Tectro R233TC-2 Скачать руководство пользователя страница 125

15

R 125 E

1998 / 1999

125

9

PEÇAS IMPORTANTES

Botão para desligar

Botão giratório

Válvula de ignição

Câmara de combustão 

Manípulo da câmara 
de combustão

Indicador de  
combustível

Grelha

Tampa do tanque  
removível

Tanque removível 

Medidor de  
combustível do  
tanque removível

Espiral de 
incandescência 

Compartimento de 
pilhas

Pega

Compartimento

A

B

C

4

E

F

G

H

I

J

K

L

9

 

A UTILIZAÇÃO  

EM LINHAS GERAIS

•  Na primeira vez o seu aquecedor emitirá um cheiro a ‘novo’.
•  Guarde o seu combustível num lugar fresco e escuro.
•  O combustível envelhece. Comece cada temporada de utilização do 

aquecedor com combustível novo.

•  Ao utilizar o combustível Qlima Premium Quality, e só este, estará 

a utilizar um combustível de qualidade, garantindo um bom 
funcionamento e longevidade do aparelho.

•  Ao passar a utilizar uma outra marca e/ou tipo de combustível, é 

preciso consumir todo o combustível restante com o aquecedor.

•  Para evitar incêndios, encha o tanque quando o aquecedor estiver 

apagado ou num recinto diferente ao no qual está instalado o 
aquecedor.

•  Certifique-se de que o tanque está fechado de forma correcta após o 

enchimento, a uma distância segura de fontes de calor e chama viva.

•  Guarde o seu combustível na embalagem original e com o fecho 

original, num lugar fresco e escuro.

Retire todos os materiais de embalagem 

(veja o capítulo A, fig. A).

Encha o tanque  removível 

 e espere 180 minutos antes de 

acender o aquecedor 

(veja o capítulo B, fig. I).

Coloque as pilhas no compartimento 

L

 

(veja o capítulo A, fig. G).

Verifique se a câmara de combustão 

4

 está bem posicionada 

(veja o capítulo A, fig. F).

Acenda a estufa girando à direita o botão 

2

 até que já não 

possa continuar. Pressione ligeiramente o botão de ignição 

para ligar o aquecedor.

 (veja o capítulo C, fig. K e L).

Após acender o seu Calorifero, terá de esperar cerca de 10-15 
minutos antes de poder verificar se o Calorifero está em 
perfeito funcionamento 

(veja o capítulo D).

Desactive o aquecedor 

(veja o capítulo E).

1

2

3

4

5

6

7

Estes são em linhas gerais os passos a seguir para 
utilizar o seu aquecedor. Para a descrição detalhada 
dos procedimentos a seguir, fazemos referência ao 
MANUAL (pag. 115 e seguintes).

Содержание R233TC-2

Страница 1: ...t DK Dette produkt er ikke egnet til brug som prim r opvarmningskilde E Este producto no es adecuado para calefacci n primaria FIN T m tuote ei sovellu ensisijaiseksi l mmittimeksi GB This product is...

Страница 2: ...her Si vous devez vous absenter longtemps vacances par exemple retirez la fiche de la prise de courant Conservez le combustible exclusivement dans des r servoirs et bidons adapt s Veillez ce que le co...

Страница 3: ...r Vorderseite minimal 1 5 Meter von Mauern Gardinen und M beln befindet Achten Sie ebenfalls darauf da der Raum ber dem Kaminofen frei ist Benutzen Sie den Kaminofen nicht in staubigen R umen und nich...

Страница 4: ...Se brugervejledning ADVARSLER OM KORREKT BRUG B rn b r v re under opsyn s det sikres at de ikke leger med apparatet Flyt aldrig ovnen mens denne br nder eller stadig er varm I dette tilf lde m den he...

Страница 5: ...Se deber vigilar a los ni os para asegurar que no jueguen con el aparato No transportar la estufa cuando est encendida o est a n caliente ni tampoco llenarla de combustible ni efectuar trabajos de man...

Страница 6: ...kanssa l siirr l mmitint kun se palaa tai on viel kuuma l t yt tai huolla l mmitint kun se palaa tai on viel kuuma Sijoita l mmitin siten ett sen etupuoli on v hint n 1 5 metrin et isyydell seinist ve...

Страница 7: ...of the heater at a minimum distance of 1 5 metres from walls curtains and furniture Do not use the heater in dusty rooms or in very draughty places In both cases you will not have optimum burning Swi...

Страница 8: ...i Non si avr una combustione ottimale Spegnere la stufa prima di uscire o prima di andare a letto Conservare e trasportare il combustibile nei contenitori appositi Assicurarsi che il combustibile non...

Страница 9: ...ge tilfeller ikke oppn optimal forbrenning Sl av konvektoren f r du legger deg Oppbevar og flytt p drivstoff bare i egnede beholdere og jerrykanner P se at drivstoffet ikke utsettes for varme eller ek...

Страница 10: ...voer de brandstof uitsluitend in de daarvoor bestemde tankjes en jerrycans Zorg ervoor dat de brandstof niet bloot staat aan hitte of extreme temperatuurverschillen Bewaar de brandstof altijd op een k...

Страница 11: ...r ou ir cama desligue o aquecedor Em caso de aus ncia prolongada por exemplo f rias retire tamb m a ficha da tomada Guarde e transporte o combust vel somente nos bid es e recipientes apropriados para...

Страница 12: ...1 5 metra od ciany zas on firanek i mebli Nad grzejnikiem winna by wolna przestrze Nie u ywaj grzejnika w pomieszczeniach gdzie wyst puje du o py u i w miejscach gdzie jest silny przeci g W obydwu wyp...

Страница 13: ...a att de inte leker med apparaten Flytta inte p v rmaren n r den r p eller n r den fortfarande r varm Fyll inte p v rmaren och gna dig inte t underh ll n r den r p eller n r den fortfarande r varm Se...

Страница 14: ...vanje dobro ne uporabljajte pe i v pra nih prostorih ali prostorih z mo im prepihom Pe pred spanjem ali pred odhodom od doma ugasnite Gorivo prena ajte in hranite v kovinskih ali plasti nih posodah ki...

Страница 15: ...naprave in se zavedajo tveganj Poskrbite za to da se otroci ne bodo igrali z napravo Otroci brez nadzora ne smejo istiti in vzdr evati naprave...

Страница 16: ...pecter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de...

Страница 17: ...rigine Le combustible vieillit Utilisez chaque d but de saison de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 relatif au...

Страница 18: ...tmosph re En cas de doute consultez votre distributeur SYST ME DE S CURIT Il peut se produire que votre appareil neuf s arr te automatiquement peu apr s avoir t allum dans une temp rature ambiante ti...

Страница 19: ...ge a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible est interdit Seuls ces combustibles vous assurent une combustio...

Страница 20: ...s et neuves E Lorsque l appareil est rang e ou non utilis e pendant une longue p riode toujours retirer les piles E Ne PAS court circuiter les bornes d alimentation lectrique E Pour retirer les piles...

Страница 21: ...al B droite jusqu la but e fig K 2 Appuyez sur le bouton d allumage 3 Fig L mais n appliquez pas trop de force D s qu une petite flamme appara t dans le br leur D vous pouvez rel cher le m canisme d a...

Страница 22: ...BUSTIBLE APPROPRI E De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT...

Страница 23: ...nt des pi ces importantes et le travail sur les l ments de s curit ne doivent tre ex cut s que par des sp cialistes agr es et reconnus par le fabricant ou l importateur Avant de proc der son entretien...

Страница 24: ...x 82 33 Ne convient pas pour des pieces de volume inf rieur 37 m 15 m Consommation de combustible l heure 0 240 Consommation de combustible g heure 192 Autonomie du r servoir heures 17 5 Contenance du...

Страница 25: ...ou par l usage de combustible non appropri ou usag Un combustible non appropri peut m me tre dangereux veuillez consulter le chapitre LE COMBUSTIBLE APPROPRI 7 Les frais d exp dition et les risques l...

Страница 26: ...er en d vissant 2 vis 6c Retirez les connecteurs 4EA de la carte de circuit imprim 7 D visser les 4 vis papillon 8 D poser le r gulateur de la m che 9 Appuyer sur la broche de la m che qui est install...

Страница 27: ...che et la conduite de tirage Il devrait tre uniforme tout autour 19a Remettre le bouton balancier en appuyant sur le bouton d extinction 19b Branchez les connecteurs 4EA avec la carte de circuit impri...

Страница 28: ...ungsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garant...

Страница 29: ...ahme Ihres Kamin ofens ausgef hrt werden m ssen Detaillierte Beschreibung der Handlungen entnehmen Sie bitte der GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Tast...

Страница 30: ...lsfall an Ihren H ndler SICHERHEITSSYSTEM Wenn Sie das Heizger t eingeschaltet haben kann es sein dass es sich bei einer relativ niedrigen Zimmertemperatur 19 bis 20 C automatisch ausschaltet Der Grun...

Страница 31: ...er von Docht und Kaminofen E Rauch und oder Geruch E Niederschlag auf dem Gitter oder Geh use Der richtige Brennstoff ist also wichtig f r einen sicheren effizienten und kom fortablen Gebrauch Ihres K...

Страница 32: ...terien zu entnehmen entnehmen Sie diese einfach ber das Batteriefach 5 Der Boden mu stabil und waagerecht sein Stellen Sie den Kamin an eine andere Stelle falls er nicht waagerecht steht Versuchen Sie...

Страница 33: ...e Flamme sichtbar wird lassen Sie die Z nd Taste los Falls notwendig Vorgang wiederholen Vor dem Starten des Kaminofens immer kontrollieren ob die Brennkammer D gerade steht indem Sie den Handgriff E...

Страница 34: ...ig Wenden Sie sich an Ihren H ndler DER KAMINOFEN GEHT LANGSAM AUS E Der Brennstofftank ist leer Siehe Kapitel B E Es befindet sich Feuchtigkeit im unteren Reservoir Wenden Sie sich an Ihren H ndler E...

Страница 35: ...en dies au erhalb des Wohnbereiches zu tun Entfernen Sie selbst keine Teile aus dem Kaminofen Wenden Sie sich bez glich einer eventuellen Reparatur immer an Ihren H ndler Bevor Sie Wartungsarbeiten au...

Страница 36: ...t wurde mit einer Brennstoffpumpe Entfernen Sie zun chst den Brennstofffilter und set zen Sie dann die Brennstoffpumpe in den leeren fest eingebauten Brennstoffbeh lter Gehen Sie genau so vor wenn der...

Страница 37: ...ie gilt nicht bei Sch den die durch zweckwidrige Handlungen entstanden sind beziehungsweise durch Verwahrlosung und durch die Benutzung von falschem oder veraltetem Brennstoff Falscher Brennstoff kann...

Страница 38: ...die Anschl sse 4EA auf der Printplatte 7 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 8 Entfernen Sie den Dochtversteller 9 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Dochtverstellers Entfernen Sie...

Страница 39: ...llschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 21 Setzen Sie die automatische Z ndung wieder ein 22 Setzen Sie den Windschirm A B wieder ein 23 Setzen Sie die Lampena...

Страница 40: ...rligt naturligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 24 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem mege...

Страница 41: ...tofm rke og eller br ndstoftype skal du s rge for at t mme den flytbare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstof...

Страница 42: ...lav temperatur i v relset 19 til 20 C Dette skyldes at der er akkumuleret varme i ovnen Dette f nomen er en logisk f lge af den sikkerhedsmekanisme lovpligtig iht NF D35 300 der er anbragt og er ikke...

Страница 43: ...en og eller funktionsfejl som f lge brug af andet end anvendelse af vandfrit rent petroleum af god kvalitet d kkes ikke af garantien Sp rg altid den n rmeste kamin forhandler efter den rigtige type br...

Страница 44: ...min er nu klar til brug B P FYLDNING AF BR NDSTOF P fyld br ndstof p skiftetanken et passende sted da der altid er risiko for at spilde F lg proceduren nedenfor 1 S rg for at ovnen er slukket 2 bn l g...

Страница 45: ...l kunne foretages uden modstand Hvis forbr ndingskammeret ikke st r rigtigt kan det medf re r g og sodudvikling D REGULERING AF FLAMMEN Efter at kaminen er blevet t ndt varer det 10 til 15 minutter ka...

Страница 46: ...VED MED AT BR NDE LAVT E V gen st r for lav S t v geh jdel sen et trin h jere kapitel G E Ovnen havde brugt n sten al br ndstoffet f r den blev fyldt op Vent 180 minutter efter den fyldte skiftetank...

Страница 47: ...bevares F lg nedenst ende anvisninger 1 T nd for ovnen uden for beboelsesrummet og lad den br nde helt t r 2 Lad ovnen k le af 3 Reng r ovnen med en fugtig klud og t r efter med en t r klud 4 Tag batt...

Страница 48: ...NDIR CO2 sensor E Guard Ved indstilling p h jeste stand Oplyste v rdier er indikative K GARANTIBETINGELSERNE P Deres kamin f r De 24 m neders garanti regnet fra k bsdatoen I denne periode afhj lpes al...

Страница 49: ...et kvalitetsprodukt som er specielt velegnet til brug i kaminen 7 Fragtomkostninger og risiko ved forsendelse af ovnen eller dele af denne er altid for k bers regning For at undg un dvendige omkostnin...

Страница 50: ...4 vingem trikker l s 8 Fjern v gejusteringen 9 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden 10 Anbring den nye v ge og fa...

Страница 51: ...ukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 21 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 22 Geninstaller vindsk rmen A B 23 Geninstaller lamped kslet 24 Geninstaller kabinettet 25 Skru de 5 skruer p kabine...

Страница 52: ...imero este manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos mu...

Страница 53: ...combustible de marca de combustible debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de...

Страница 54: ...mperatura ambiental es relativamente baja 19 a 20 C puede ocurrir que se apague autom ticamente debido a la acumulaci n de calor en la estufa Este fen meno es una consecuencia normal producido por el...

Страница 55: ...E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en la rejilla o en el revestimiento El combustible apropiado es por lo tanto esencial para un uso seguro eficaz y c modo de su estufa La garant a no...

Страница 56: ...r los terminales de alimentaci n el ctrica E Para quitar las pilas basta con sacarlas del compartimiento de pilas 5 El suelo debe ser s lido y nivelado compru belo Desplace la estufa si no est bien ni...

Страница 57: ...tes de encender la estufa controle siempre si la c mara de combusti n D est bien recta moviendola con ayuda del asa E un poco a la izquierda y derecha fig F Esto se efectuar sin ninguna dificultad Si...

Страница 58: ...lado polvo en la base de la estufa Consulte a su distribuidor E La altura de la mecha no es la correcta Consulte a su distribuidor LA ESTUFA SE APAGA LENTAMENTE E El dep sito extra ble est vac o Vea c...

Страница 59: ...o olor raz n por la cual recomendamos lo haga fuera del espacio habitable No extraiga Usted mismo piezas de la estufa Para eventuales reparaciones consulte siempre a su distribuidor Antes de efectuar...

Страница 60: ...en el dep sito fijo y vac o Siga el mismo procedimiento cuando el dep sito de combustible contiene agua J ESPECIFICACIONES TECNICAS R 233 TC 2 Encendido el ctrico Combustible parafina Capacidad kW 2 3...

Страница 61: ...e aplica en caso de da os ocasionados por manipulaciones no conformes con el manual de instrucciones por negligencias y por el uso de combustible envejecido o inapropiado El uso de combustible inaprop...

Страница 62: ...or de mecha 9 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 10 Coloque la nueva mecha y f jela metiendo las tres...

Страница 63: ...a colocar el mecanismo de encendido 22 Vuelva a colocar el protector de viento A B 23 Vuelva a colocar la cubierta de la l mpara 24 Vuelva a colocar la carcasa interior 25 Fije los 5 tornillos de la...

Страница 64: ...oikein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 24 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalta Toivom...

Страница 65: ...tynyt siirrett v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytys...

Страница 66: ...evan levyn l mp tilaa T ll tavoin pienennet n merkitt v sti vahinkoriski joka aiheutuu levyn koskettamisesta ep huomiossa Ota kuitenkin huomioon ett levy kuumenee t st huolimatta V lt peitelevyn ja ri...

Страница 67: ...B ja ved se eteen p in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp in katso Kuv C E Poista my s palokammion alla olevat pakkausmateriaalit kuva D E Aseta palokammio takaisin paikalleen...

Страница 68: ...koon 4 Tarkkaile irrotettavan s ili n polttoainen ytt s ili t t ytt ess si kuva D Lopeta t ytt kun polttoainen ytt osoittaa ett s ili on t ynn l kos kaan t yt s ili t liian t yteen erityisesti kun po...

Страница 69: ...ta avaa ikkuna tai luukku raolleen E syd men kulumisesta ota yhteys tuotteen myyj n tai vaihda syd n ks kohta L E L MMITTIMEN SAMMUTTAMINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden min...

Страница 70: ...riitt v J t ikkuna tai ovi kokonaan auki joksikin aikaa L MMITTIMEN LIEKKI ON LIIAN SUURI E K ytetyn polttoaineen tyyppi on v r tai se on liian haihtuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun...

Страница 71: ...os mahdollista alkuper isess pakkauksessa K ytt m t nt polttoainetta ei voi k ytt seuraavalla l m mityskaudella Jos polttoainetta on viel j ljell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemial...

Страница 72: ...menomaisesti poissuljettu 2 Takuuaikana tehdyt korjaukset tai osien vaihdot eiv t pidenn takuuaikaa 3 Takuu ei ole voimassa jos l mmittimeen on tehty muutoksia siin on k ytet ty muita kuin alkuper isi...

Страница 73: ...olellisesti Jos k ytt ohjeista ei ole apua vie l mmitin tuotteen myyj lle korjausta varten Erityisen herk sti palavat ainesosat voivat aiheuttaa hallitsematonta palamista ja tulen levi misen Jos n in...

Страница 74: ...allisuuskatkaisija ruuvaamalla pois 1 ruu via 6c Irrota nelj liitint 4EA PCB 7 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 8 Ota pois syd nlanka 9 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis ll Purkaa syd nlanka j...

Страница 75: ...mutusnappia heilurin j rkytt miseksi 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Aseta tuulikansi uudelleen A B 23 Aseta lamppukansi uudelleen 24 Aseta runko uudelleen 25 Ruuvaa 5 ruuvia runkoon j...

Страница 76: ...ctly Please read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We...

Страница 77: ...etely empties all of the remaining fuel inside the heater MAIN COMPONENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid...

Страница 78: ...en you have turned on the heater if the room temperature is relatively low 19 to 20 C it may automatically switch off The cause of this is build up of heat in the heater This is a logical consequence...

Страница 79: ...alfunctions of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MA...

Страница 80: ...or other goods under the heater Please refer to the separate instructions in the carton box for fixing of the heater 6 Your heater is now ready for use B FILLING FUEL Fill the removable tank in a suit...

Страница 81: ...ited the heater always check whether the combustion chamber D is level by sliding it slightly to the left and the right by its handle E Fig F This should be a smooth movement If the combustion chamber...

Страница 82: ...y See Section B E The lower reservoir is contaminated by moist Contact your dealer E The wick has hardened on the upper side Burn the heater until all fuel is used Section G Use the right fuel E You a...

Страница 83: ...ORAGE END OF THE HEATING SEASON We recommend that you burn up all the fuel in the fuel tank at the end of the heating season and store the heater properly Follow the procedure on the next page 1 Ignit...

Страница 84: ...x 2 Wick type N At maximum setting Specified values are indicative K WARRANTY PROVISIONS Your heater comes with a 24 month warranty starting on the date of purchase Within this period all defects in...

Страница 85: ...tation of the heater or heater components will always be the responsibility of the purchaser In order to avoid unnecessary costs we recommend that you always read the Directions for Use carefully firs...

Страница 86: ...inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 10 Install the new wick and insert the three pins on the new wick into the 3 holes on the wick sle...

Страница 87: ...ctivate the pendulum 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Reinstall the wind cover A B 23 Reinstall the lamp cover 24 Reinstall the cabinet 25 Tighten the 5 screws on the cabinet and reinst...

Страница 88: ...r tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia...

Страница 89: ...ualit Se si passa ad un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Puls...

Страница 90: ...domestica sia ancora relativamente bassa 19 20 C La causa a monte dell inconveniente va ricercata nell accumulo di calo re Il fenomeno la logica conseguenza della presenza di un dispositivo di sicurez...

Страница 91: ...ombustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to alla stufa MANUALE A INSTALLAZIONE DEL...

Страница 92: ...pronta per l uso B RIFORNIMENTO DEL COMBUSTIBILE Non riempire il serbatoio estraibile nello spazio abitativo ma in un luogo pi adatto una parte di combustibile pu sempre fuoriuscire Compiere le segue...

Страница 93: ...la maniglia E leggermente verso sini stra e destra fig E Questo movimento deve avvenire senza intoppi Se la camera di combustione non si trova nella posizione corretta si avranno fumo e fuliggine D LA...

Страница 94: ...Si fa uso di combustibile vecchio Cominciare ogni stagione fredda con combustibile nuovo LA STUFA CONTINUA A BRUCIARE AL MINIMO E Lo stoppino troppo basso Rivolgersi al rivenditore E Prima del riforni...

Страница 95: ...e lasciarla bruciare fino ad esaurimento del combustibile 2 Lasciare raffreddare la stufa 3 Pulire la stufa con un panno umido ed asciugarla con un panno asciutto 4 Togliere le batterie dalla stufa L...

Страница 96: ...una garanzia di 24 mesi a partire dalla data d acquisto Entro questo periodo tutti i guasti imputabili ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1...

Страница 97: ...i rischi che la spedizione della stufa o delle parti comportano sono sempre a carico dell acquirente Per prevenire spese inutili si consiglia dapprima di consultare con attenzione le istruzioni d uso...

Страница 98: ...up po di protezione dello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 10 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo stoppino nei 3 buch...

Страница 99: ...er rovesciare il pendolo 21 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 22 Reinstallare il paravento A B 23 Reinstallare il copri lampada 24 Reinstallare l armadietto 25 Stringere le 5 viti sull a...

Страница 100: ...lgelig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 24 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller ut...

Страница 101: ...ovnen er helt t mt for rester av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenni...

Страница 102: ...k for alvorlig skade fordi man kommer i ber ring med topplaten V r imidlertid oppmerksom p at topplaten likevel blir varm Unng kontakt med topplaten og gitteret Spesielt for Frankrike Varmeovnen er ba...

Страница 103: ...de av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen til sidene og samtidig litt nedover se fig C E Fjern forbrenningskammeret og emballasjen under fo...

Страница 104: ...r h yere enn den uttakbare behold eren fig I Sett den riflede slangen inn i pningen p den uttakbare behold eren 4 Sjekk drivstoffm leren p den uttakbare beholderen mens beholderen fylles fig J Slutt f...

Страница 105: ...vstoff fyll beholderen E d rlig kvalitet p drivstoffet ta kontakt med forhandler E utilstrekkelig ventilasjon pne vindu eller d r E svinn p veken ta kontakt med forhandler og bytt veken se avsnitt L E...

Страница 106: ...vstoff Se Riktig drivstoff i avsnittet Viktig forh ndsinformasjon E Rommet er ikke godt nok ventilert La et vindu eller en d r st p vid gap en stund OVNEN HAR FOR H Y FLAMME E Du bruker feil type driv...

Страница 107: ...ritt sted om mulig i originalemballasjen Du m ikke ta vare p ubrukt drivstoff til neste oppvarmingssesong Hvis det fort satt er drivstoff igjen m det avhendes i henhold til lokale forskrifter for avhe...

Страница 108: ...mal slitasje f eks batteriene veken og den manuelle drivstoffpumpen Se Qlima com warranty for den fullstendige listen over deler som er utelukket fra garantien 5 Garantien gjelder kun n r du fremviser...

Страница 109: ...109 u 109...

Страница 110: ...vekejustering forsamlingen 9 Trykk pinnen av veken som er montert inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 10 Installer den nye veken og sett de tr...

Страница 111: ...jonen til velting sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen for rokke ved pendelen 21 Installere den automatisk tenning forsamlingen 22 Installere vinddeksel A B 23 Sett p lampedekselet 24 Sett p kabin...

Страница 112: ...u nog vele vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens...

Страница 113: ...nieuw ruiken Bewaar uw brandstof in de originele verpakking en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaa...

Страница 114: ...geval van twijfel VEILIGHEIDSSYSTEEM Wanneer u de kachel heeft ingeschakeld kan het gebeuren dat de kachel bij een kamertemperatuur 19 tot 20 C automatisch stopt Dit komt omdat warmte zich ophoopt Di...

Страница 115: ...antel De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders dan hoogwaardige w...

Страница 116: ...n E De elektrische voedingsklemmen NIET kortsluiten E Om de batterijen te verwijderen haal ze eenvoudigweg uit het batterij compartiment 5 De vloer moet stevig en waterpas zijn Verplaats de kachel als...

Страница 117: ...b L in maar niet te hard Zodra een vlammetje in de ver brandingskamer D zichtbaar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D g...

Страница 118: ...t verkeerde brandstof Zie DE JUISTE BRANDSTOF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer...

Страница 119: ...roorzaakt enige geur dus het is raadzaam dit buiten de leefruimte te doen Verwijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele repa ratie altijd contact op met uw dealer Laat de kachel...

Страница 120: ...ektrisch Brandstof kerosine Capaciteit kW 2 3 Geschikte ruimte m 37 82 Brandstofverbruik l uur 0 240 Brandstofverbruik g uur 192 Brandduur per tank uur 17 5 Inhoud wisseltank liter 4 2 Gewicht kg 8 6...

Страница 121: ...van verkeerde of verouderde brandstof Verkeerde brandstof kan zelfs gevaarlijk zijn raadpleeg het hoofdstuk de juiste brandstof 7 De verzendkosten en het risico van het opsturen van de kachel of onde...

Страница 122: ...toren 4EA van de printplaat 7 Draai de 4 vleugelmoeren los 8 Verwijder de kousversteller 9 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verwijder de kous de koushouder en de kou...

Страница 123: ...e slinger wordt geactiveerd 21 Plaats de automatische ontsteking terug 22 Plaats het windscherm terug 23 Plaats de lampafdekking terug 24 Plaats de mantel terug 25 Draai de 5 schroeven van de mantel v...

Страница 124: ...ente Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 24 meses para todas os defeitos de mater...

Страница 125: ...u num recinto diferente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guarde...

Страница 126: ...a temperatura inferior A COBERTURA DE SEGURAN A SAFE TOP A estufa est provida de uma cobertura de seguran a Esta cobertura reduz a tempera tura da placa superior Desta forma v se reduzido o risco de a...

Страница 127: ...de embalagem fig A para armazenagem e ou transporte 2 Retire o material de embalagem restante E Liberte o lado direito da grelha Levante a grelha da respectiva ranhura Fig B e puxe a para a frente E...

Страница 128: ...ara cima e desenrosque a tampa do tanque 3 Tegue na bomba de sif o de combust vel e introduza o tubo liso mais r gido no bid o Coloque o numa posi o mais alta do que o tanque remov vel fig J Introduza...

Страница 129: ...ma suave Quando a c mara de combust o estiver desnivelada produzir se fumo e fuligem D O FUNCIONAMENTO DO CALORIFERO Ao proceder igni o do aquecedor demora 5 a 10 minutos antes de poder verificar se o...

Страница 130: ...e o seu representante E A mecha est dura no lado superior Deixe aceso o aquecedor at que o combust vel esteja completamente consumido cap tulo G Utilize combust vel apropriado E Est a utilizar combust...

Страница 131: ...o fora do espa o de perman ncia N o retire pe as do aquecedor Para uma eventual repara o ponha se sempre em contacto com o seu representante Antes de realizar a manuten o deixe o aquecedor esfriar H A...

Страница 132: ...hora 192 Horas de combust o por tanque hora 17 5 Conte do do tanque remov vel litro 4 2 Peso kg 8 6 Dimens es mm inclusive placa de fundo largura 455 profundidade 295 altura 495 Pilhas 3V D C R20 x 2...

Страница 133: ...cto ou em mau estado O uso de combust vel incorreto pode at ser perigoso consulte o cap tulo O combust vel correto 7 As despesas de envio e o risco do envio do aquecedor ou componentes deste correr o...

Страница 134: ...nectores 4EA da chapa de impress o 7 Desaparafuse as 4 porcas de orelhas 8 Remova o conjunto regulador do pavio 9 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o...

Страница 135: ...ue os quatro conectores 4EA placa de circuito impresso 20 Verifique a fun o de extintor de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor para fazer balan ar o p ndulo 21 Instale novamente...

Страница 136: ...ie po ytek przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni...

Страница 137: ...k zap onu 3 aby zapali p omie w piecyku zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejnik zgodnie z instrukcj zob rozdzia...

Страница 138: ...iska 19 do 20 C to piecyk po w czeniu mo e si automatycznie wy czy Powodem tego jest kumulacja ciep a w piecyku kt ra jest logiczn konsekwencj mechanizmu zabezpieczaj cego Piecyk nie wy czy si automat...

Страница 139: ...transportowy E niniejsza instrukcja obs ugi Pud o i inne cz ci opakowania radzimy zachowa rys A do cel w przechowywania i transportu grzejnika 2 Usun pozosta e cz ci opakowania E Zdj praw stron rusztu...

Страница 140: ...ci w lewo Nie wype nia zbiornika po brzegi szczeg lnie kiedy paliwo jest bardzo zimne pod wp ywem ciep a paliwo zwi ksza obj to 5 Paliwo kt re zosta o w pompce zla z powrotem do kanistra i pompk ostro...

Страница 141: ...rczaj ca wentylacja uchyli okno lub drzwi E Zu ycie knota skontaktuj si z serwisem lub wymie knot zgodnie z instrukcj punkt L E WY CZANIE GRZEJNIKA Przed zgaszeniem grzejnika pozwoli mu si pali na naj...

Страница 142: ...W pomieszczeniu nie ma nale ytej wentylacji Otworzy na o cie okno lub drzwi a nast pnie zostawi je lekko uchylone OGIE JEST ZA DU Y P OMIE NIE DAJE SIE WYREGULOWA E Nieodpowiedni zbyt lotny rodzaj pa...

Страница 143: ...grzejnika L i przechowywa je w suchym miejscu 5 Wyczy filtr paliwa 6 Przechowywa grzejnik w miejscu wolnym od kurzu i o ile to mo liwe w oryginalnym opakowaniu Pozosta e paliwo nie nadaje si do u ytku...

Страница 144: ...arunki 1 Wszelkie dodatkowe roszczenia w tym roszczenia odszkodowa z racji ewentualnie poniesionych strat nie b d honorowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej p...

Страница 145: ...o e to jednak rozwi za problemu grzejnik odda nale y do punktu naprawy u dealera W grzejniku opalanym atwopaln substancj mo e np doj do spalania niekontrolowanego z p omieniami wydobywaj cymi si na ze...

Страница 146: ...nota 9 Nacisn na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 10 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c trzy trzpienie do g ry do trzech r wn...

Страница 147: ...aby cewka zosta a aktywowana 21 W o y na powr t automatyczny zap on 22 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 23 Na powr t w o y os ona lampy 24 W o y na powr t obudow 25 Przykr ci 5 rub na obudowie...

Страница 148: ...ga r fram ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Di...

Страница 149: ...riginalpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du...

Страница 150: ...eror p att v rmen lagras Orsaken r s kerhetssystemets uppbyggnad Om detta sker r det bara att s tta p kaminen igen n r temperaturen i rummet har sjunkit S KERHETS VERDEL V rmaren r f rsedd med en s ke...

Страница 151: ...ongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av v rmaren 2 Ta bort vrigt f rpackningsmaterial E Ta tag i den h gra sidan av gallret Lyft gallret fr n sp ret Fig B och dr...

Страница 152: ...va av br nslelocket 3 Fyll den l stagbara br nsletanken med hj lp av en br nslepump se anv nd ningsanvisningarna f r br nslepumpen Se till s att den befinner sig i ett h gre l ge n den l stagbara br n...

Страница 153: ...f r den brinnande l gan L gan kan justeras fortl pande med l greglaget 2 fig M En alltf r l g l ga kan ven orsakas av E att det finns f r lite br nsle fyll p br nsletanken E att br nslet som anv nds r...

Страница 154: ...br nsletanken ska du v nta 180 minuter innan du t nder v rmaren E Du anv nder fel typ av br nsle Se R TT BR NSLE avsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Rummet har otillr cklig ventilation L t...

Страница 155: ...aren p en dammfri plats helst i originalf rpackningen Oanv nt br nsle kan sparas till n sta uppv rmningss song Om det finns br nsle kvar kasta inte bort det utan l mna in det p n rmaste tervinningscen...

Страница 156: ...lar som ger rum inom garantiperioden 3 Om v rmaren modifieras tillf rs delar som inte r original eller repareras av en tredje part g ller inte garantin l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f re...

Страница 157: ...terf rs ljare f r reparation Mycket l ttant ndliga mnen kan orsaka okontrollerbar f rbr nning vilket kan leda till att l gor sl r ut ur v rmaren Om detta skulle intr ffa f r du absolut inte f rs ka fl...

Страница 158: ...ingmuttrar 8 Ta bort vekjusterarens montering 9 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 10 Installera den nya veken och f r...

Страница 159: ...tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen s att pendeln rubbas 21 Montera den automatiska t ndenheten 22 Montera vindskyddet A B 23 S tt tillbaka lampskyddet 24 S tt tillbaka h l...

Страница 160: ...a uporabo in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 12 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote i...

Страница 161: ...oriva poskrbite da bo mobilni grelnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavl...

Страница 162: ...mperaturah do samodejnega izklopa ne bo pri lo VARNA PLO A Pe ima vgrajeno varno plo o Le ta mo no zmanj a temperaturo zgornje plo e pe i Tako se zmanj a mo nost opeklin pri dotiku plo e Zavedajte se...

Страница 163: ...enje in transport pe i 2 Odstranite ostale dele varovalnega materiala E Odstranite desno stran z re etke Dvignite re etko iz re e slika B in jo povlecite naprej E Oba konca iz embala e povlecite v str...

Страница 164: ...a gorivo Zagotovite da je vi je kakor odstranljivi rezervoar slika H Vstavite rebrasto gibljivo cev v odprtino odstranljivega rezervoarja 4 Z merilno napravo preverjajte napolnjenost odstranljivega re...

Страница 165: ...stenj glej odstavek L E UGA ANJE PE I Pe pribli no eno minuto pustite goreti na najni ji poziciji slika M Vrtljivi gumb zavrtite do konca v desno Plamen bo ez nekaj asa ugasnil F NAPAKE IN ODPRAVLJANJ...

Страница 166: ...jih je te ko odstraniti V normalnih pogojih se obrabljajo le trije deli 1 BATERIJE Baterije lahko zamenjate sami Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi odpadki Ravnajte skladno z lokalnimi zakoni o od...

Страница 167: ...ra kom 1 Pustite da se pe ohladi 2 izvlecite rezervoar I iz pe i in odstranite filter Nekaj kapljic goriva lahko kapne iz filtra Pripravite krpo Shranite rezervoar in filter izven pe i 3 V le i e filt...

Страница 168: ...168 K GARANCIJSKI POGOJI y 168...

Страница 169: ...169 y 169...

Страница 170: ...Odvijte 4 krilne matice 8 Odstranite element za nastavljanje stenja 9 Pritisnite iglo stenja na notranji strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja...

Страница 171: ...modejen v ig 22 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 23 Ponovno namestite pokrov svetilke 24 Ponovno namestite ohi je 25 Privijte 5 vijakov ohi ja in ponovno namestite tipalo na zadnjo stran ohi j...

Страница 172: ...172...

Страница 173: ...173...

Страница 174: ...FQ 7 0 0 5 cm 3 7...

Страница 175: ...A B C D G E J F H I K L N...

Страница 176: ...roblemi visitate il sito Web www pvg eu oppure contattate il Centro Assistenza Clienti T 39 0571 628 500 N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du g til nettsiden...

Отзывы: