropriate for the type of dishes that need washing (consult

the wash cycle table contained in this manual, especially when

first using the appliance).

Press the Start/Pause button(I), and after a few seconds a short

acoustic sound will indicate that the wash cycle has begun and

can no longer be changed. If necessary ,read the paragraph

entitled " Cancelling or modifying a cycle while underway..."

Wash cycle Program Light

The wash cycle is running and the cycle indicator light (H) for

the cycle will begin to blink.

By pressing the "E" button (see close-up view-'Control panel")

the start of wash cycle can be delayed for between 1 to 

12

 hours.

Each time the button is pressed,the display (F) will show the

number of hours for the delay period.Choose the amount of

time desired.When the appliance  is started with "I" button,a short

acoustic signal will sound and  the delay time on the display will

blink ,indicating that the countdown has begun.

After the time has elapsed,the cycle will start.

NOTE:

Wash Cycle adjustment Buttons

Setting the Wash Cycle with a Delayed  Start Time

Содержание LP 800 S

Страница 1: ...Code 012050 Manual de Uso y Mantenimiento Manual de Utiliza o e Manuten o Use and Maintenance Manual Manual d Emploi et Entretien Bedienungsanleitung und pilegehinweise LP 800 S...

Страница 2: ...erly or maintenance must be performed disconnect the appliance from the power supply The appliance is not intended for use by young children or inform persons without supervision Young children should...

Страница 3: ...F G H I Washing Filter Bottom Spray Arm Detergent and Rinse Aid Dispenser Third Sprayer Technical characteristics Width 60cm Depth 60cm Height 85cm Capacity 12 standard place settings Mains water pres...

Страница 4: ...ainer must be filled when the low salt indica tor light located on the control panel comes on To prevent the formation of rust load the salt just before begin ning a wash cycle Adjusting Salt Consumpt...

Страница 5: ...his product makes dishes sparkle and helps them to dry with out spotting The dispenser is located on the inside panel of the door and should be filled after every 80 wash cycle or when the rinse aid i...

Страница 6: ...ed to allow the water to flow out The silverware basket can be doubled see Fig A so that only one section may be used when the silverware load is light This also makes space for additional pots and pa...

Страница 7: ...ps for Setting the Wash Cycle with a delayed Start Time and setting and Starting a Wash Cycle must be repeated following the instructions contained in the corre sponding sections b If the door is open...

Страница 8: ...lways remove the plug from the socket Do not run risks No Solvents or Abrasive Cleaning Products To clean the exterior and rubber parts of the dishwasher do not use solvents or abrasive cleaning produ...

Страница 9: ...mic fast cycle to be used on not very dirty dishes right after they are used No drying cycle Pre wash of dishes pots and pans while waiting for the load to be complete after the sub sequent meal Short...

Страница 10: ...irst have you forgotten to press one of the buttons or to perfom an essential operation The Dishwasher Does Not Start Have you checked whether the plug is pushed into the socket correctly the power is...

Страница 11: ...pply tap as shown in Fig 1 No other type of connection is acceptable The water supply hose must not under any circumstances be cut as it contains electri cal parts which are live If the length of the...

Страница 12: ...bei der Installtion darauf da das Speisekabel nicht geknickt oder gef hrlich eingeklemmt wird Trennen Sie das Ger t im Fehlerfall bei der warung und Reinigung vom Stromnetz Halten Sie Kinder von Reini...

Страница 13: ...harm Unterkorb E F G H I Filtereinsatz Unterer Spr harm Reiniger und Klarsp lbeh lter Salzbeh lterdeckel Technische Daten Breite Tiefe 60 cm H he 85 cm Fassungsvermogen 12 Ma gedecke Anschlu Wasserdru...

Страница 14: ...neu aufgef llt werden sobald die auf der Schalterblende befindliche Nachf llanzeige aufleuchtet Um Rostbildung zu vermeiden ist das Salz kurz vor einem kompletten Sp lgang einzuf llen Einstellen des...

Страница 15: ...s F dosiert werden Es sind 6 verschiedene Einstellungen m glich normalerweise ist er auf Pos 3 voreingestellt Wichtig Eine geeignete Klarsp ler Dosierung erm glicht ein optimales Trocknen Sollten auf...

Страница 16: ...en einsortiert werden Sehr hohes Geschirr sollte schr g einsortiert werden damit das Wasser besser ablaufen kann Der Besteckkorb kann zweigeteilt werden siehe Abb A Bei geringer Anzahl an zu sp lenden...

Страница 17: ...Wahl und Start des Sp lprogramms Durch Dr cken der Programmw hlertaste G stellen Sie das Programm ein Bei jedem Druck auf diese Taste leuchtet nacheinander eine der Programm Kontrolleuchten H auf W hl...

Страница 18: ...etzstecker aus der Steckdose Keine L sungs oder Scheuermittel verwenden Reinigen Sie die u eren Geh useteile des Ger tes weder mit L sungs noch mit Scheuermitteln sondern mit einer lauwarmen milden Se...

Страница 19: ...n Kurzes Absp len des Geschirrs und der T pfe die sp ter gereinigt werden sollen 30g 30g 15g Normal verschmutztes Geschir und T pfe ohne angetrocknete Speisereste Vorsp lgang mit kaltem Wasser Verl ng...

Страница 20: ...bei Einschalten des Ger tes auch nichts vergessen haben Der Geschirrsp ler startet nicht Bitte kontrollieren Sie ob der Netzstecker korrekt in die Steckdose eingesteckt wurde kein Stromausfall besteh...

Страница 21: ...er tes das Gert e darf auf keinen Fall einen Neigung von mehr als 20 aufweisen Eine korrekte Nivellierung gew hrleistet eine korrekte Betriebsweise des Ger tes Anschlu an das Ablaufrohr Stecken Sie de...

Страница 22: ...tall e l ext rieur m me si l endroit est r par par un auvent il est tr s dangereux de la laisser expos la pluie et aux orages Ne touchez jamais la r sistance pendant et tout de suite apr s un cycle de...

Страница 23: ...re lavage Gicleur inf rieur Distributeur produits lavage et rin age Bouchon distributeur sel Caract ristiques techniques Largeur 60 cm Profondeur 60 cm Hauteur 85 cm Capacit 12 couverts standard Press...

Страница 24: ...el doit tre rempli d s que le voyant lumineux manque de sel se trouve sur le bandeau de commande s allume Pour viter toute formation de rouille nous conseillons d approvisionner en sel juste avant de...

Страница 25: ...us brilliants et am liore leur s chage Le r servoir produit de rin age est situ l int rieur de la porte il faut le remplir tous les 80 lavages environ pour les mod les dot s d indicateur lumineux manq...

Страница 26: ...tre plac es en biais pour permettre l eau de s couler le panier couverts peut tre s par en deux voir Fig A afin de n en utiliser qu une partie quand il y a peu de couverts laver vous aurez ainsi plus...

Страница 27: ...nt pr vue pour le programme choisi a pendant le d lai d attente il vaut mieux ne rien modifier En cas de besoin annulez la programmation en appuyant sur la touche ON OFF A un bip signalera que toutes...

Страница 28: ...nchez la fiche de la prise vous ne risquerez ainsi aucun danger Ni solvants ni abrasifs Pour nettoyer l ext rieur et les parties en caoutchouc du lave vaisselle n utilisez ni solvants ni abrasifs mais...

Страница 29: ...le d licate Cycle conomique et rapide utiliser pour de la vaisselle peu sale imm diatement apr s l emploi Sans s chage Lavage pr liminaire de casseroles et de couverts dans l attente de compl ter le c...

Страница 30: ...voyons en semble que faire vous avez peut tre oublie d appuyer sur une touche ou vous avez peut tre saut par distraction une manoeuvre indispensable son fonctionnement Le lave vaisselle ne d marre pa...

Страница 31: ...e raison que ce soit le bo tier contenant les par ties lectriques tait endommag d ranchez imm diatement la fiche de la ligne lectrique Pour que la fonction s curit contre les fuites soit garantie le b...

Страница 32: ...quina no se debe instalar nunca al aire libre ni tampoco si el lugar est al reparo de un cobertizo ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia y a los temporales No toque la resistencia dura...

Страница 33: ...Filtro de lavado Rociador inferior Recipiente del detergente y del abrillantador Tapa del dep sito de sal Caracter sticas t cnicas Largo 60 cm Profundidad 60 cm Altura 85 cm Capacidad 12 cubiertos no...

Страница 34: ...uando se ilumina la luz indicadora de falta de sal presente en el tabrero Para evitar la formaci n de herrumbre aconsejamos cargar la sal poco antes de comenzar un ciclo de lavado Regulaci n del consu...

Страница 35: ...interior de la puerta se debe llenar cada 80 lavados aproximadamente en los modelos con luz indicadora de falta de abrillantador se debe llenar cuando se enciende la correspondiente l mpara testigo C...

Страница 36: ...rtenes m s grandes o en mayor cantidad El canasto para los cubiertos es divisible ver la Fig A para poder utilizar solamente una parte cuando se tiene una reducida carga de cubiertos de este modo se a...

Страница 37: ...mitad la cantidad de detergente prevista para el programa elegido a Durante el tiempo de espera es preferable no modificar nada pero si fuera necesario hay que anular todas las programaciones presiona...

Страница 38: ...aparato del toma no se corre ning n peligro Nada de solvents ni abrasives Para limpiar el exterior y las partes de goma del lavavajilla no es necesario usar ni solventes ni abrasives sino solamente u...

Страница 39: ...vajilla poco sucia a utilizar inmediatamente despu s del uso Sin secado Lavado preliminary de ollas y vajilla a la espera de completar la carga en la sucesiva comida Prelavado con agua fr a Lavado pr...

Страница 40: ...ione o no funcione bien Antes de llamar a la asistencia veamos juntos que se puede hacer es possible que se haya olvidado de presionar alguna tecla o no haya hecho por distracci n una maniobra necesar...

Страница 41: ...ca ya que contiene partes cargadas el ctricamente Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexi n se debe sustituir el tubo con uno de la longitud necesaria El tubo se puede solici...

Страница 42: ...deve ser instalado ao ar livre mesmo se o espa o for protegido por um telhado e muito perigoso deix la exposta s chuvas e elementos N o tocar pe as quentes durante nem logo ap s um ciclo de lavagem N...

Страница 43: ...avagem distribuidor inferior recipiente de detergente e preparado para brilho terceiro distribuidor Caracter sticas T cnicas 60cm Profundidade 60cm Altura 85cm Capacitdade 12 talheres standard Press o...

Страница 44: ...al quando acender se o indicador luminoso Falta de Fal mostrando no painel quadro de comandos Para evitar a formar de ferrugem aconselh vel colocar o sal pouco antes de iniciar um ciclo de lavagem Rea...

Страница 45: ...nxuga se melhor O recipiente para o preparado para brilho est situado no interior da porta deve ser enchido em m dia aproximadamente a cada 80 lavagens para modelos com lampada indicadora da falta de...

Страница 46: ...os em posi o faceis a ser atingidas pelo fluxo da gua o cestinho para talheres desdobr vel ver Fig A para poder ser utilizado somente com uma pequena quantidade de talheres deste modo poupa se espa o...

Страница 47: ...indicador luminoso H de programa para este ciclo apagar se Para desligar a alimenta o el ctrica usar se a tecla ON OFF fechando a torneira de gua e abrindo a porta Aguardar alguns minutos antes de ret...

Страница 48: ...ivos mas apenas um pano mergulhado com gua t pida e sab o Para eliminar eventuais manchas na superf cie interior utilizar um pano mergulhado de gua e um pouco de vinagre branco ou um produto espec fic...

Страница 49: ...Ciclo econ mico e r pido para lou as pouco sujas logo ap s de ser utilizadas sem enxugar Lavagem preliminar de panelas e lou as a aguardar completar a carga com a refei o seguinte Pre lavagem com gua...

Страница 50: ...assist ncia t cnica vejamos o que se pode fazer possivelmente que se tenha esquecido de pressionar alguna bot o ou n o se tenha feito por distrac o uma opera o necess ria para a m quina funcionar A m...

Страница 51: ...a casa Se por raz o qualquer a caixa que cont m os componentes el ctricos vier a ser danificada retirar imediatamente a ficha de liga o rede el ctrica Para garantir o funcionamento do sistema de segur...

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Отзывы: