background image

des bords tranchants et d’autres facteurs qui pourraient endommager l’appareil ou ses
composants/accessoires.

• Ne pas manipuler l’appareil avec les mains mouillées.
• Ne pas utiliser le grill à proximité des matériaux inflammables, explosifs ou tout autre objet

qui n’est pas résistant à la chaleur (des objets contenant du pétrole, des solvants ou tout
autre produit défini comme inflammable).

• Ne pas couvrir l’appareil !
• Utiliser l’appareil à une distance d’au moins 1 mètre des autres objets. Ne pas placer le grill

directement contre le mur, les meubles, les rideaux, etc. Une ventilation correcte est
essentielle au maintien du fonctionnement correct et de l’efficacité du grill. Elle garantit
également la sécurité à l’utilisateur et aux tiers, lors de l’utilisation de l’appareil. Ne pas
utiliser l’appareil dans des pièces ! S’assurer qu’aucun obstacle ne se trouve au-dessus de
l’appareil. Placer l’appareil à un endroit assurant une bonne circulation d’air.

• APPAREIL À UTILISER UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR!!!

L’utilisation de l’appareil dans des

pièces fermées est dangereuse et

INTERDITE

.

• Ne pas utiliser l’appareil dans des endroits poussiéreux.
• Entreposer l’appareil dans un endroit propre, frais et sec. Avant l’entreposage, s’assurer que

l’appareil a refroidi.

• Éviter les chutes de l’appareil.
• Entreposer l’appareil dans un endroit hors de portée des enfants. Il est interdit aux enfants

d’utiliser l’appareil sans surveillance des adultes.

• Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites; ni par des personnes ne possédant
pas d’expérience ni de connaissances indispensables à l’utilisation de l’appareil. Informer
les enfants que cet appareil n’est pas un jouet. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil
ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

• Important ! Le boîtier de l’appareil se chauffe lors du fonctionnement de l’appareil. Pour

éviter les brûlures et les blessures, il est interdit de toucher les surfaces chaudes ! Surveiller
les enfants et les animaux lors du fonctionnement de l’appareil.

POUR ÉVITER LES

BLESSURES, FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION LORS DE L’UTILISATION DES
ÉLÉMENTS EN MÉTAL DE L’APPAREIL!

• La poignée du couvercle supérieur de ce modèle est faite en matériau spécial résistant à la

chaleur. Cependant, il est interdit de toucher la poignée avec les mains nues - il est conseillé
d’utiliser p.ex. des gants en silicone.

• Lors de l’utilisation des éléments du grill, qui se chauffent, il est conseillé d’utiliser des gants

de protection.

• TOUJOURS débrancher le grill de l’alimentation en gaz, s’il n’est pas utilisé. Toujours

éteindre et débrancher l’appareil de la bouteille de gaz avant le nettoyage.

• Ne pas utiliser le produit, si le grill ou l’un de ses composants est endommagé ou ne

fonctionne pas correctement.

• Il est interdit de réparer/démonter l’appareil par vous-même. En cas de dommage,

contacter un service agréé pour un contrôle/une réparation.

• Nettoyer l’appareil conformément aux consignes indiquées dans la rubrique « Nettoyage et

Entreposage ». Il est conseillé de nettoyer l’appareil après chaque utilisation.

• Ne pas griller d’autres produits que les aliments !
• Ne pas allumer le grill, lorsque le couvercle est fermé. Le gaz non brûlé qui s’est accumulé

sous le couvercle peut entraîner une explosion.

• Si la vitesse du vent dépasse 2 m/s, ne pas utiliser le grill orienté face à la direction du vent !
• Ne pas placer la bouteille de gaz directement à côté du grill. Il est recommandé de placer la

bouteille à gauche derrière le grill. La bouteille doit être placée le plus loin possible du grill,
à une distance qui permet un raccordement facile sans tendre le tuyau.

• L’appareil n’est pas destiné à une utilisation sur des bateaux ou dans des véhicules (p.ex.

dans les caravanes de camping).

• Le grill ne peut être alimenté qu’en gaz ! Ne pas utiliser avec l’appareil d’allume-feu, de

briquettes, de charbon, etc.

• En cas de fuite de gaz, fermer la vanne de la bouteille de gaz, éteindre les brûleurs et ouvrir

le couvercle du grill. Ne pas vérifier l’étanchéité du système à l’aide d’une flamme nue (p.ex.
de la flamme d’un briquet)

Le grill est un appareil sûr et facile à utiliser. L’appareil est prévu pour une utilisation avec le
butane / propane / GPL (37 mBar). S’assurer que le grill est utilisé avec du gaz à pression
correcte.

Lors de l’utilisation du grill, respecter strictement les consignes présentées dans le présent
mode d’emploi, pour éviter les dommages et les blessures.

1. Installer le grill selon les consignes indiquées dans le mode d’installation fourni.
2. Raccorder le tuyau au grill. Raccorder le réducteur au tuyau. Raccorder le réducteur à la

vanne de la bouteille de gaz, conformément aux consignes fournies avec le réducteur.
L’utilisation du réducteur doit se faire conformément au mode d’installation fourni avec
celui-ci.

3. Vérifier l’étanchéité des raccords.
4. Allumer le grill.
5. Placer les aliments préparés au préalable sur la grille.
6. Après l’utilisation de l’appareil, tourner le sélecteur du grill sur la position OFF, fermer la

vanne de la bouteille de gaz et débrancher le grill de la bouteille.

Pays de

destination

Catégorie

Type de gaz

Pression

(mBar)

Diamètre de
l’orifice de la

buse (mm)

Débit

calorifique

(Hs)

Brûleur

principal

Brûleur

principal

PL

I3 B/P(37)

Butane / Propane /

LPG gas mixtures

37

0,86

3,6 kW

262,01 g/h

SEULEMENT POUR UNE UTILISATION À L’EXTÉRIEUR

LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

AVERTISSEMENT : LES ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL PEUVENT ÊTRE TRÈS CHAUDS, TENIR
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS

INFORMATIONS TECHNIQUES

CARACTÉRISTIQUES

UTILISATION

Manuel d’utilisation

Manuel d’utilisation

26

27

FR

FR

Содержание TSA0150

Страница 1: ...cue grill TSA0150 N vod k obsluze DE EN FR GR HU NL PL CS Bedienungsanleitung Owner s manual Manuel d utilisation Haszn lati utas t s Handleiding Instrukcja obs ugi Manual de utilizare N vod na pou it...

Страница 2: ...y jste d ve podobn za zen pou vali Uschovejte tuto p ru ku pro budouc pou it Za zen nepou vejte k jin m el m ne je pops no v n e uveden m n vodu Nepou vejte gril jako topn za zen P ed p ipojen m k ply...

Страница 3: ...aviny Nezapalujte gril p zav en m v ku Nesp len plyn shrom d n pod krytem m e zp sobit v buch Pokud rychlost v tru p ekro 2 m s nepou vejte gril obr cen ve sm ru v tru Neumis ujte plynovou l hev p mo...

Страница 4: ...ezen nik nem e u ivatel opravit obra te se na sv ho dodavatele plynu P ED POU IT M JE NUTNO PROV ST KONTROLU T SNOSTI Je zak z no ov ovat t snost pomoc otev en ho ohn K tomu pou ijte m dlovou vodu 4 R...

Страница 5: ...te v robek pokud je gril nebo n kter jeho sou st po kozen nebo nefunguje spr vn Je zak z no samostatn opravovat za zen V p pad po kozen obra te se na autorizovan servis s dost o kontrolu opravu Obecn...

Страница 6: ...Ger t nicht bedecken Halten Sie das Ger t in einem Abstand von mindestens 1 Meter von Hindernissen fern Stellen Sie das Ger t nicht an W nden M beln Vorh ngen usw auf Eine ausreichende Bel ftung ist f...

Страница 7: ...er vollst ndigen Montage pr fen Sie ob keine losen Teile vorhanden sind alle ben tigten Schrauben verwendet wurden usw 2 GASFLASCHE AN DAS GER T ANSCHLIESSEN Dieses Ger t ist geeignet nur f r die Verw...

Страница 8: ...f r 3 5 Minuten geschlossen ist muss der Deckel f r 1 Minute ge ffnet sein um W rme abzuleiten und das entz nden von Fett zu vermeiden Bei der ersten Benutzung sollte der Grill f r mindestens 15 Minu...

Страница 9: ...Merkmale Brenner 1 Grillrost 1 Kochbereich 46 5 x 33 cm Seitenablage 2 Seitenablage Abmessungen 26 x 27 cm Z ndung piezoelektrisch Fetttropfschale LAGERUNG WARTUNG Deutsch Korrekte Entsorgung dieses...

Страница 10: ...er people in the vicinity of the area where the appliance is being used Never use the appliance in any enclosed covered area The appliance must not have any overhead obstruction Place it in a properly...

Страница 11: ...e with hose clips Use a suitable certified regulator which meets all safety requirements The use of the wrong regulator or hose is unsafe always check that you have the correct items before operating...

Страница 12: ...side surface of the barbecue lid has the appearance of pealing paint baked on grease build up has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly with strong hot soapy water solution Rinse with w...

Страница 13: ...install mont et qu il est correctement utilis et surveill comme l indiquent les consignes du pr sent mode d emploi Le non respect du mode d emploi peut entra ner un risque de blessures graves ou de d...

Страница 14: ...age Ne pas utiliser le produit si le grill ou l un de ses composants est endommag ou ne fonctionne pas correctement Il est interdit de r parer d monter l appareil par vous m me En cas de dommage conta...

Страница 15: ...m langer une dose de savon liquide par exemple avec trois doses d eau 2 S assurer que la vanne de la bouteille est ferm e et que les s lecteurs de l appareil sont r gl s sur la position OFF 3 Raccorde...

Страница 16: ...n plastique Essuyer l aide d un chiffon imbib de solution savonneuse ti de Rincer l eau Ne pas utiliser sur les surfaces en plastique de l appareil de produits abrasifs d graissants ou concentr s dest...

Страница 17: ...s dans les entreprises doivent contacter leur fournisseur et v rifier les conditions du contrat d achat Ne pas liminer le produit avec d autres d chets commerciaux Fabriqu en RPC pour LECHPOL ELECTRON...

Страница 18: ...37 mBar 1 2 3 4 mBar mm Hs PL I3 B P 37 Butan propan LPG 37 0 86 3 6 kW 262 01 g h 1 2m s 34 35 GR GR...

Страница 19: ...3 1 3 2 OFF 3 4 5 6 4 1 1 2 OFF 3 4 3 2 OFF 5 3 2 4 5 OFF 5 6 1 2 37 mBar 1 5 50 cm 4 5 15 kg 3 9 13 kg 660x320 mm 50 C 36 37 GR GR...

Страница 20: ...OFF 5 5 1 15 30 15 1 3 38 39 GR GR...

Страница 21: ...k tekintet ben A haszn lat el tt alaposan tanulm nyozza t ezen kezel si tmutat t m g akkor is ha kor bban m r haszn lt ehhez hasonl k sz l ket Az tmutat t tartsa el rhet helyen a k s bbi felhaszn l sh...

Страница 22: ...engedhetetlen a grill megfelel m k d s hez s teljes tm ny hez Emellett biztos tja a felhaszn l s a k v l ll k biztons g t is a haszn lat alatt Ne haszn lja a k sz l ket belt ren Bizonyosodjon meg hogy...

Страница 23: ...rel si tmutat alapj n Legyen k l n s figyelemmel a csatlakoz sok l trehoz sakor s tartsa be az el r sokat illetve legyen k l n sen el vigy zatos Haszn ljon fel minden sz ks ges elemet az sszeszerel s...

Страница 24: ...s szennyez d sekhez haszn lhat tiszt t szert fontos hogy ne tartalmazzon s rol anyagot Az elszenesedett zsirad kot mely a fed l bels fel let re rak dott forr v z s foly kony szappan kever k nek seg ts...

Страница 25: ...g aandachtig door en zorg ervoor dat de grill correct is ge nstalleerd gemonteerd en correct wordt bediend en gecontroleerd in overeenstemming met de instructies in deze handleiding Het niet opvolgen...

Страница 26: ...zorgt ook voor de veiligheid van de gebruiker en omstanders tijdens het gebruik Gebruik het apparaat niet binnen Zorg ervoor dat er geen obstakels zijn boven het apparaat Plaats het apparaat op een p...

Страница 27: ...het gebruik van de grill draait u de grillknop naar de UIT stand sluit u het ventiel van de gasfles en koppelt u de grill los van de gasfle 1 MONTAGE Installeer de grill in overeenstemming met de mont...

Страница 28: ...maken LET OP reiniging en onderhoud van dit apparaat dient te worden uitgevoerd nadat het apparaat is afgekoeld en het ventiel van de gasfles is gesloten Het wordt aanbevolen om de grill na elk gebrui...

Страница 29: ...podczas pracy bez nadzoru Nie nale y przemieszcza urz dzenia podczas pracy Przesuwaj c grilla nale y skorzysta z uchwytu Grill i butla musz zosta umieszczone na p askiej r wnej powierzchni i nie mog b...

Страница 30: ...cianie meblach zas onach itp Odpowiednia wentylacja jest kluczowa dla utrzymania prawid owej pracy i wydajno ci grilla Zapewnia ona r wnie bezpiecze stwo u ytkownika i os b postronnych podczas jego u...

Страница 31: ...zcze w pozycji pionowej i poza zasi giem dzieci Zabrania si przechowywania butli w rodowisku o temperaturze przekraczaj cej 50 C Zabrania si przechowywania butli w pobli u ognia czy innych r de zap on...

Страница 32: ...y proszek nie mia w a ciwo ci ciernych Pojemnik na wytapiaj cy si t uszcz Nale y regularnie sprawdza pojemnik na wytapiaj cy si t uszcze i opr nia go kiedy zawarto przekracza 1 3 pojemno ci NIE NALE Y...

Страница 33: ...t ri ulterioare Produc torul nu i asum responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea i utilizarea necorespunz toare a produsului Citi i cu aten ie manualul de instruc iuni i asigura i v c gr...

Страница 34: ...culoas i INTERZIS Nu utiliza i aparatul n spa ii cu praf C nd nu utiliza i aparatul depozita i l ntr un loc curat uscat i r coros Nu uita i s l sa i gr tarul s se r ceasc nainte de a l depozita Protej...

Страница 35: ...truc iunile furnizate mrepun cu acestea Furtunul trebuie fixat la regulator i la gr tar cu cleme pentru furtun Utiliza i un regulator adecvat certificat care ndepline te toate cerin ele privind sigura...

Страница 36: ...st folosit o perioad mai lung de timp Arderea gr tarului dup fiecare utilizare pentru aprox 15 minute va men ine reziduurile excesive la un nivel minim Suprafa a exterioar Utiliza i detergent slab sau...

Страница 37: ...m povrchu a nem u sa po rozp len hor ka premiest ova Gril a pr slu enstvo udr ujte aleko od zdrojov tepla vody vlhkosti ostr ch hr n a al ch faktorov ktor by mohli sp sobi po kodenie zariadenia a pr s...

Страница 38: ...A V EXTERI RI Pou vanie tohto zariadenia v uzavret ch priestoroch je nebezpe n a ZAK ZAN Zariadenie nepou vajte v pra nom prostred Zariadenie skladujte na istom chladnom a suchom mieste Pred uskladnen...

Страница 39: ...ite jemn roztok mydla a vody Na siln kvrny pou ite pr kov isti je d le it aby ISTENIE A DR BA Hadica by mala by pripojen k grilu a regul toru a zaisten pomocou up nac ch svoriek Pou vajte vhodn certi...

Страница 40: ...nou Zne istenie je mo n odstr ni napr pomocou kefy na f a e Ak probl m nedok ete vyrie i sami obr te sa na dod vate a plynu Pred uskladnen m odpojte plynov f a u od grilu Zariadenie skladujte na istom...

Страница 41: ...80 81 80 81...

Страница 42: ...82 83...

Страница 43: ...www teesa pl...

Отзывы: