background image

4

1.

 

Description  of  the  bath  enclosure  assembly  works. 

  

Before  you  begin  to  assemble  the  winged  enclosure 

  

please  check  up  whether  the  bath  is  fi rmly  fi xed  and 

  

leveled.

2.

 

Slide the sealing profi le into the groove at the lower end 

  

of the enclosure.

3.

 

Hold  the  “C”  profi le  on  the  wall  in  the  place  where 

  

the enclosure is to be attached (5 – 10 mm from the rim 

  

of the bath). Set the profi le up in the way so it makes 

  

a 90° angle. On the wall mark the holes of the predrilled 

  

profi le.  Drill  6  mm  in  diameter  holes  in  the  wall  and 

  

insert “a” dowels into them. Apply a thin layer of silicon 

  

on “C” profi le and fi x it fi rmly to the wall with “b” screws.

4.

 

Slide  the  winged  enclosure  into  the  “C”  profi le  and 

  

unfold it in the way so it follows the upper ledge of the 

  

bath. In the place of the lower joint at the “C” profi le pad 

  

out  the  bath  enclosure  with  the  “f”  assembly  pad. 

  

  

Sliding the bath enclosure out of the “C” profi le adjust 

  

the movement. Drill through the “C” profi le with the bath 

  

enclosure from the inside in three spots with a Ø 3 mm 

  

drill and fi x them with screws. Provide the screws with 

  

the “d” caps.

5.

 

Clean (remove grease) the joint between the “C” profi le, 

  

wall and bath. Apply silicon in the joints between the wall 

  

and “C” profi le. Spread out the silicon with a spatula or by 

  

fi nger moistened in a liquid soap. The lower joint between 

  

the fi rmly fi xed part of the enclosure and the bath has to 

  

be sealed from the outside with silicon as well.

  

Keep the silicon curing for 24 hours!!!

6.

 

When installing a bath enclosure with PEARL screen do not 

  

forget to remove protective masking (foil) from the inside.

>

The height of the shower enclosure  

1350 mm

The length of the shower enclosure  

1100 mm

40 (+15)

755

340

13

50

TECHNICAL PARAMETERS

   INSTRUCTION HOW TO USE THE PRODUCT

• When  folding  the  enclosure  inwards  or  outwards  hold 

   the enclosure in half and lift it up gently.

• We recommend you to clean it and keep it well so that 

   the product could give you as best as possible service.

• Enclosures  are  treated  with  current  cleaning  agents  for 

   domestic use which do not contain solid particles.

• It is imperative to remove the grease out of joints of the 

   hinges and clean them with a current detergent. 

• Furthermore we recommend you to apply both mineral--

   jelly or protective glycerin gel on the hinges.

ASSEMBLY TOOLS

1) Pencil
2) Water level
3) Angle bar
4) Inbus spanner 3
5) Drill Ø 8
6) Drilling machine with hammer
7) Drilling machine
8) Cross-head screwdriver
9) Tape measure

Содержание JÁVA

Страница 1: ... A UŽIVATELSKÝ NÁVOD V Ě ASSEMBLY AND USER S MANUAL INSTRUCTIONS B MONTAGE UND BEDIENUNGSANLEITUNG D KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2 110 K TVAROVÝM VANÁM ARC DOUBLE SEGMENT WING VZKO 2 110 TO THE SHAPED BATHS VZKO 2 110 MIT ABGERUNDETEN PROFILEN PASSEND ZU DEN BADEWANNEN JÁVA CEJLON ISLAND SAMOS KASSANDRA AURIGA à à à JAVA ...

Страница 2: ... KOMPLETU A Vanová zástěna 1 ks B Montážní balíček 1 ks C Upevňovací profil 1 ks D Těsnící profil 1 ks COMPONENTS LIST OF THE PRODUCT A Bath enclosure 1 pc B Assembly kit 1 pc C Attaching profile 1 pc D Sealing profile 1 pc INHALT A Duschtrennwand zweiteilig 1 Stck B Montagepaket 1 Stck C Montageprofil 1 Stck D Dichtung 1 Stck OBSAH MONTÁŽNÍHO BALÍČKU a Hmoždinka Ø 6 mm 3 ks b Šroub 3 9 x 38 3 ks ...

Страница 3: ...ru mezi profilem C stěnou a vanou očistěte odmastěte Do spár mezi stěnou a profilem C naneste silikonový tmel Tmel zatřete stěrkou nebo prstem navlh čeným v tekutém mýdle Spodní spáru mezi pevnou části zástěny a vany z vnější strany také utěsněte silikonovým tmelem Tmel nechejte zaschnout minimálně 24 hod 6 U vanové zástěny s výplní PEARL odstraňte ochrannou folii z vnitřní strany NÁŘADÍ PRO MONTÁ...

Страница 4: ... joint between the C profile wall and bath Apply silicon in the joints between the wall and C profile Spread out the silicon with a spatula or by finger moistened in a liquid soap The lower joint between the firmly fixed part of the enclosure and the bath has to be sealed from the outside with silicon as well Keep the silicon curing for 24 hours 6 WheninstallingabathenclosurewithPEARLscreendonot f...

Страница 5: ...ofil mit den Schrauben c an drei Stellen von innen Auf die Schrau ben c werden die Schutzkappen d aufgesetzt 5 Reinigen und entfetten sie die Fugen zwischen dem Profil C der Wanne und der Wand Dichten sie die Fuge zwis chen dem Profil C und der Wand sowie die Fuge zwis chendemfestenTeilderDuschtrennwandundderWanne von außen mit Silikon ab Lassen sie nun das Silikon minimal 24 Std trocknen 6 Bei de...

Страница 6: ...6 3 2 1 ...

Страница 7: ...7 4 5 6 ...

Страница 8: ... www teiko cz ...

Отзывы: