TEFAL Ultracompact SM1552 Скачать руководство пользователя страница 5

Le  agradecemos  que  haya  comprado  este  aparato,  exclusivamente  destinado  a  uso  doméstico.  Leer  atenta-
mente  y  guardar  al  alcance  de  la  mano  las  instrucciones  de  este  folleto,  comunes  a  las  diferentes  versiones
según los accesorios suministrados con el aparato.

Para  su  seguridad,  este  aparato  es  conforme  a  las  normas  y  reglamentaciones  aplicables  (Directivas  Baja  Tensión,
Compatibilidad Electromagnética, Materiales en contacto con alimentos, Medio Ambiente…).
Nuestra sociedad se reserva el derecho de modificar en cualquier momento, en interés del consumidor, características o
componentes de los productos.

Prevención de los accidentes domésticos

Es normal que, 
al utilizarlo por

primera vez, el 

aparato produzca 
un ligero olor 
o una pequeña 
cantidad de humo.

La luz verde se
apaga y se 
enciende de nuevo
regularmente
durante el proceso
de cocción, lo que
indica que la 
temperatura 
seleccionada 
se mantiene.

Antes de utilizar 
el aparato 
por primera vez, 
limpie las placas 
con papel de cocina
humedecido en 
aceite de cocina.
Retire el exceso 
de aceite con papel 
de cocina limpio.

• Este aparato no está destinado para ser puesto en marcha mediante un reloj exterior

o un sistema de mando a distancia separado.

• No coloque nunca el aparato directamente sobre un soporte frágil (mesa de cristal, 

mantel, mueblo barnizado...) o sobre un soporte blando, tipo mantel de plástico.

• No coloque el aparato en superficies deslizantes o calientes, ni cerca de ellas. Impida 

que el cable quede colgando por encima de fuentes de calor (por ejemplo sobre placas 
de cocina).

• Compruebe que el aparato está frío y desenchufado antes de proceder a cambiar las placas.
• No utilice nunca el aparato en vacío.
• No toque las superficies calientes del aparto, use el mango.
• No utilice esponjas metálicas ni detergentes.
• Limpie las placas y la estructura con una esponja y lavavajillas.
• Este aparato no debe sumergirse nunca en el agua.
• Bajo ninguna circunstancia introduzca el aparato ni el cable en agua.

No pueden lavarse en el lavavajillas.

• Retire todos los embalajes, pegatinas o accesorios tanto de dentro como de fuera del aparato.
• Compruebe que la instalación eléctrica es compatible con la potencia y la tensión 

indicadas debajo del aparato.

• Sólo conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra.
• Si es necesario utilizar una extensión para el cable:
- el mismo debe ser de sección al menos equivalente y con toma de tierra incorporada ;
- tome todas las precauciones para asegurarse que las personas no tropiezan con el cable.
• Si el cable de alimentación está dañado, éste debe reemplazarse por el fabricante, 

o en un Servicio Técnico autorizado por Tefal, o una persona cualificada, para evitar 
cualquier peligro.

Utilización

¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!

Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios 
Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.

• NO UTILICE NUNCA EL APARATO SIN VIGILANCIA.
• Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas (incluso niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales

o mentales estén reducidas, o personas provistas de experiencia o de conocimiento, excepto sin han podido bene-
ficiarse a través de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o instrucciones previas referentes
al uso del aparato. Hay que vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.

• La temperatura de las superficies accesibles puede aumentar cuando el aparato esté en funcionamiento. No toque

nunca las superficies calientes del electrodoméstico.

• No conecte nunca el aparato cuando no lo esté utilizando.
• Si se produce un accidente, deje correr agua fría inmediatamente sobre la quemadura y acuda a un médico si fuera

necesario.

• Los humos causados por la cocción pueden ser peligrosos para los animales que tengan un sistema respiratorio

particularmente  sensible,  como  los  pájaros.  Aconsejamos  a  los  propietarios  de  pájaros  que  los  alejen  del  lugar
donde se realiza la cocción.

E

9

Grazie per aver acquistato questo apparecchio, destinato al solo uso domestico. Leggere attentamente e tenere
a portata di mano le istruzioni del presente foglietto illustrativo; esse fanno parte delle diverse versioni di acces-
sori forniti insieme al vostro apparecchio.

Per la vostra sicurezza, questo prodotto è conforme alle norme in vigore (Direttiva Basso Voltaggio, Compatibilità elettro-
magnetica, Materiali compatibili con il cibo, Ambiente,...).
La nostra società si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratteristiche o
componenti di questo prodotto.

Prevenzione degli incidenti domestici

Al primo utilizzo, 
si può produrre 
un leggero odore 
o fumo per 
i primi minuti.

La spia verde
si spegnerà e 
si riaccenderà 
regolarmente
nel corsodella
cottura, per 
indicare che 
è mantenuta
la temperatura
scelta.

Al primo utilizzo, 
pulire le piastre 
con della carta 
assorbente 
imbevuta 
di olio da cucina.
Eliminare 
la quantità 
di olio in eccesso 
utilizzando 
della carta 
assorbente pulita.

• Questo apparecchio non è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer

esterno o di un sistema di comando a distanza separato.

• Non mettere mai direttamente l’apparecchio su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile

verniciato…) o su un supporto morbido, come per esempio una tovaglia di gomma.

• Non posizionare l'apparecchio sopra a o in prossimità di superfici scivolose o calde; non las-

ciare mai il cavo elettrico in sospeso sopra una fonte di calore (fornelli elettrici, fornelli a gas...).

• Prima di procedere con la sostituzione delle piastre, assicurarsi che l'apparecchio si sia 

raffreddato e sia disconnesso dalla presa di corrente.

• Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
• Non toccare la superficie calda dell’apparecchio ma utilizzare le maniglie.
• Non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi.
• Pulirne le piastre e la superficie utilizzando una spugna con un comune detergente liquido.
• Questo apparecchio non deve essere immerso in acqua.
• Non immergere in nessun caso l'apparecchio e il cavo elettrico in acqua. Non possono essere

lavati in lavastoviglie.

• Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari accessori sia all’interno che all’esterno dell’apparecchio.
• Verificare che l’impianto elettrico sia compatibile con la potenza e la tensione indicate sotto

l’apparecchio.

• Collegare l’apparecchio solamente ad una presa con messa a terra incorporata.
• Se si utilizza una prolunga:

- quest’ultima deve presentare almeno una sezione equivalente ed essere dotata di messa 

a terra integrata ;

- fare attenzione che non ci sia pericolo di inciampare sulla prolunga.

• Se il cavo di alimentazione é danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore 

o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, 
in modo da prevenire ogni rischio.

Utilizzo

Partecipiamo alla protezione dell'ambiente !

Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.

• NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO SENZA SORVEGLIARLO.
• Questo apparecchio non dovrebbe essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, senso-

riali o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare,
tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una supervisione o di istruzioni preliminari relative all’ uti-
lizzo dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

• La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l’apparecchio è in funzione.

Non toccare mai le superfici calde dell'elettrodomestico.

• Non collegare mai l'apparecchio quando non viene utilizzato.
• Nel caso di incidente, sciacquare immediatamente la scottatura con acqua fredda e chiamare un medico se neces-

sario.

• I fumi di cottura possono essere pericolosi per gli animali con un sistema di respirazione particolarmente sensibile,

come gli uccelli. Consigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di cottura.

I

8

Содержание Ultracompact SM1552

Страница 1: ...ultracompact sandwich F NL I E P GB GR TR PL RUS UA CZ SK H SLO SRB BIH HR RO BG EST LT LV ARA FAR D...

Страница 2: ...Modell secondo il modello seg n modelo consoante o modelo depending on the model modele g re w zale no ci od modelu podle modelu pod a modelu modellt l f gg en glede na model u zavisnosti od modela za...

Страница 3: ...i rement sensible comme les oiseaux Nous conseillons aux propri taires d oiseaux de les loigner de la cuisine Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat dat uitsluitend bestemd is voor huishoudelij...

Страница 4: ...uch 23 Nur original Zubeh r verwenden 24 Lassen Sie das Ger t vollst ndig ausk hlen bevor Sie es reinigen und wegr umen 25 Ber hren Sie nicht die hei en Oberfl chen des Ger tes sondern benutzen Sie st...

Страница 5: ...onsejamos a los propietarios de p jaros que los alejen del lugar donde se realiza la cocci n E 9 Grazie per aver acquistato questo apparecchio destinato al solo uso domestico Leggere attentamente e te...

Страница 6: ...ra futuras utiliza es Este manual comum s diferentes vers es consoante os acess rios entregues com o seu aparelho Para sua seguran a este aparelho est em conformidade com as normas e regulamenta es ap...

Страница 7: ...l tehlikeyi nlemek amac yla reticisi sat sonras servisi veya benzer vas flara sahip bir ki i taraf ndan de i tirilmesi gerekmektedir Kullan m evre korumas na kat lal m Cihaz n z ok say da de erlendiri...

Страница 8: ...ale y zleci producentowi autoryzowanemu serwisowi lub specjali cie aby unikn niebezpiecze stwa Obs uga Dbajmy o rodowisko naturalne Urz dzenie to zbudowane jest z licznych materia w nadaj cych si do p...

Страница 9: ...d e je nap jec ra po kozen nechte ji z bezpe nostn ch d vod vym nit u v robce v autorizovan z ru n a poz ru n opravn p padn opravu sv te osob s odpov daj c kvalifikac Pou it Pod lejme se na ochran ivo...

Страница 10: ...r stroja m e by teplota pr stupn ch pl ch vysok Nedot kajte sa tepl ch ast pr stroja Pr stroj nikdy nezap jajte do elektrickej siete ke ho nepou vate V pr pade e d jde k nehode pop len miesto okam ite...

Страница 11: ...n predpisom direktive za nizko napetost elektromagnetno zdru ljivost materiali v stiku s hrano okolje Na e podjetje si pridr uje pravico da lahko v interesu uporabnikov kadarkoli spremeni tehni ne pod...

Страница 12: ...piratorni sistem poput ptica Mi savjetujemo vlasnicima ptica da ih udalje iz kuhinje Sprje avanje nesre a u ku nom okru enju Tijekom prve uporabe mo e do i do laganog irenja mirisa ili osloba anja par...

Страница 13: ...serviciul post v nzare al acestuia sau de o persoan cu o calificare similar pentru a se evita orice pericol Utilizarea S particip m la protec ia mediului nconjur tor Aparatul dumneavoastr con ine nume...

Страница 14: ...ij rgsel teenindusel v i vastavat kvalifikatsiooni omaval spetsialistil v lja vahetada Nelaiming atsitikim namuose prevencija Pirmo panaudojimo metu gali pasklisti silpnas kvapas arba iek tiek d m ali...

Страница 15: ...at r t ju interes m m s saglab jam ties bas jebkur br d main t ier ces pa bas vai sast vda as Sadz ves nelaimes gad jumu nov r ana Lietojot ier ci pirmo reizi iesp jams sajut siet nepat kamu arom tu v...

Страница 16: ...L U z b U d U U v M U M b X t D u U u M b d H U L U z b H U r d A u z v U u d u L U z b b t U U H M Z U l d A u z v L e L U z b d d U u M b d d U r d b u M b d N U U s d A u z v e u u u t M b d N U K...

Страница 17: ...Ref 2016276022 07 09 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 F NL I E P GB GR TR PL RUS UA CZ SK H SLO SRB BIH HR RO BG EST LT LV ARA FAR D...

Отзывы: