background image

Ein Problem mit ihrem Bügelautomaten ?

PROBLEME

MÖGLICHE URSACHEN

LÖSUNGEN

Aus den Öffnungen in
der Sohle tritt Wasser
aus.

Die gewählte Temperatur ist zu
niedrig zur Dampfproduktion.
Sie betätigen die Dampftaste bevor
der Bügelautomat die dazu nötige
Temperatur erreicht hat.
Sie verwenden die Dampfstoßtaste
zu oft.
Die Dampfleistung ist zu hoch
eingestellt.

Sie haben den Bügelautomaten

liegend aufbewahrt, ohne ihn zu

leeren und ohne den Dampfregler

auf

zu stellen.

Stellen Sie das Thermostat auf die
Dampfzone (von •• bis 

MAX

) ein.

Warten Sie bis die Kontrollleuchte ausgeht.

Lassen Sie zwischen jeder Betätigung einige
Sekunden verstreichen.
Verringern Sie die Dampfleistung.

Lesen Sie den Abschnitt „Aufbewahrung des
Bügelautomaten”.

Aus den Öffnungen der
Sohle fließt eine braune
Flüssigkeit, die Flecken
auf der Wäsche
hinterlässt.

Sie verwenden chemische
Entkalkungsmittel.
Sie benutzen nicht das geeignete
Wasser.

In den Öffnungen der Sohle haben
sich Wäschefasern angesammelt
und verbrennen.

Sie haben die Wäsche nicht
ausreichend gespült oder Sie
bügeln ein neues, ungewaschenes
Kleidungsstück.

Geben Sie niemals Entkalkungsmittel in den
Wassertank.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch und
lesen Sie das Kapitel „Welches Wasser
benutzen”.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch und reinigen
Sie die Bügelsohle mit einem feuchten Schwamm.
Reinigen Sie die Öffnungen der kalten Sohle von
Zeit zu Zeit mit einem Staubsauger.

Versichern Sie sich, dass die Wäsche gut
gespült ist. Eventuelle Ablagerungen von Seife
und chemischen Produkten auf neuen
Kleidungsstücken müssen entfernt werden. 

Die Sohle des
Bügelautomaten ist
verschmutzt oder braun
und kann Flecken auf der
Wäsche hinterlassen.

Sie bügeln mit zu hoher
Temperatur.

Sie verwenden Stärke.

Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben.
Lesen Sie den Abschnitt über die
Temperatureinstellung.
Reinigen Sie die Sohle wie oben beschrieben.
Sprühen Sie die Stärke stets auf die Rückseite
des zu bügelnden Stoffs.

Es tritt kein oder nur
wenig Dampf aus. 

Der Wassertank ist leer.
Der Anti-Kalk-Stab ist schmutzig.
Ihr Bügelautomat ist verkalkt.

Ihr Bügelautomat wurde zu lange
zum Trockenbügeln verwendet.

Füllen Sie den Wassertank.
Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab.
Reinigen Sie den Anti-Kalk-Stab und führen
Sie eine Selbstreinigung durch.
Führen Sie eine Selbstreinigung durch.

Die Sohle ist verkratzt
oder beschädigt.

Sie haben Ihren Bügelautomaten
mit der Sohle auf eine metallische
Unterlage gestellt.

Stellen Sie den Bügelautomaten immer auf
das Heck.

Der Bügelautomat gibt
beim Füllen des
Wassertanks Dampf ab.

Der Dampfregler steht nicht auf
der Position

.

Sie haben den Wassertank zu voll
gemacht.

Stellen Sie den Dampfregler auf die 
Position

.

Achten Sie darauf, die auf dem Wassertank
angegebene Höchstfüllmenge nicht zu
überschreiten. 

Die Spray-Funktion
funktioniert nicht.

Es befindet sich kein Wasser im
Wassertank.

Befüllen Sie den Wassertank.

20

DE • Welches Wasser ist zu verwenden?

Ihr Gerät ist so konzipiert, dass es mit Leitungswasser funktioniert.
Dennoch sollten Sie die Dampfkammer regelmäßig reinigen
(Selbstreinigung), um gelösten Kalk auszuspülen. Ist Ihr Wasser sehr
kalkhaltig (dies können Sie bei Ihrer Gemeinde oder bei Ihrem
Wasserwerk erfragen), sollte das Gerät mit einer Mischung aus 50%
Leitungswasser und 50% handelsüblichem entmineralisiertem Wasser
betrieben werden.

Welches Wasser darf nicht verwendet

werden?

Durch die Hitze kommt es beim Verdampfen zur Ansammlung der im
Wasser enthaltenen Partikel. Destilliertes Wasser aus dem Handel (ohne
Zugabe von Leitungswasser), Wasser aus dem Wäschetrockner,

parfümiertes Wasser, enthärtetes Wasser, Kühlschrankwasser,
Batteriewasser, Klimaanlagenwasser und Regenwasser enthalten
organische Substanzen oder Mineralstoffe, die zum stoßartigen
Herausspritzen des Wassers, braunen Ausfluss und vorzeitiger Alterung
Ihres Gerätes führen können. Derartige Wasserqualitäten dürfen
deshalb nicht verwendet werden.

Umwelt

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet
werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer
Stadt oder Gemeinde ab.

Sollten andere Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle. 

1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154  07/06/13  14:08  Page20

Содержание Prima FV2320E0

Страница 1: ...www tefal com EN DE FR NL IT ES PT DA NO SV FI EL CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR UK ET LV LT RU HK RC TH KO AR 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page1...

Страница 2: ...el NO Alt etter modell SV Beroende p modell FI Mallin mukaan EL CS Podle modelu HU Modellt l f gg en SK V z vislosti od modelu HR Ovisno o modelu SL Podle modelu RO n func ie de model SR Prema modelu...

Страница 3: ...1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page3...

Страница 4: ...ennen laitteen k ytt EL CS P edt m ne budete za zen pou vat si p e t te bezpe nostn bro uru HU K rj k hogy a k sz l k haszn lat t megel z en olvassa el a biztons gi t j koztat t SK Pred pou it m pr s...

Страница 5: ...First use 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page5...

Страница 6: ...r f rste bruk SV F rsta anv ndningen FI Ensimm inen k ytt kerta EL CS Prvn pou it HU Els haszn lat SK Prv pou itie HR Prva uporaba SL Prva uporaba RO Prima utilizare SR Prva upotreba BG PL Pierwsze u...

Страница 7: ...g av vattentank FI Vesis ili n t ytt EL CS Napln n vodn n dr ky HU V ztart ly felt lt se SK Naplnenie vodnej n dr ky HR Otvor za punjenje spremnika vode SL Polnjenje rezervoarja RO Umplere rezervor de...

Страница 8: ...3 1 OK OK 2 3 1 1 3 2 4 Temperature setting 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page8...

Страница 9: ...li i gasi tijekom gla anja SL Obicajno je da kontrolna lucka med likanjem zasveti in ugasne RO Este normal ca indicatorul luminos sa se aprinda si sa se stinga n timpul calcatului SR Normalno je da e...

Страница 10: ...Stille inn damp SV Inst llning av nga FI H yryn s t EL CS Nastaven p ry HU G zmennyis g be ll t sa SK Nastavenie pary HR Izbornik ja ine pare SL Nastavitev pare RO Setarea cantit ii de abur SR Pode a...

Страница 11: ...LT Purk tukas RU HK RC d TH KO G DE Extra Dampfsto FR Superpressing NL Extra stoom IT Extra vapore ES Vapor extra PT Super Vapor DA Ekstra damp NO Ekstra damp SV Extra nga FI Lis h yry EL CS Extra pa...

Страница 12: ...amp NO Vertikal damp SV Vertikal nga FI Pystyh yrytys EL CS Svisl napafiov n HU F gg leges g z l s SK Zvisl naparovanie HR Okomiti udar pare SL Vertikalna para RO Abur vertical SR Vertikalna para BG P...

Страница 13: ...O Oppbevaring av strykejernet SV F rvaring av strykj rnet FI Silitysraudan s ilytys EL CS Uskladn n ehli ky HU Vasal t rol SK Uskladnenie ehli ky HR Pohrana gla ala SL Spravljanje likalnika RO Depozit...

Страница 14: ...8 1 4 OK 30 45 min NO NO 1 2 3 4 6 5 7 11 12 8 9 10 Anti calc valve cleaning once a month 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page14...

Страница 15: ...ng i m naden FI Kalkinpoistopuikon puhdistaminen kerran kuukaudessa EL 1 CS Odv p ovac syst m i t n jedenkr t m s n HU V zk k pz d st g tl rendszer havi tiszt t s SK Odv p ovac syst m istenie raz mes...

Страница 16: ...Self cleaning once a month 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page16...

Страница 17: ...ntiszt t havi tiszt t s SK Samo istenie raz mesa ne HR Funkcija samo i enja i enje provoditi jednom mjese no SL Samodejno i enje enkrat mese no RO Auto cur are odat pe lun SR Samo i enje jednom mese n...

Страница 18: ...af stryges l NO Rensing av strykes len SV Reng ring av stryksulan FI Pohjan puhdistus EL CS i t n ehlic plochy HU Vasal talp tiszt t sa SK istenie ehliacej plochy HR i enje podnice SL i enje likalne p...

Страница 19: ...l it Clean the anti calc valve Clean the anti calc valve and carry out a self clean Carry out a self clean The soleplate is scrat ched or damaged You have placed your iron flat on a metallic rest plat...

Страница 20: ...k Stab ist schmutzig Ihr B gelautomat ist verkalkt Ihr B gelautomat wurde zu lange zum Trockenb geln verwendet F llen Sie den Wassertank Reinigen Sie den Anti Kalk Stab Reinigen Sie den Anti Kalk Stab...

Страница 21: ...Le r servoir est vide La tige anti calcaire est sale Votre fer est entartr Votre fer a t utilis trop longtemps sec Remplissez le Nettoyez la tige anti calcaire Nettoyez la tige anti calcaire et faite...

Страница 22: ...onder stoom gebruikt Vul het reservoir met kraanwater Maak het anti kalkstaafje schoon Maak het anti kalkstaafje schoon en pas de zelfreinigingsfunctie toe Pas de zelfreinigingsfunctie toe De strijkzo...

Страница 23: ...a lungo a secco Riempitelo Pulite l astina anticalcare Pulite l astina anticalcare e eseguite l auto pulizia Eseguite l auto pulizia La piastra graffiata o danneggiata Avete appoggiato il ferro da sti...

Страница 24: ...aga funcionar la limpieza autom tica Haga funcionar la limpieza autom tica La suela est rayada o da ada Ha guardado la plancha con la suela hacia abajo sobre un reposa planchas met lico Apoye siempre...

Страница 25: ...empo Encha o Limpe a vareta anti calc rio Limpe a vareta anti calc rio e accione a auto limpeza Accione a auto limpeza A base est riscada ou danificada Colocou o ferro na horizontal num suporte met li...

Страница 26: ...eten og foretag en selvrensning Foretag en selvrensning Stryges len er ridset eller beskadiget Strygejernet har v ret anbragt p en metalholder p stryges len Stil altid strygejernet p h len Strygejerne...

Страница 27: ...gsventilen Rengj r avkalkingsventilen og foreta selvrensing Foreta selvrensing Strykes len er ripet eller skadet Strykejernet er blitt lagt med strykes len ned p strykebrettets metalldel Plasser allti...

Страница 28: ...har anv nts f r l nge till torrstrykning Fyll p vattentanken Reng r kalkstickan Reng r kalkstickan och g r ett sj lvrensningspass G r en sj lvreng ring Stryksulan r repig eller skadad J rnet har st t...

Страница 29: ...ivana T yt s ili Puhdista kalkinpoistopuikko Puhdista kalkinpoistopuikko ja tee automaattinen puhdistus Tee automaattinen puhdistus Pohja on naarmuuntunut tai pilaantunut Silitysrauta on laskettu sili...

Страница 30: ...MAX 30 o EL 50 50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page30...

Страница 31: ...te za zen proti usazov n v pn ku Vy ist te za zen proti usazov n v pn ku a prove te automatick i t n Prove te automatick i t n ehlic plocha je po kr ban nebo po kozen Polo ili jste ehli ku nale ato na...

Страница 32: ...sz ideig haszn lta a vasal t sz razon T ltse fel csapv zzel Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat Tiszt tsa meg a v zk g tl rudat s haszn lja az ntiszt t funkci t Haszn lja az automatikus tiszt t st A vasal...

Страница 33: ...kame om ehli ka bola pr li dlho pou van nasucho Napl te n dr ku Vy istite odv p ovaciu ty inku Vy istite odv p ovaciu ty inku a pou ite automatick istenie Pou ite automatick istenie ehliaca plocha je...

Страница 34: ...enca Va e gla alo je predugo radilo na suho Napunite ga s vodom iz vodovoda O istite tapi protiv stvaranja kamenca O istite tapi protiv stvaranja kamenca i aktivirajte automatsko i enje Aktivirajte au...

Страница 35: ...pnlnite ga s teko o vodo iz pipe O istite klin proti apnencu O istite klin proti apnencu in vklju ite samodejno i enje Vklju ite samodejno i enje Likalna pIo a je opraskana ali po kodovana Likalnik st...

Страница 36: ...ap Cur a i tija anti calcar Cur a i tija anti calcar si efectua i o auto cur are Efectua i o auto cur are Talpa este zg riat sau deteriorat A i depozitat fierul la orizontal pe un suport metalic Depo...

Страница 37: ...ca je prljava U va oj pegli je natalo en kamenac Va a pegla je suvi e dugo upotrebljavana nu suvo Napunite rezervoar O istite ipku za uklanjanje kamenca O istite ipku za uklanjanje kamenca i uklju ite...

Страница 38: ...38 BG 50 50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page38...

Страница 39: ...go u ywane w pozycji prasowania na sucho Nape ni go wod z kranu Oczy ci sztyft antywapienny Oczy ci sztyft antywapienny i uruchomi system samooczyszczania W czy system samooczyszczania Stopa jest pory...

Страница 40: ...haznesi bofl Anti kire valf kirli t n zde kire oluflmufl t n z uzun zaman buhars z kullan lm fl Hazneyi doldurun Anti kire valf n temizleyin Anti kire valf n temizleyin ve bir otomatik temizlik yap n...

Страница 41: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 41 i i i UK i i i i i i i i i 50 i 50 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i...

Страница 42: ...eie triikraud on katlakivi t is Teie triikrauda on liiga kaua kasutatud kuivalt T itke paak Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi Puhastage lupjumisvastase s steemi klappi ja teostage automatpuhas...

Страница 43: ...akmens nos dumi J su gludeklis p r k ilgi tika lietots sausaj re m Piepildiet to Not riet atka o anas stieni Not riet atka o anas stieni un veiciet auto t r anu Veiciet auto t r anu Pamatne ir saskr...

Страница 44: ...na garo Rezervuaras yra tu ias Prie kalkinis strypelis yra u siter s J s lygintuvas yra apsine s nuos domis J s lygintuvas buvo per ilgai naudojamas sausam lyginimui Papildykite j Nuvalykite prie kalk...

Страница 45: ...45 t w u y L Z E0p YR x r 9_g r 5 8 k g xe O J q hfVUw u y chf Fn A o l 2 e z S3 oX n t H 1qW DT I C Q4G 6 m pb N M sz 7 K k v s Bi v a l 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page45...

Страница 46: ...46 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page46...

Страница 47: ...47 RC 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page47...

Страница 48: ...48 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page48...

Страница 49: ...v T I 5 k H J w gF y 8 o p V 3 b S L _ VU N f 50 50 f t T 2 g j a c W zB i U Q E wps s d u O D Z r 9a c W M t u Sm S m o l v 4 T wv k r A y j x KR KO 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 0...

Страница 50: ...50 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page50...

Страница 51: ...0 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 0 1 0 50 0 50 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1 0 1 TH 1800129052 FV23XX25XX E0 A11...

Страница 52: ...52 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page52...

Страница 53: ...ance 119180 14 2 967 32 32 CN 20 07287 05 03 2011 05 03 2015 OC 52161 2 3 2005 60335 2 3 2002 51318 14 1 2006 14 1 2005 4 51318 14 2 2006 14 2 2001 5 7 51317 3 2 2006 61000 3 2 2005 6 7 51317 3 3 2008...

Страница 54: ...56 1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13 14 08 Page56...

Страница 55: ...1800129052 FV23XX25XX E0 A11_110x154 07 06 13...

Отзывы: