background image

F

NL

D

I

GB

TR

E

P

GR

11

• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn,es nicht fehlerfrei funktioniert,

gefallen ist oder sichtbare Schäden aufweist. 

• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege

durch den Kunden,  muss durch einen autorisierten Kundendienst
erfolgen.

• Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von oder in Berührung

mit heißen Teilen des Gerätes, einer Wärmequelle oder einer
scharfen Kante kommen. 

• Lassen Sie die Zuleitung niemals herunter hängen und ziehen Sie

den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Stellen Sie das Gerät
niemals unter leicht entflammbare Gegenstände (Gardienen
Vorhänge).

• Sollten Teile des Gerätes in Brand geraten, versuchen Sie nicht, die

Flammen mit Wasser zu löschen, ziehen Sie den Netzstecker und
ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.

• Verwenden Sie nur original Zubehör und Ersatzteile passend zu

Ihrem Gerät. 

• Lassen Sie das Gerät völlig abkühlen bevor Sie es reinigen und

wegräumen. Nehmen Sie das Gerät nur mit eingesetzter
Wasserschale in Betrieb. Füllen Sie keine anderen Flüssigkeiten als
Wasser in die Wasserschale. Achten Sie darauf das immer genügend
Wasser in der Wasserschale ist. Gießen Sie beim nachfüllen kein
Wasser über die Heizschlange. 

• Setzen Sie die abnehmbare Grillplatte auf die Basis des Geräts (

C

).

• Versichern Sie sich, dass die Wasserschale und die Grillplatte stabil

und korrekt auf der Basis des Geräts aufliegt.

• Achtung, die Grillplatte muss in Bezug auf die Sonde des

Thermostaten richtig herum eingesetzt werden (

D

).

• Verwenden Sie nur die mit dem Gerät mitgelieferte oder eine bei

einem zugelassenen Servicezentrum erworbene Platte.

• Wickeln Sie das Kabel vollständig ab (

E

).

• Stecken Sie das Kabel in die Steckdose (

E

).

• Stellen Sie den Thermostaten auf die dem jeweiligen Rezept

angegebene Temperatur ein (

F

). Das Thermostat befindet sich beim

Vorheizen in derselben Position wie beim späteren Grillen.

• Heizen Sie das Gerät etwa 15 Minuten vor (

F

).

• Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder Holz, um die

Beschichtung der Grillplatte nicht zu beschädigen.

• Um den Teller nicht zu beschädigen: Benutzen Sie diesen nur mit der

für ihn konzipierten Halterung (zum Beispiel: nicht in den Ofen, auf
eine Gasflamme oder eine Elektroplatte stellen…).

Nach dem Gebrauch

• Stellen Sie das Thermostat auf “mini”-Position, Ziehen Sie den

Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen (

K

) (

L

).

Stellen Sie das Gerät während der Abkühlphase nicht in Reichweite
von Kindern auf.

• Sollte die Heizspirale stark verschmutzt sein, so kann sie mit einem

trockenen Tuch abgerieben werden, sobald sie abgekühlt ist (

M

).

• Die Platten und der Wasserschale müssen nach jeder Benutzung mit

Spülmittel oder in der Spülmaschine (

N

) gereinigt werden.

Verwenden Sie keine Topfkratzer, Metallschwämme oder Scheuer-
pulver  für die Reinigung (

P

).

Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Reinigung der Platte

oder des Holzsockels

• Jedes Teil aus Naturholz ist einzigartig und je nach seiner jeweiligen

Porösität mehr oder weniger wasserdurchlässig. Deshalb können
Teile aus Holz, die bei der Reinigung ins Wasser getaucht werden,
Sprünge bekommen oder bersten.

• Reinigen Sie das Teil aus Holz mit einem Schwamm und heißem

Seifenwasser (

T

). Mit einem angefeuchteten Schwamm

nachwischen (

U

) und anschließend trockenreiben (

V

). 

Legen Sie das Kochutensil nicht
auf die Grillfläche des Geräts.

Legen Sie nie Aluminiumfolie
oder sonstige Gegenstände
zwischen den Stein oder die
Platte und zwischen der
Wasserschale und die
Heizspirale (je nach Modell).

Nehmen Sie das Gerät nicht
erneut in Betrieb, ohne neues
Wasser in die Wasserschale
gefüllt zu haben.

Das Gerät muss vor dem Garen
von Lebensmitteln stets 15
Minuten vorgeheizt werden.

Nehmen Sie das Gerät nie
ohne Wasser in der
Wasserschale in Betrieb.

Beim ersten Gebrauch kann es
zu leichter Geruchsentwicklung
kommen, diese ist nicht
gesundheitsschädlich.

Das Holzteil ist nicht spül-
maschinenfest (R). 

Tauchen Sie das Holzteil nicht
ins Wasser und weichen Sie es
nicht ein (S).

Benutzen Sie keine Topfkratzer
und Scheuermittel.

Die Platte oder der Stein darf
nicht mit kaltem Wasser
abgekühlt werden.

Dieses Gerät darf nicht ins
Wasser getaucht werden. Das
Gerät, die Bedieneinheit und
das Stromkabel dürfen nicht
ins Wasser getaucht werden.

Tef-BBQOvation 11-08  14/11/08  14:09  Page 11

Содержание Ovation CB582012

Страница 1: ...F NL D I GB TR E P GR www tefal com OVATION Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 09 Page 1...

Страница 2: ...1 2 3 4 2 selon mod le afhankelijk van het model je nach Modell secondo il modello according to the model modele ba l olarak seg n modelo consoante modelo Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 09 Page 2...

Страница 3: ...C G B D 3 3 A E F 1 L Max 15 min Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 09 Page 3...

Страница 4: ...J K H L M N P 4 4 4 4 4 4 1 L MAX Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 09 Page 4...

Страница 5: ...T S Q R U V W 5 X 5 Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 09 Page 5...

Страница 6: ...ce et la tension indiqu es sous l appareil MISE EN GARDE ne pas utiliser cet appareil avec du charbon de bois ou avec un combustible similaire Il convient que l appareil soit aliment par l interm diai...

Страница 7: ...s est un l ment naturel unique plus ou moins perm able selon sa porosit Un bandeau bois immerg dans l eau pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou clater Laver le bandeau bois avec une ponge de l...

Страница 8: ...die aangegeven zijn op het typeplaatje onder op het apparaat NB Gebruik dit apparaat niet met houtskool of een vergelijkbare brandstof Het apparaat dient door een met een aardlekschakelaar uitgerust c...

Страница 9: ...lijk van de poreusheid min of meer waterdoorlatend is Door een houten voetstuk tijdens het reinigen in water onder te dompelen kan dit dan ook scheuren of barsten Neem het houten voetstuk af met een s...

Страница 10: ...HINWEIS Dieses Ger t darf nicht mit Holzkohle oder hnlichen Brennstoffen betrieben werden Das Ger t sollte an einen Stromkreis mit einer Fehlerstrom Schutz einrichtung f r Wechselstrom mit h chstens 3...

Страница 11: ...u besch digen Um den Teller nicht zu besch digen Benutzen Sie diesen nur mit der f r ihn konzipierten Halterung zum Beispiel nicht in den Ofen auf eine Gasflamme oder eine Elektroplatte stellen Nach d...

Страница 12: ...n gelangen Bewahren Sie das Ger t vor Licht Feuchtigkeit und Regen gesch tzt auf W Das Ger t an einem trockenen Platz aufbewahren X Denken Sie an den Schutz der Umwelt Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohs...

Страница 13: ...A Non usare questo apparecchio con carbone di legna o con un combustibile simile Conviene che l apparecchio sia alimentato tramite un dispositivo a corrente differenziale residua DR con una corrente a...

Страница 14: ...nell acqua durante la pulizia pu quindi spaccarsi o scoppiare Lavare l elemento di legno con una spugnetta acqua calda e del sapone per piatti T Risciacquare con una spugnetta umida U Poi asciugare V...

Страница 15: ...this appliance The appliance should be supplied through a residual current device RCD having a rated residual operating current not exceeding 300mA The appliance is to be connected to a socket outlet...

Страница 16: ...ay is a unique natural element which is more or less permeable depending on its porosity If you store a wooden tray outside it may become misshapen cracked or split W Keep the appliance out of the rea...

Страница 17: ...KTALAR Bu cihaz asla odun k m r yle veya benzer bir yak tla kullanmay n Cihaz n nominal al ma diferansiyel ak m 30 mA i a mayan bir ka ak ak m diferansiyel devre kesicisi RCD olan bir devreye ba lanma...

Страница 18: ...bir maddedir G zeneklerine g re az veya ok ge irgenli ine ba l olarak temizleme i lemi s resince suda b rak lan bir tahta plaka atlayabilir veya k r labilir Tahta plakay s cak su alt nda s ngerle ve...

Страница 19: ...indicadas debajo del aparato ADVERTENCIA no utilizar este aparato con carb n de le a o con un combustible similar Conviene que el aparato sea alimentado mediante un dispositivo con corriente diferenc...

Страница 20: ...la bandeja de madera con una esponja agua caliente y l quido lavavajillas T Aclararla con una esponja h meda U y secarla a continuaci n V Guardar Tenga precauci n con el almacenamiento de la fuente d...

Страница 21: ...l com a pot ncia e a tens o de rede indicadas na placa de caracter sticas do aparelho ADVERT NCIAS N o utilize este aparelho com carv o ou qualquer outro combust vel semelhante necess rio que o aparel...

Страница 22: ...ase de madeira um elemento natural nico Mais ou menos perme vel consoante a sua porosidade a base de madeira submergida em gua durante a limpeza pode abrir fissuras ou partir se Lave a base de madeira...

Страница 23: ...N B 1 2 3 4 DDR 30 mA I 1 A P F NL D I GB TR E P GR 23 Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 10 Page 23...

Страница 24: ...F NL D I GB TR E P GR 24 B C D E E F 15 F mini K L M N P T U V 15 R S Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 10 Page 24...

Страница 25: ...W W X W F NL D I GB TR E P GR 25 Tef BBQOvation 11 08 14 11 08 14 10 Page 25...

Страница 26: ...8 www tefal com F NL D I GB TR E P GR p 2 7 p 2 9 p 2 11 p 2 13 p 2 15 p 2 17 p 2 19 p 2 21 p 2 23 www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com www tefal com F NL D I GB TR E P GR Tef BBQOv...

Отзывы: