![TEFAL GV8461 Скачать руководство пользователя страница 60](http://html.mh-extra.com/html/tefal/gv8461/gv8461_safety-and-use-instructions_1074581060.webp)
PROSIMY ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI
Bierzmy udział w ochronie środowiska!
i
Urządzenie zawiera wiele materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania lub recyklingu.
‹
Aby je przetworzyć, należy je oddać do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku do autoryzowanego centrum
serwisu.
Problem z żelazkiem?
* w zależności od modelu
Jeżeli nie jest możliwe ustalenie przyczyn usterki, skontaktuj się z autoryzowanym punktem obsługi posprzedażnej.
PROBLEM
MOŻLIWE PRZYCZYNY
ROZWIĄZANIA
Woda wypływa przez
otwory w stopie.
Woda skropliła się w dyszach w wyniku
używania pary po raz pierwszy lub braku
używania pary przez dłuższy czas.
Nacisnąć na przycisk „Para”, trzymając
żelazko poza deską do prasowania, do
czasu aż pojawi się para.
Ślady wody pojawiają się
na ubraniach.
Pokrowiec deski jest nasiąknięty wodą,
ponieważ nie jest dostosowany do mocy
generatora.
Upewnić się, że deska jest odpowiednia
(powierzchnia robocza z otworami, aby
unikać skraplania).
Z otworów w stopie
żelazka wydobywają się
białe zacieki.
Podgrzewacz wyrzuca kamień, ponieważ
nie był regularnie płukany.
Wypłukać podgrzewacz zgodnie z
instrukcją.
Z otworów w stopie
żelazka wydobywają się
brązowe zacieki, które
brudzą ubrania.
Użytkownik używa odkamieniające pro-
dukty chemiczne lub dodatki do wody do
prasowania.
Korzystanie z przycisku generowania pary
Nigdy nie dodawać żadnych produktów
do podgrzewacza (zob. rozdział „Jaką
wodę używać?” ).
Nie należy trzymać wciśniętego przycisku
parowego zbyt długo, zwłaszcza podczas
pompowania większej ilości wody w
bojlerze.
Stopa żelazka jest brudna
lub ma brązowe
przebarwienia i może
brudzić ubrania.
Użytkownik stosuje zbyt wysoką tempera-
turę.
Wyczyścić stopę żelazka zgodnie z
instrukcją. Stosować mniejszą
temperaturę.
Stopa żelazka jest
porysowana lub
uszkodzona.
Użytkownik odkładał żelazko na płasko na
metalowym uchwycie do odkładania
żelazka.
Zawsze odkładać żelazko w pozycji
stojącej lub na podstawkę.
Migocze czerwony
wskaźnik świetlny
„WATER”.
Użytkownik nie nacisnął na przycisk uru-
chamiający „OK” .
Nacisnąć na przycisk „OK” umieszczony na
panelu, do chwili, gdy wskaźnik
przestanie migotać.
Wskaźnik « anti-calc »
migocze*.
Użytkownik nie nacisnął na przycisk uru-
chamiający „OK”.
Nacisnąć na przycisk „OK” umieszczony na
panelu, do chwili, gdy wskaźnik
przestanie migotać.
Generator pary nie świeci
się lub wskaźnik żelazka i
wskaźnik „ON-OFF” nie
świecą się*.
Po 30 minutach nieużytkowania żelazka
włączył się system „auto-off” i wyłączył ge-
nerator pary.
Nacisnąć na przycisk „ON-OFF”
umieszczony na panelu.
Migocze wskaźnik
świetlny „WATER”, a
przycisk „ON-OFF” nie
działa*.
Urządzenie było przechowywane w
chłodnym miejscu (<10C°).
Wyjąć wtyczkę z gniazdka. Odczekać 3
godziny, aby urządzenie osiągnęło
temperaturę pokojową.
60
1800139811-STEAM-STATIONS-SAFETIES-V6.qxp_110x154 01/06/2016 15:21 Page60
Содержание GV8461
Страница 2: ...1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page2 ...
Страница 114: ...SR Važne preporuke Bezbednosna uputstva 114 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page114 ...
Страница 117: ...117 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page117 ...
Страница 118: ...118 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page118 ...
Страница 119: ...BS Važne preporuke Sigurnosna uputstva 119 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page119 ...
Страница 121: ...121 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page121 ...
Страница 122: ...122 1800139811 STEAM STATIONS SAFETIES V6 qxp_110x154 01 06 2016 15 21 Page122 ...