background image

6

7

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung

DE

DE

Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht
zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu
schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an
Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

REINIGUNG UND WARTUNG

4. Die Betriebstemperatur wird ausgewählt durch eine Kombination des Modus

Drehschalter undThermostat-Einstellungen. Dieheißeste Einstellungwird seinwenn der
Heizlüfter auf der zweiten Heizstufe (II) und der Thermostat sich auf Maximum befindet.

Hinweis: Wenn in Heizmodus, signalisiert die Betriebsanzeige am Gerät dass die eingestellte
Temperatur noch nicht erreicht wurde.

5. Automatische Temperaturkontrolle: Wenn der Raum die gewünschte Temperatur

erreicht hat, drehen Sie den rechten Thermostatregler gegen den Uhrzeigersinn bis zu
dem Punkt, an dem das Gerät ausschaltet und nicht darüber hinaus. Die so eingestellte
Temperatur wird automatisch vom Thermostat geregelt und auf einem konstanten
Niveau gehalten.

WICHTIG:

das Heizgerät ist mit einer Sicherheitsfunktion ausgestattet, die bei versehentlicher

Überhitzung die Heizung ausschaltet (z.B. Hindernis von Lufteinlass und Luftaustrittsgitter,
Motor, der sich langsam oder gar nicht dreht). Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert ist,
drehen Sie das Heizgerät auf Position Aus (0) und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose.
Entfernen Sie die Ursache der Überhitzung. Lassen Sie das Heizgerät abkühlen und entfernen
Sie alles, was den Luftstrom beschränkt, bevor Sie das Heizgerät wieder verwenden.
Hinweis: Im Falle eines Überhitzungsschutzes, wenn das Gerät automatisch ausgeschaltet
wird und der Benutzer es nicht manuell ausschaltet (drehen Sie den Modus Drehschalter
in die Position Aus (0) und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose), schaltet sich das
Heizgerät automatisch wieder ein sobald es abgekühlt ist und bereit, den Betrieb wieder
aufzunehmen.

HINWEIS:

• Wenn im Heizbetrieb leuchtet die Anzeige, wenn die Temperatur unter der Einstellung

des Thermostats liegt.

• Für optimalen Nutzen schließen Sie Fenster und Türen.
• Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, da dies zu Überhitzung führt und die

Abschaltung aktiviert.

Reinigen Sie regelmäßig Ihr Gerät.

1. Vor dem Reinigen den Netzschalter auf„0”stellen und den Netzstecker aus der Steckdose

ziehen.

2. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
3. Das Gerätegehäuse mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch abwischen.

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel, da dies die Oberfläche

0

I

II

Hinweis:

Tasten auf Ihrem Gerät können

sich von der in dieser Bedienungsanleitung
angezeigten,

unterscheiden.

Abbildungen

dienen nur als Referenz.

TSA8025

TSA8026

TSA8027

TSA8028

Nennleistung

2000 W

3 Funktionsmodus

Kalte Luft, warme Luft, heiße Luft

2 Heizstufen

1000 W / 2000 W

Einstellbarerer
Raumthermostat

Automatische
Temperaturkontrolle

Geräuschpegel

<50 dB

Spiralheizelemente

Gehäusematerial

PP

Rotorblätter-Material

Aluminium

Betriebsanzeige

Griff

-

Überhitzungsschutz

Kabellänge

120 cm

Stromversorgung

220-240 V, 50/60 Hz

TECHNISCHE DATEN

beschädigen könnte.

4. Stellen Sie sicher, dass das Einlassgitter frei von Staub ist, da dadurch der Luftstrom

verringert wird. Angesammelter Staub kann mit einem weichen Tuch oder Staubsauger
entfernt werden.

5. Vor der Verwendung des Heizgerätes die Oberfläche vollständig trocknen lassen.

Содержание TSA8025

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Owner s manual Instrukcja obsługi RO SK Manual de utilizare Návod na použitie ...

Страница 2: ...tion knob Pokrętło wyboru trybu Buton de selectare mod Otočný prepínač režimu Betriebsanzeige Power indicator light Lampka kontrolna Indicator alimentare Indikátor prevádzky Luftaustrittsgitter Air outlet grill Kratka wylotu powietrza Grilaj de evauare a aerului Mriežka výstupu vzduchu Lufteinlass Gitter Air inlet grill Kratka wlotu powietrza Grilaj de admsie a aerului Mriežka nasávania vzduchu Gr...

Страница 3: ...cht in staubigen Umgebungen verwenden Bei Nichtgebrauch in sauberem kühlem und trockenem Bereich lagern Denken Sie daran den Heizlüfter vor dem Lagern abkühlen zu lassen Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Produkt Schützen Sie das Produkt vor starken Stößen und mechanischen Belastungen Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisunge...

Страница 4: ...usschaltet z B Hindernis von Lufteinlass und Luftaustrittsgitter Motor der sich langsam oder gar nicht dreht Wenn der Überhitzungsschutz aktiviert ist drehen Sie das Heizgerät auf Position Aus 0 und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose Entfernen Siedie Ursacheder Überhitzung Lassen Siedas Heizgerätabkühlen undentfernen Sie alles was den Luftstrom beschränkt bevor Sie das Heizgerät wieder verwe...

Страница 5: ...rs old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a OPERATION cautious manner and all the safety precautions are understood and followed Children should not play with this device Children should not perform cleaning and servicing of the device unsupervis...

Страница 6: ...lug from power supply mains Remove the cause of overheating Allow the heater to cool and remove anything restricting the airflow before using the heater again Note in case of overheat protection when the device switches automatically off and the user will not manually turn it off turn the mode knob to the off position 0 and unplug from power supply mains the heater will automatically turn on again...

Страница 7: ...eszczeniach opowierzchni mniejszejniż 4m2 Nie należy używać urządzenia w zakurzonym miejscu Urządzenie należy przechowywać w czystym chłodnym i suchy miejscu Przed przechowywaniem należy się upewnić że temperatura urządzenia powróciła już do wartości początkowej Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Zabrania się używania urządzenia przez dzieci bez nadzoru osób dorosłych...

Страница 8: ...ał stałą temperaturę WAŻNE Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie przeciw przegrzaniu wyłączy się automatycznie w przypadku przegrzania np jeśli wlot wylot powietrza zostanie zasłonięty wiatrak zostanie zablokowany lub spowolniony Po włączeniu zabezpieczenia przeciw przegrzaniu należy ustawić pokrętło trybu w pozycji 0 i odłączyć od zasilania sieciowego Usunąć przyczynę przegrzania Pozostawić...

Страница 9: ...rsoane cu capacități fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență sau cunoștință doar dacă sunt supravgheați de o persoană responsabilă de siguranța lor și toate măsurile de siguranță sunt întelese și respectate Nu lăsați copiii să se joace cu acest produs Copii nu trebuie să curețe și să întrețină aparatul nesupravegheați FUNCTIONARE ATENȚIE Suprafața acestui produs poate devei...

Страница 10: ...A CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE rotiți butonul în poziția de oprire 0 și deconectați aparatul de la priză Înlăturați cauza supraîncălzirii Lăsați aparatul să se răcească și înlăturați tot ce restricționează circulația aerului înainte de a utiliza aparatul din nou Notă încazul activăriiprotecției cândaparatul seoprește automatși utilizatorulnu îloprește manual rotiți butonul în poziția 0 și deconectați l...

Страница 11: ...j za ich bezpečnosť Chráňte spotrebič pred pádom Zariadenie nesmú obsluhovať deti vo veku do 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovýmialeboduševnýmischopnosťami rovnakoakoosoby ktorénemajúvedomosti a skúsenostipotrebné naprevádzku zariadenia s výnimkouak budezabezpečený dohľad POUŽITIE a poučenie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a oboznámenie sa s možnými rizikami Je po...

Страница 12: ...ky znížené Po aktivovaní ochrany proti prehriatiu nastavte otočný prepínač režimu do polohy 0 a odpojte ohrievač od zdroja napájania Odstráňte príčinu prehriatia Nechajte ohrievač vychladnúť a pred opätovným zapnutím skontrolujte že nič nebráni vo voľnom prúdení vzduchu Poznámka ak po aktivovaní sa ochrany proti prehriatiu a automatickom vypnutí ohrievač ručne nevypnete otočný prepínač režimu je v...

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...www teesa pl ...

Отзывы: