background image

16

SICHERHEITSHINWEISE

• Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von Tefal entschieden haben.
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt.
• Es ist nicht für folgende Fälle bestimmt, in denen die Garantie nicht gilt:

- Gebrauch in Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros und sonstigen Arbeitsumfeldern,
- Gebrauch auf Bauernhöfen,
- Gebrauch durch Gäste von Hotels, Motels und sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,
- Gebrauch in Umfeldern wie Gästezimmern.

• Lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese griffbereit auf. 

Die Gebrauchsanleitung ist für alle Modelle gültig.

• Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie,

elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,…).

• TEFAL behält sich das Recht vor, im Interesse des Verbrauchers Änderungen der technischen Eigenschaften und

der Bestandteile vorzunehmen.

• Entfernen Sie vor der ersten Benutzung sämtliches Verpackungsmaterial, Aufkleber und Zubehör innerhalb und

außerhalb des Gerätes und entnehmen Sie das Zubehör. 

• Wickeln Sie die Zuleitung stets komplett ab. Reinigen Sie vor der ersten Benutzung die Platten oder Schüsseln

(beachten Sie den Abschnitt "Nach dem Gebrauch"). Geben Sie anschließend ein wenig Speiseöl auf die Platte
oder Schüssel und verteilen Sie es mit einem Küchentuch. Stellen Sie sicher, dass beide Seiten der Grillfläche vor
der Benutzung sauber sind.

• Drehen Sie die Platte während der Benutzung niemals um. Lassen Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten

unbenutzt eingeschaltet: Der Stein wird zu heiß, um optimale Garergebnisse zu erzielen. Legen Sie keine
Küchenhelfer oder andere Gegenstände auf die Kochfläche des Gerätes. Schneiden sie nichts direkt auf dem
Gerät. Lassen Sie das Gerät abkühlen. Trennen Sie das Gerät nach jeder Benutzung und vor jeder Reinigung vom
Stromnetz. Vor der nächsten Benutzung müssen alle Geräteteile trocken sein. Das Zubehör ist nicht
spülmaschinengeeignet. Reinigen Sie die Kochfläche nicht mit einem Metallschwamm oder Scheuerpulver, um
Beschädigungen zu vermeiden. Bitte legen Sie keine tiefgefrorenen, angetauten oder sehr schwere Speisen auf
den Stein. Stecken Sie die Zuleitung zuerst in das Gerät (abhängig vom Modell) und dann in die Steckdose.

Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

• Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigt Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische

Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen sie am sicheren Gebrauch hindern. Sie müssen stets überwacht
werden und zuvor unterwiesen sein.

• Wenn Sie das Gerät im Beisein von Kindern verwenden, muss dies immer unter  Aufsicht von Erwachsenen

geschehen.

• Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie

gegebenenfalls einen Arzt.

• Die zugänglichen Flächen können während des Betriebs hohe Temperaturen erreichen.
• Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts. Benutzen Sie stets die Griffe des Gerätes.
• Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.
• Betreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht und während der Inbetriebnahme nicht in der Reichweite von Kindern

lassen.

• Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr

darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht fehlerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist.
• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss durch einen

autorisierten Service Partner erfolgen.

• Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes, einer

Wärmequelle oder scharfen Kanten kommen.

• Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflammbare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.).
• Ziehen Sie niemals den Stecker an der Zuleitung aus der Steckdose.

TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1  13/05/11  14:56

Содержание PIERRADE

Страница 1: ...www tefal com PIERRADE RACLETTE GRILL FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 16 05 11 10 17...

Страница 2: ...TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 16 05 11 10 17...

Страница 3: ...depending on model Secondo il modello seg n modelo consoante o modelo Modele g re Afh ngigt af modellen Avhengig av modell Mallista riippuen Beroende p modell d V b V L u q TEFAL564 IFU_PIERRADE RACL...

Страница 4: ...odel depending on model Secondo il modello seg n modelo consoante o modelo Modele g re Afh ngigt af modellen Avhengig av modell Mallista riippuen Beroende p modell d V b V L u q TEFAL564 IFU_PIERRADE...

Страница 5: ...nach Model depending on model Secondo il modello seg n modelo consoante o modelo Modele g re Afh ngigt af modellen Avhengig av modell Mallista riippuen Beroende p modell d V b V L u q TEFAL564 IFU_PIE...

Страница 6: ...15 min 30 min 20 min 30 min 3 4 TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 16 05 11 10 17...

Страница 7: ...nach Model depending on model Secondo il modello seg n modelo consoante o modelo Modele g re Afh ngigt af modellen Avhengig av modell Mallista riippuen Beroende p modell d V b V L u q TEFAL564 IFU_PIE...

Страница 8: ...5 TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 16 05 11 10 17...

Страница 9: ...l depending on model Secondo il modello seg n modelo consoante o modelo Modele g re Afh ngigt af modellen Avhengig av modell Mallista riippuen Beroende p modell d V b V L u q TEFAL564 IFU_PIERRADE RAC...

Страница 10: ...une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pa...

Страница 11: ...re Chaque petite fissure provoqu e par l expansion de la pierre est naturelle et n affectera pas le bon fonctionnement de l appareil Elle n est donc pas une cause de r clamation Apr s quelques utilisa...

Страница 12: ...de son inertie il faudra de 5 10 minutes la pierre pour r pondre un changement du r glage en cours d utilisation de l appareil Arr ter l appareil avant la fin du repas gr ce l inertie de la pierre qui...

Страница 13: ...jke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken Als kinderen dit apparaat gebruiken dient er altijd toezicht van een volwassene te zijn Wanneer het app...

Страница 14: ...oor het uitzetten van de steen veroorzaakt worden zijn een natuurlijk gevolg en hebben geen negatieve invloed op de werking van het apparaat Dit is dus geen reden om een garantieclaim in te dienen Nad...

Страница 15: ...aken van de steen dit kan een schok veroorzaken Zet de thermostaat afhankelijk van het model op de juiste stand Vanwege het langzaam opwarmen duurt het 5 10 minuten tot het apparaat de juiste temperat...

Страница 16: ...z Vor der n chsten Benutzung m ssen alle Ger teteile trocken sein Das Zubeh r ist nicht sp lmaschinengeeignet Reinigen Sie die Kochfl che nicht mit einem Metallschwamm oder Scheuerpulver um Besch digu...

Страница 17: ...l ausgestattet ist WenndieAnschlussleitungdiesesGer tesbesch digtwird musssiedurchdenHerstellerodereinemautorisierten Kundendienstersetztwerden umGef hrdungenzuvermeiden BeiloserZuleitungmussdiesedurc...

Страница 18: ...cks Geschmack und Aroma mit dem Schaber zu reinigen Vermeiden Sie das Reinigen mit Wasser da der Stein sonst brechen kann Stellen Sie das Thermostat je nach Modell auf die ausgew hlte Temperatur Wenn...

Страница 19: ...ce is used in the company of children always use it under adult supervision If an accident occurs rinse the burn immediately with cold water and call a doctor if necessary Accessible surface temperatu...

Страница 20: ...w uses the stone will permanently turn a darker deeper colour On first use there may be a slight odour and a little smoke during the first few minutes Do not move or carry the appliance when hot After...

Страница 21: ...water as this may cause thermal shock which will break it Set the thermostat depending on model to the position of your choice Due to the denseness of the stone it will take 5 to 10 minutes to respond...

Страница 22: ...uridad de una vigilancia o instrucciones previas referentes al uso del aparato Hay que vigilar a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato Si se produce un accidente deje correr agua f...

Страница 23: ...contacto con la piedra de alimentos cidos tales como productos que contengan vinagre mostaza pepinillos encurtidos etc No coloque nunca ning n objeto sobre la piedra Cualquier peque a grieta provocada...

Страница 24: ...duos de cocci n No limpie la piedra caliente con agua para evitar un choque t rmico que podr a romperla Regule el termostato dependiendo del modelo poni ndolo en la posici n que usted haya elegido Deb...

Страница 25: ...acompanhadas e instru das sobre a correcta utiliza o do aparelho pela pessoa respons vel pela sua seguran a importante vigiar as crian as por forma a garantir que as mesmas n o brinquem com o aparelho...

Страница 26: ...limentos cidos tais como produtos com vinagre mostarda cornichons pickles Nunca coloque objectos sobre a pedra Cada pequena fissura provocada pela expans o da pedra natural e n o ir afectar o correcto...

Страница 27: ...edura N o limpe a pedra quente com gua para evitar o choque t rmico que a poderia partir Regule o term stato consoante o modelo para a posi o sua escolha Devido sua in rcia a pedra ir demorar 5 a 10 m...

Страница 28: ...ione o di istruzioni preliminari relative all utilizzo dell apparecchio Nel caso l apparecchio venga utilizzato in presenza di bambini assicurarsi che un adulto sia sempre presente Nel caso di inciden...

Страница 29: ...urgelati congelati o troppo pesanti Evitare che alimenti acidi come aceto senape cetriolini sottaceti ecc vengano a contatto con la pietra Non appoggiare mai nessun oggetto sulla pietra normale che si...

Страница 30: ...che la romperebbe Regolare il termostato a seconda del modello sulla posizione desiderata Per il principio di inerzia necessario attendere da 5 a 10 minuti affinch la pietra risponda a una modifica di...

Страница 31: ...31 FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA H IE I K A TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 16 05 11 10 18...

Страница 32: ...32 O i TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 13 05 11 14 56...

Страница 33: ...33 FR NL DE EN ES PT IT EL DA NO FI SV TR AR FA Pierrade 200 0 5 5 6 5 10 10 Pierrade Pierrade Pierrade Pierrade Pierrade TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 13 05 11 14 56...

Страница 34: ...kendskab med mindre de er under opsyn eller har modtaget forudg ende instruktioner om brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal v re under opsyn for at sikre at...

Страница 35: ...ad aldrig syrlige ingredienser s som eddike sennep syltede agurker pickles osv komme i kontakt med stenpladen Stil aldrig genstande p stenpladen De sm rifter som kan forekomme er et resultat af at ste...

Страница 36: ...en med vand mens den er varm det kan f den til at kn kke Det vil tage stenpladen mellem 5 til 10 minutter at ndre temperatur til den nskede ind stilling n r apparatet er i brug Sluk for apparatet f r...

Страница 37: ...oriske eller psykiske evner eller uerfarne personer unntatt dersom de f r tilsyn eller forh ndsins truksjoner om anvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet Barn skal holdes...

Страница 38: ...p steinen N r steinen utvider seg dannes det sm sprekker Dette er naturlig og p virker ikke apparatets funksjon Sprekker er derfor ingen grunn til reklamasjon Etter gjentatt bruk f r steinen vanligvi...

Страница 39: ...odell p nsket posisjon Det tar 5 10 minutter f r steinen n r temperaturen den innstilles p under bruk Sl av apparatet f r slutten av m ltidet Steinen er fortsatt sv rt varm i minst 10 minutter og de s...

Страница 40: ...tai tietoa sen k yt st paitsi siin tapauksessa ett heill on tilaisuus toimia turvallisuudesta vastuussa olevan henkil n valvonnassa tai saatuaan edelt k sin tarkat ohjeet laitteen k yt st On huolehdit...

Страница 41: ...ta johtuvat pienet halkeamat ovat luonnollisia eiv tk vaikuta laitteen toimintaan Niiden vuoksi ei siis tarvitse reklamoida Muutamien k ytt kertojen j lkeen kiven v ri muuttuu tavallisesti tummemmaksi...

Страница 42: ...laite reagoi l mp tila asetuksen muutoksiin laitteen k yt n aikana Sammuta laite ennen aterian p ttymist Kiven hitaan reagoinnin vuoksi se pysyy hyvin kuumana jopa 10 minuuttia joten viimeiset ruoka...

Страница 43: ...rvakning eller p f rhand f tt anvisningar ang ende apparatens anv ndning Om barn anv nder denna apparat m ste de vervakas av en vuxen f r att s kerst lla att barnen inte leker med apparaten Om apparat...

Страница 44: ...r inte p apparatens goda funktion De utg r d rf r ingen orsak till reklamationer Efter n gra anv ndningar antar stenen en permanent m rkare f rgning F rsta g ngen apparaten anv nds kan en svag lukt el...

Страница 45: ...ka den St ll in termostaten beroende p modell p nskat l ge Under anv ndning p grund av stenens termiska tr ghet tar det mellan 5 och 10 minuter innan den antar det nya v rdet St ng av apparaten d m lt...

Страница 46: ...birlikte kullan labilir Bir kaza olmas halinde yan n zerine derhal so uk su d k n ve gerekirse bir doktor a r n Cihaz al rken a kta olan y zeylerin s cakl y ksek olabilir Cihaz n s cak y zeylerine asl...

Страница 47: ...l edilmez Birka kullan mdan sonra ta plakan n rengi kal c olarak daha koyu ve derin bir renge d n r lk kullan mda birka dakika hafif bir koku ve az miktarda duman kabilir Cihaz s cakken hareket ettirm...

Страница 48: ...in Ta plakan n yo unlu una ba l olarak cihaz kullan mdayken ta n s ayar ndaki de i ime yan t vermesi 5 ila 10 dakika s rer Pi irme i lemi sona ermeden nce cihaz kapat n Ta plaka en az on dakika boyunc...

Страница 49: ...b W d W R v J U j d u U V L u q K v L u l d c d b E d J U W d u G d L K O W U W K G O O d w d s 5 v 0 1 U z o M b U J u L M Z O b F L U n L M Z s A G O q q N U W M U u W O I v d U M U L b I q s 0 1 U...

Страница 50: ...A I I U B G O d B b w d w O W L b d J d F L U c d O F w R d K v F U O W L M Z K v U z H t _ U O W w U U w A J q U b L M Z F b C l F L U u G O d u d A J q z r v K u b s M b F L U K L d _ v b B b s L M...

Страница 51: ...L F u U I b b W U J U U F I K O W U u F U u s I B u M I h w d L F d W U r J u u X U W h b t L F d W U W b W w F L U c L M Z s q N r V d W _ H U Q b z L U N r c s L M Z U K F V F L q c L M Z C u _ H U...

Страница 52: ...L U z O b d G O O d U N U v U L J s X U Y J s d M E O r M M b t d d o b d F X u d b t q A d M 5 U 0 1 I t U N X G d U M U H U O U O U b q U U c U U u L U z b M b t b 0 1 I t O L U b d s D F U c s U O...

Страница 53: ...U u b L U M b u d t d O U u d v d K u d L U z b O U u d u c z v d M d b b d u t d U J U u J t O q U M u d U O F v U b Q d L K J d U u b X L M O s s d O K v d F u i M L U b f M b H U M D u F v d d d d...

Страница 54: ...N U U O K t D L s b M U t U U u U H U O M L U z O b L O A t X E U O o e U H U M O b U u U t q u v u U d A u u e t e J d F t M O b d b t U U H U e g v U b X b t O K t O b u L U z b U H U O K t U B U t...

Страница 55: ...tro a e 033 551 220 2 godine BRASIL GRUPO SEB DO BRASIL PRODUTOS DOMESTICOS LTDA Avenida Arno 146 Mooca 03108 900 S o Paulo SP 0800 119933 1 ano BULGARIA 52 1 1 1680 0700 10 330 2 CANADA GROUPE SEB CA...

Страница 56: ...LIA GROUPE SEB ITALIA S p A Via Montefeltro 4 20156 Milano 199207354 2 anni JAPAN GROUPE SEB JAPAN Co Ltd 1F Takanawa Muse Building 3 14 13 Higashi Gotanda Shinagawa Ku Tokyo 141 0022 0570 077772 1 ye...

Страница 57: ...A Str Daniel Constantin nr 8 010632 Bucure ti 0 21 316 87 84 2 ani RUSSIA 119180 14 2 495 213 32 37 2 years SRBIJA Serbia SEB Developpement Antifasisticke borbe 17 13 11070 Novi Beograd 060 0 732 000...

Страница 58: ...UKRAINE 31 1 02068 044 492 06 59 2 years UNITED KINGDOM GROUPE SEB UK Ltd 11 49 Station Road Langley Slough Berkshire SL3 8 DR 0845 602 1454 1 year VENEZUELA GROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza C...

Страница 59: ...und Anschrift des H ndlers Naam en adres van de dealer Forhandler navn adresse terf rs ljarens namn och adress Forhandler navn og adresse J lleenmyyj n nimi ja osoite nazwa i adres sprzedawcy Numele...

Страница 60: ...R f 2017620500 05 2011 Subject to modifications JPM Associ s marketing design communication TEFAL564 IFU_PIERRADE RACLETTE GRILL_2017620500_Mise en page 1 13 05 11 14 56...

Отзывы: