![TEFAL BG214012 Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/tefal/bg214012/bg214012_manual_1074253022.webp)
Фиpма TEFAL благодаpит вас за то, что вы пpиобpели ее изделие и напоминает, что ваш пpибоp пpедназначен исключительно
для бытового использования. Внимательно прочитайте и сохраните рекомендации, которые относятся ко всем моделям этого
прибора с учетом их комплектующих.
Этот прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Он не предназначен для использования в следующих случаях,
на которые гарантия не распространяется, а именно: На кухнях, отведенных для персонала в магазинах, бюро и иной профессиональной
среде, На фермах, Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заведений, предназначенных для временного проживания, В заведениях типа
"комнаты для гостей”.
ùÚÓÚ ÔpÓ‰ÛÍÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ Òڇ̉‡pÚ‡Ï Ë ÌÓpÏ‡Ï (ùÎÂÍÚpÓχ„ÌËÚ̇ ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸, ëÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ χÚÂpˇÎÓ‚
Ò ÔˢÂÈ, ÅÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸…). îËpχ TEFAL ÓÒÚ‡‚ÎÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ôp‡‚Ó ‚ β·Ó ‚pÂÏ ËÁÏÂÌËÚ¸ ı‡p‡ÍÚÂpËÒÚËÍË Ë ÒÓÒÚ‡‚Ì˚ ˜‡ÒÚË ÔpË·Óp‡ ‚
ËÌÚÂpÂÒ‡ı ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ.
ó‡ÒÚË ÔpË·Óp‡, χpÍËpÓ‚‡ÌÌ˚ Á̇ÍÓÏ ,Ì ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓÔpËÍ‡Ò‡Ú¸Ò Ò ÔˢÂÈ ËÎË ‚Ó‰ÓÈ.
Пpавила техники безопасности
Прибор не предназначен для использования лицами
(
включая детей
)
с пониженными фи-
зическими
,
чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них
опыта или знаний
,
если они не находятся под контролем или не проинструктированы об
использовании прибора лицом
,
ответственным за их безопасность
.
Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором
.
ÖÒÎËÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ÈÒÎÛ˜‡È‚ÒÂ-Ú‡ÍËÔpÓËÁÓ¯ÂÎ,
ÌÂωÎÂÌÌÓ ÔpÓÏÓÈÚ ÓÊÓ„ ıÓÎÓ‰ÌÓÈ ‚Ó‰ÓÈ Ë
‚˚ÁÓ‚ËÚ ‚p‡˜‡ ÔpË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË.
Внимание
: Ñ˚Ï ‚Ó ‚pÂÏ ‚˚ÔÂ͇ÌË ÏÓÊÂÚ Ôp‰ÒÚ‡‚ÎÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‰Î ÊË‚ÓÚÌ˚ı Ò
˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÈ ‰˚ı‡ÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ, Ú‡ÍËı, Í‡Í ÔÚˈ˚. ëÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚·‰Âθˆ‡Ï ÔÚˈ Û‰‡ÎËÚ¸
Ëı ÓÚ ÏÂÒÚ‡ ‚˚ÔÂ͇ÌË.
Распакуйте прибор, снимите наклейки и уберите дополнительные аксессуары, как снаружи,
так и внутри прибора.
óÚÓ·˚ χ̄‡Î p‡·ÓÚ‡Î, ÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ pÂÙÎÂÍÚÓp ̇ıӉ˷Ҹ ‚Ó‰‡ (Ì ·Óθ¯Â 1,5 Î).
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÂp„p‚‡ ÔpË·Óp‡ Ì ÒÚ‡‚¸ÚÂ Â„Ó ‚ Û„ÓÎ ËÎË ÓÍÓÎÓ ÒÚÂÌ˚.
Проверьте, что камень устойчив и правильно установлен на корпусе прибора.
Прибор предназначен для использования вне помещения.
Полностью размотайте шнур питания.
Перед подключением прибора к сети убедитесь, что напряжение вашей электросети
соответствует рабочему напряжению прибора, указанному на нижней части прибора.
Eсли шнур питания поврежден, в целях безопасности его замена
выполняется производителем, или в соответствующем сервисном
центре, или квалифицированным специалистом.
èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: á‡Ôp¢‡ÂÚÒ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ÔpË·Óp ‰p‚ÂÒÌ˚È Û„Óθ ËÎË
ÒıÓ‰ÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó.
Прибор
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ ‚ ʺÎÂÍÚp˘ÂÒÍÛ˛ ÒÂÚ¸ ÔËÚ‡ÌË, Ó·ÓpÛ‰Ó‚‡ÌÌÛ˛ ÛÒÚpÓÈÒÚ‚ÓÏ
‰ËÙÙÂpÂ̈ˇθÌÓÈ Á‡˘ËÚ˚ Ò ÚÓÍÓÏ Òp‡·‡Ú˚‚‡ÌË, Ì Ôp‚˚¯‡˛˘ËÏ 30 ÏÄ.
Прибор
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‚Íβ˜ÂÌ ‚ pÓÁÂÚÍÛ Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ (‰Î ÔpË·ÓpÓ‚ Í·ÒÒ‡ I).
ÑÎ Ò‚Ó‚pÂÏÂÌÌÓ„Ó Ó·Ì‡pÛÊÂÌË ÔpËÁ̇ÍÓ‚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ÔÓ‚pÂʉÂÌË ÒΉÛÂÚ p„ÛÎpÌÓ
ÔpÓ‚ÂpÚ¸ ¯ÌÛp ÔËÚ‡ÌË, ‚ ÒÎÛ˜‡Â Â„Ó ÔÓ‚pÂʉÂÌË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔpË·Óp Á‡Ôp¢‡ÂÚÒ.
В случае использования удлинителя, он должен иметь как минимум такое же сечение и
заземленную розетку; необходимо принять все меры предосторожности для того, чтобы
никто не запутался в удлинителе.
èpË ÔÂp‚ÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ Ú˜ÂÌË ÔÂp‚˚ı ÌÂÒÍÓθÍËı ÏËÌÛÚ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚ÎÚ¸Ò Î„ÍËÈ ‰˚ÏÓÍ.
Дети должны находиться под присмотром при работе прибора
.
ÖÒÎË ÔpË·Óp ËÒÔÓθÁÛÂÚÒ
я
‚ ˆÂÌÚp ÒÚÓ·, ÒΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ
г
ÎË ‰Ó ÌÂ
г
Ó
‰ÓÚ
я
ÌÛÚ¸Ò
я
.
ê‡Áp¯‡ÂÚÒ
я
‚Íβ˜‡Ú¸ ÔpË·Óp ÚÓθÍÓ ‚ pÓÁÂÚÍÛ Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ.
HÂ
г
ÓÚÓ‚¸Ú ÔpÓ‰ÛÍÚ˚ ‚ ÙÓθ
г
Â.
ç ÒÚ‡‚¸Ú ÔpË·Óp ̇ ÒÓÎ̈Â, Ì ÓÒÚ‡‚Î
я
ÈÚÂ Â
г
Ó ‚Ì ÔÓÏ¢ÂÌË
я
‚ ÁËÏÌËÈ ÔÂpËÓ‰.
ÇÓ‚pÂÏp‡·ÓÚ˚ÔpË·Óp‡Â„Ó
ÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚËÏÓ„ÛÚÒËθÌÓ
̇„p‚‡Ú¸Ò.
çÂÔpË͇҇ÈÚÂÒ¸Í̇„pÂÚ˚Ϙ‡ÒÚÏ
ÔpË·Óp‡.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒ‚Íβ˜‡Ú¸ÔpË·Óp,ÂÒÎË
‚˚ËÏÌÂÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒÒÚ‡‚ËÚ¸ÔpË·Óṗ
ıpÛÔÍËÂÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚË(ÒÚÂÍÎÓ,
Ò͇ÚÂpÚ¸,ÔÓÎËpÓ‚‡ÌÌ˚Â
ÔÓ‚ÂpıÌÓÒÚËˉp.).
Не рекомендуется ставить
прибор на мягкую поверхность,
например, скатерть из
прорезиненной ткани.
ç‰ÓÚp‡„Ë‚‡ÈÚÂÒ¸‰Ó
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı˜‡ÒÚÂÈ̇„pÂÚÓ„Ó
ËÎËp‡·ÓÚ‡˛˘Â„ÓÔpË·Óp‡:ÓÌË
̇„p‚‡˛ÚÒ‰ÓÓ˜Â̸‚˚ÒÓÍÓÈ
ÚÂÏÔÂp‡ÚÛp˚.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним
таймером и не управляется
отдельной системой
дистанционного управления.
Не передвигайте прибор во время
его работы.
Не включайте прибор вхолостую.
çÂÔÓÏ¢‡ÈÚÂÙÓθ„ÛËÎËβ·ÓÈ
‰pÛ„ÓÈÔÓÒÚÓpÓÌÌËÈÔp‰ÏÂÚ
ÏÂʉÛp¯ÂÚÍÓÈËÔpÓ‰ÛÍÚ‡ÏË.
çÂÁ‡·˚‚‡ÈÚ‚ÌÛÚpË
̇„p‚‡˛˘Â„ÓÒÔpË·Óp‡ÍÛıÓÌÌ˚Â
ÔpË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË.
ÖÒÎË̇„p‚‡ÚÂθÌ˚ÈʺÎÂÏÂÌÚ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÂÔp‡‚ËθÌÓ,ÒËÒÚÂχ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË·ÎÓÍËpÛÂÚ‚Íβ˜ÂÌËÂ
‡ÔÔ‡p‡Ú‡.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒÔÓ„pÛʇڸÔpË·Óp,
̇„p‚‡ÚÂθÌ˚ÈʺÎÂÏÂÌÚ˯ÌÛp
ÔËÚ‡ÌË‚‚Ó‰Û.
á‡Ôp¢‡ÂÚÒËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍË¢ÂÚÍËËÔÓpÓ¯ÍË
‰Î˜ËÒÚÍË
Прежде чем убирать прибор на
хранение, убедитесь, что он пол-
ностью остыл и отключен от сети.
22
Zahvaljujemo na kupnji ovog ureaja TEFAL. Pažljivo pročitajte i čuvajte na dohvatu ruku ove upute, zajed-
ničke za različite inačice ureaja sukladno s priborom koji se dostavlja uz vaš ureaj.
Ovaj ureaj namijenjen je isključivo kućnoj uporabi. Jamstvo ne pokriva uporabu ureaja : u kuhinjama namijenjenim
osoblju u dućanima,uredima i drugim radnim okruženjima, u seoskim domaćinstvima, u hotelima, motelima i drugim
smještajnim kapacitetima, od strane gostiju, u smještajnim kapacitetima koji pružaju usluge noćenja i doručka.
Zbog Vaše sigurnosti, ovaj proizvod je u skladu sa svim standardima i regulativama. (Direktiva o niskom naponu, Di-
rektiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti, Direktiva o kompatibilnosti materijala koji dolaze u kontakt s hranom, O
zaštiti okoliša...).
TEFAL stalno ulaže u istraživanje i razvoj, te može promijeniti ove proizvode bez prethodne najave.
Svaki kruti ili tekući prehrambeni proizvod koji doe u kontakt sa dijelovima označenim
ne smije se poslije toga rabiti.
Sprječavanje nezgoda u domu
Ovaj ureaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) s ogra-
ničenim fizičkim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima, ili nedovoljnim iskustvom ili
znanjem osim ako su pod nadzorom ili dobivaju upute glede rada od osobe od-
govorne za njihovu sigurnost.
Djeca trebaju biti nadzirana kako bi se osiguralo da se ne igraju s ovim ureajem.
Ako doe do nezgode,
odmah pustite hladnu vodu na opeklinu i po potrebi po-
zovite liječnika.
NAPOMENA: Isparavanja iz kuhinje mogu biti opasna za životinje koje imaju osje-
tljiv dišni sustav, poput ptica. Savjetujemo vlasnicima ptica da ih udalje iz kuhinje.
Uklonite svu ambalažu, naljepnice i pribor u unutrašnjosti kao i na vanjskom dijelu
ureaja.
Ulijte pažljivo maksimalno 1.5 litre vode u reflektor kako bi ureaj radio.
Kako biste izbjegli pretjerano zagrijavanje ureaja, savjetujemo vam da ga ne
stavljate u kut ili niti uz zid.
Pazite na to da ploča bude stabilna i dobro postavljena na bazu ureaja.
Ovaj ureaj prikladan je za uporabu u vanjskome prostoru.
Provjerite da napon ureaja odgovara naponu mreže.
Ukoliko je priključni vod oštećen, mora ga zamijeniti proizvoač ili ovlašteni Te-
falov servis (vidi popis u jamstvenom listu) ili kvalificirana osoba, kako bi se iz-
bjegle opasnosti.
UPOZORENJE: Ne rabite ovaj ure
aj s drvenim ugljenom ili sa sličnim
zapaljivim materijalom.
Ure
aj bi se trebao napajati putem diferencijske sklopke (fid sklopke) koja ne
premašuje jakost od 30 mA.
Ure
aj treba biti priključen na mrežnu utičnicu koja ima uzemljenje (za ure
aje
klase I).
Preporuča se redoviti pregled priključnog voda kako bi se otkrili eventualni zna-
kovi oštećenja. Ure
aj se ne smije rabiti ako je priključni vod oštećen.
Rabite li produžni priključni vod, mora biti istog presjeka kao priključni vod i biti
priključen na uzemljenu utičnicu ; poduzmite neophodne mjere opreza kako se
nitko o njega ne bi spotaknuo.
Kod prve uporabe ureaj može ispuštati lagani miris i nešto dima tijekom prvih
nekoliko minuta - to je normalno.
Djeca moraju biti pod nadzorom ukoliko rabe ureaj ili se on rabi u njihovoj bli-
zini.
Ako se ureaj rabi na sredini stola, postavite ga dalje od dosega djece.
Ureaj uključujte samo u uzemljenu utičnicu.
Ne pripremajte hranu u aluminijskom pakiranju.
Ne ostavljajte ure
đ
aj na direktnoj sunčevoj svjetlosti niti na hladnoći.
6
Temperatura pristupačnih površina
može biti povišena kad je ureaj u
radu.
Ne dodirujte vruće površine ureaja.
Nikad ne priključujte ureaj u mrežu
kad se ne rabi. Nikada ne rabite
ure
đ
aj na prazno.
Nikada ne stavljajte ureaj
direktno na lomljivu površinu
(stakleni stol, tkanine, lakirani
namještaj...).
Ne rabite ga na savitljivoj podlozi
kao što je na primjer, gumirana
zaštitna krpa.
Ne dodirujte metalne dijelove dok je
ureaj uključen, jer su oni vrlo vrući.
Ovaj ureaj nije namijenjen za
stavljanje u rad putem vanjske
sklopke ili putem odvojenog
sustava daljinske kontrole.
Ne premještajte ureaj tijekom rada.
Nikad ne rabite ureaj na prazno.
Nikada ne postavljajte aluminijsku
foliju ili bilo što drugo izmeu ploče
roštilja i hrane koju kuhate.
Ne stavljajte pribor za kuhanje da
se zagrijava na ureaju.
U slučaju da je grijač loše
postavljen, sigurnosni sustav
onemogućuje rad ureaja.
Nikada ne uranjajte ureaj s
grijačom i priključnim vodom u vodu.
Ne koristite vim ili druga abrazivna
sredstva te žičanu spužvicu za
pranje ureaja niti metalni ribež.
Prije nego što ureaj pohranite
provjerite da li je isključen i hladan.
7
Sudjelujmo u zaštiti okoliša !
Vaš ureaj sadrži mnoge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati.
Odnesite ureaj na mjesto predvieno za odlaganje sličnog otpada.
HR
TEF-BBQ-2021620064_TEF-BBQ-2021620064 09/11/10 09:19 Page22
Содержание BG214012
Страница 3: ...3 6 8 7 5 3 4 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page3 ...
Страница 4: ...10 9 II 11 5 min 12 13 III 4 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page4 ...
Страница 5: ...16 14 15 5 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page5 ...
Страница 6: ...18 21 20 19 17 IV 6 1 H TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page6 ...
Страница 7: ...24 23 22 7 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 18 Page7 ...
Страница 35: ...35 TEF BBQ 2021620064_TEF BBQ 2021620064 09 11 10 09 19 Page35 ...