TEFAL FF100018 Скачать руководство пользователя страница 4

Description

1.

Filtre permanent métallique

2.

Hublot 

(selon modèle)

3.

Couvercle démontable

4.

Panier 

5.

Bouton de déverrouillage 
de la poignée 

6.

Crochets d’accrochage du 
panier

7.

Poignée escamotable

8. 

Cuve 

(à revêtement anti-adhésif 

selon modèle)

9.

Repères Mini et Maxi du
remplissage de cuve

10.

Poignées de transport

11.

Bouton d’ouverture du 
couvercle

12.

Thermostat réglable

13.

Minuteur 

(selon modèle)

14. 

Interrupteur Marche-Arrêt avec 
témoin lumineux

15.

Cordon 

16.

Range prise

Protection de l’environnement 

• Votre appareil est prévu de fonctionner durant de longues années. Toutefois, le jour où vous envisagerez de

remplacer votre friteuse, n’oubliez pas de penser à la contribution que vous pouvez apporter à la protection de
l’environnement.

• Avant la mise au rebut de votre friteuse, la pile de la minuterie doit être retirée par un Centre de Service Agréé.
• Les centres services agrées reprendront vos appareils usagés afin de procéder à leur destruction dans le

respect des règles de l’environnement.

Consignes de sécurité 

• Cet appareil est conforme aux règles et conditions

de sécurité en vigueur ainsi qu’aux directives 
- 89/336/CEE modifiée par 93/68/CEE
- 72/23/cee modifiée par 93/68/CEE

• Cet appareil électrique fonctionne à des

températures élevées qui peuvent provoquer des
brûlures. Malgré la haute protection thermique de la
friteuse, ne pas toucher les parties métalliques
apparentes après ouverture du couvercle.

• Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans

surveillance.

• Branchez toujours l’appareil sur une prise de courant

reliée à la terre.

• N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la

responsabilité, n’utilisez qu’une rallonge en bon état,
avec une prise de courant reliée à la terre et adaptée
à la puissance de l’appareil.

• Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à

celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif
seulement)

• Si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui

de l’achat, faites-le vérifier par un Centre de Service
Agréé.

• N’utilisez et ne branchez jamais votre appareil, si :

- Son cordon est défectueux ou endommagé,
- L’appareil est tombé
- Il présente des détériorations visibles ou des
anomalies de fonctionnement
Dans ces cas, afin d’éviter tout danger, prenez
contact avec un Centre de Service Agréé le plus
proche pour faire réparer l’appareil car des outils
spéciaux sont nécessaires. Ne démontez jamais
l’appareil vous-même.

• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit

être remplacé par le fabricant, son SAV ou toute
personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.

• En cas d’incendie, ne tentez jamais d’éteindre les

flammes avec de l’eau. Fermez le couvercle. Etouffez
les flammes avec un linge humide.

• Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de

matériaux inflammables (stores, rideaux,…) ni à
proximité d’une source de chaleur extérieure
(gazinière, plaque chauffante,…

• Cet appareil a été conçu pour usage domestique

seulement. Toute utilisation professionnelle, non
appropriée ou non conforme au mode d’emploi,
n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du
constructeur.

Содержание FF100018

Страница 1: ...Friteuse Fryer Fritteuse www groupeseb com Mode d emploi Instructions for use Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...9 Frituurtabellen 20 De friteuse uitzetten 21 Filteren van het frituurvet 21 Schoonmaken 21 Problemen en mogelijke oorzaken 22 Francais 2 Description 2 Protection de l environnement 2 Consignes de S c...

Страница 3: ...1 2 4 6 8 10 12 15 3 5 7 9 11 13 14 16...

Страница 4: ...ouvercle Ne laissez pas l appareil fonctionner sans surveillance Branchez toujours l appareil sur une prise de courant reli e la terre N utilisez pas de rallonge Si vous en prenez la responsabilit n u...

Страница 5: ...grasse alimentaire recommand e pour la friture tournesol arachide olive p pin de raisin palme Le niveau de mati re grasse doit toujours se situer entre les rep res mini et maxi de la cuve V rifiez ava...

Страница 6: ...r enlever l exc s d eau ou de glace puis remplissez le panier avant de placer celui ci dans la friteuse R duisez les quantit s pour les aliments surgel s voir le tableau ci dessous et les tableaux de...

Страница 7: ...appuyez sur le bouton Le minuteur signale la fin du temps de cuisson mais n arr te pas l appareil En fin de cuisson Relevez la poign e du panier l horizontale jusqu au clic de verrouillage Ouvrez le c...

Страница 8: ...ns 8 mini 5 7 min Rondelles d oignons 6 8 170 C 3 4 min Beignets de pommes 4 180 C 5 6 min Beignets 4 180 C 6 8 min Camembert frit 6 190 C 2 3 min ALIMENTS FRAIS Nb ALIMENTS SURGEL S Nb Frites quantit...

Страница 9: ...orm ment aux r glementations locales La mati re grasse doit tre filtr e apr s chaque friture Les d bris qui se d tachent des aliments ont tendance br ler et entra nent une alt ration plus rapide du co...

Страница 10: ...entre de Service Agr le plus proche Pour une bonne visibilit nettoyez le couvercle au lave vaisselle ou passez une ponge additionn e de d tergent alimentaire citronn Laissez s cher le hublot l air amb...

Страница 11: ...ted to the power of the equipment Check that the mains voltage corresponds with that shown on the appliance alternating current only If the appliance is used in a country other than that of purchase h...

Страница 12: ...blended vegetable etc If using sunflower oil ensure the oil is changed after every 5 uses The oil fat level must always be between the mini and maxi markers stamped inside the bowl Check this each tim...

Страница 13: ...he table of cooking times p 13 Loading the basket Remove excess moisture water and ice from the food Fill the basket away from the fryer as per the chart below Reduce food quantity for frozen foods se...

Страница 14: ...e time selected press the button for 2 seconds To stop the timer alarm press the button The timer signals that the cooking time is complete but does not switch off the fryer At the end of cooking time...

Страница 15: ...n Ring doughnuts 4 180 C 6 8 min Breaded camembert wedge 6 190 C 2 3 min FRESH FOOD No FROZEN FOOD No Chips maximum quantity 900g 190 C 12 14 min Chips quantity recommended 450g 170 C 9 13 min for bes...

Страница 16: ...s the risk of catching fire For this reason filter the oil regularly We recommend changing the oil after a maximum of 8 to 12 uses If using sunflower oil change after every 5 uses Do not pour used oil...

Страница 17: ...ow by wiping it with a sponge and lemon juice Allow the window to dry at room temperature or dry with a clean cotton cloth Check that the lid is properly locked closed Contact your nearest approved Se...

Страница 18: ...en geaard stopcontact Gebruik voor dit apparaat geen verlengsnoer Doet u dit toch op eigen verantwoordelijkheid gebruik dan een in perfecte staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekke...

Страница 19: ...npan Kiest u voor olie gebruik dan altijd plantaardige olie die geschikt is voor frituren bijv zonnebloemolie arachide olie olijfolie druivenpitolie palmolie Het frituurvet moet zich altijd tussen de...

Страница 20: ...oor dat de te frituren producten zo droog mogelijk zijn bij diepvriesproducten het ijs verwijderen om de stoomafgifte zoveel mogelijk te reduceren Vul het mandje volgens de onderstaande tabel niet vul...

Страница 21: ...u zich of wilt u de ingestelde tijd wissen houd de toets dan 2 seconden lang ingedrukt De toets ook indrukken om het waarschuwingssignaal stop te zetten De timer geeft aan het einde van de ingestelde...

Страница 22: ...ituurde stukken kip 1 180 C 14 16 min Visfilet 1 2 170 C 6 8 min Champignons 8 mini 5 7 min Uienringen 6 8 170 C 3 4 min Appelflappen 4 180 C 5 6 min Zoete soesjes 4 180 C 6 8 min VERSE PRODUCTEN Aant...

Страница 23: ...een melkpak met het normale huisvuil Filter de olie of vet na elk gebruik Frituurrestjes kunnen gaan verbranden waardoor de kwaliteit van de olie het vet snel achteruit gaat en wat op de lange duur ze...

Страница 24: ...r afnemen met een doekje en een beetje afwasmiddel met citroen Het kijkvenster op kamertemperatuur op laten drogen of afnemen met een schone theedoek Controleer of het deksel wel helemaal gesloten is...

Страница 25: ...rittierbeh lter und den Boden des Ger tes Schlie en Sie das Ger t immer an eine geerdete Steckdose an Verwenden Sie keine Verl ngerungsschnur Sollten Sie auf Ihre Verantwortung doch eine benutzen schl...

Страница 26: ...gnet sind Sonnenblumen l Erdnu l Oliven l Weintraubenkern l Palmin Der Fettspiegel mu sich immer zwischen der Minimal und Maximalmarkierung des Frittierbeh lters befinden berpr fen Sie ihn vor jedem F...

Страница 27: ...keit Wasser und Eis von der Nahrung Bef llen Sie den Frittierkorb au erhalb der Fritteuse wie auf der unteren Abbildung gezeigt Verringern Sie die Frittiermenge bei Tiefgefrorenem siehe unteren Abbild...

Страница 28: ...ns dr cken Sie den Knopf Der Timer gibt nur das Ende der Frittierzeit an schaltet das Ger t jedoch nicht ab Am Ende der Frittierzeit Klappen Sie den Griff des Frittierkorbs bis zum h rbaren Einrasten...

Страница 29: ...ets 1 2 170 C 6 8 min Pilze 8 mini 5 7 min Zwiebelringe 6 8 170 C 3 4 min Apfelstrudel 4 180 C 5 6 min Donuts 4 180 C 6 8 min Panierte Camenberts 6 190 C 2 3 min Pommes frites max Sicherheitsgrenze 90...

Страница 30: ...n Sie es mit dem Hausm ll Das Fett muss nach jeder Benutzung gefiltert werden Die Nahrungsmittelst ckchen die sich beim Frittieren l sen k nnen verbrennen und verderben das Frittierfett schneller Auf...

Страница 31: ...ittelkontakt zugelassenen Reinigungs mittel getr nkt wird oder einem feuchtem Tuch Lassen Sie das Fenster an der Luft trocknen oder reiben Sie es mit einem sauberen Baumwolltuch trocken Vergewissern S...

Отзывы: