background image

. Instructions importantes de sécurité

Avant d’utiliser le presse-agrumes, veuillez vérifier la consistance entre le voltage actuel et sa 
tension nominale (220-240V

/50Hz).

Les personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentaux réduites, ainsi comme 
manquantes d’expérience et de connaissance, peuvent utiliser ce dispositif sous supervision ou 
après avoir été informées des instructions concernant l’usage du dispositif dans des conditions de 
sécurité et après avoir compris les risques existants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit.
Avertissement: possibles dommages causés par une mauvaise utilisation. Il faut faire attention à la 
manipulation des lames tranchantes de découpage, à la vidange du réservoir et aussi au nettoyage.
Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser cet apparat. Gardez le dispositif et le câble hors de la 
portée des enfants.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, votre agent de 
service ou une personne qualifiée pour éviter toute blessure.
Déconnectez toujours le dispositif de la source d’alimentation si celui reste sans surveillance mais 
aussi avant le montage, le démontage et le nettoyage.
Le dispositif est conçu pour un usage domestique et pour des applications similaires, telles que:
    - Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements 
professionnels;
    - Des fermes;
    - Clients dans les hôtels, les motels et tout autre type d’environnement résidentiel;
 - Zones du type chambres d’hôtes.
Avant d’allumer l’appareil, assurez-vous que les pièces amovibles, telles que la passoire et le 
couvercle supérieur, sont en place et parfaitement fixés si la passoire est endommagée, veuillez 
arrêter d’utiliser le presse-agrumes.
Pendant l’opération, ne mettez pas la main ou des objets pointus dans la goulotte. Il est strictement 
interdit de faire usage de rien d’autre comme poussoir; veuillez fermer les yeux devant la goulotte en 
cas d’accident. 
Pendant l’opération, ne touchez pas certaines pièces, telles que le filtre à jus et la roue du moteur 
avec le corps de l’utilisateur ou avec d’autres substances étrangères dures en cas de blessures ou 
de dommages dans le presse-agrumes.
En utilisant et complétant le processus d’extraction de jus, assurez-vous que le moteur arrête de 
fonctionner et que le courant est coupé avant d’enlever les pièces amovibles.
Les fruits et légumes doivent être désossés, sans graines dures, peau épaisse ou dure, pour ensuite 
être traitées.
Il est strictement interdit de stériliser tous les accessoires avec de l’eau chaude au-dessus de 80

 

ou avec le micro-ondes sous risque de déformation par chaleur et dommages.
Ne mettez pas le corps du presse-agrumes directement dans l’eau ni ne le rincez avec de l’eau en 
cas de panne. Avant de nettoyer le corps du presse-agrumes, il faut débrancher l’appareil.
Ne nettoyez pas le presse-agrumes avec une éponge grattante, des nettoyants abrasifs ou liquides 
corrosifs (p.ex. essence, acétone).
S’il vous plaît, mettez-le en marche strictement conforme au temps prévu de travail: le temps de 
travail continu ne doit pas excéder 1 min; chaque cycle doit avoir 2 min de pause après avoir com-
plété les fonctions; il doit s’arrêter pendant 15-20 min après un travail continu de 3 cycles, et ensuite 
se réinitialiser à l’issue du refroidissement du moteur. Cette méthode est favorable pour prolonger la 
durée de vie de l’appareil.
Les personnes que ne sont pas professionnelles ne sont pas autorisées à enlever au hasard les 
pièces amovibles puisque cela peut provoquer une électrocution; si le presse-agrume est tombé, 
veuillez l’envoyer à une station de maintenance propre au service.
En finissant, veuillez débrancher le câble d’alimentation. S’il est endommagé, un professionnel du 
fabricant, son département d’entretien ou un département similaire devra le remplacer pour prévenir 
tout risque.
Ce presse-agrumes est destiné à un usage domestique uniquement. Il est déconseillé son usage à 
des fins commerciales.

POUR UN USAGE EN CONTACT AVEC DES ALIMENTS

. 18 .

TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL

A CONSERVER POUR UNE UTILISATION FUTURE

FR

Содержание 403349

Страница 1: ...User Manual Juicer Extractor Read the instructions carefully before use 403349 EN TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany INSTRUCTION MANUAL 1 P 0 2 1...

Страница 2: ...rictly prohibited to use any other things as pusher and make your eyes close to the feed inlet in case of acci dents During operating do not touch parts such as juicing sieve and motor wheel with oper...

Страница 3: ...part of the Juicer with internal motor and other parts 10 Clamp control connection between top cap and the body 11 Rotary switch control the Juicer s working status Pulse P stop 0 low speed gear 1 an...

Страница 4: ...cing Sieve is installed correctly on Motor Wheel Check the completeness of Juicing Sieve before use If dam aged do not use it 3 Put the Top Cap into the Body from the right above as per Fig 3 and inst...

Страница 5: ...selected apple For apple with more fluid fruit will be denser Thus you can select the apple variety according to your requirements on fruit density 7 Connect power source and prepare for startup The w...

Страница 6: ...to directly put the Body in water or flush it with water Power must be disconnected before wiping of the Body with dry cloth Parts other than the Body can be washed in water 3 Do not wash the detacha...

Страница 7: ...wined by ingredients or deadly locked Motor gives out disguis ing smell during the first few times of use Stop during operation Fruit contains much pomace Few fruit comes out Abnormal vibration or lou...

Страница 8: ...nt and human health in the reprocessing cycle of the product Thus at the end of the life of this appliance it should not be disposed of with unsorted household waste As a consumer your role is crucial...

Страница 9: ...Benutzerhandbuch Entsafter Lesen Sie vor der Nutzung die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch 403349 DE TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany BEDIENUNGSANLEITUNG 9 P 0 2 1...

Страница 10: ...end des Betriebs mit der Hand oder anderen harten Fremdgegenst nden keine Bauteile wie das Entsafter Sieb oder den Motor da dies zu Verletzungen oder zur Besch digung des Entsafters f hren kann Stelle...

Страница 11: ...anismus zwischen der oberen Abdeckung und dem Geh use 11 Drehschalter Regelt den Betrieb des Safters Impuls P Stop 0 geringe Geschwind igkeit 1 und hohe Geschwindigkeit 2 12 Stromkabel Anschluss an St...

Страница 12: ...ngeschlossen ist berpr fen Sie ob alles vollst ndig ist bevor Sie das Saftsieb verwenden Verwenden Sie es nicht falls es besch digt sein sollte 3 Legen Sie die obere Abdeckung von oben rechts auf das...

Страница 13: ...hlie en Sie den Strom an und beginnen Sie mit dem Entsaften Die Betriebsdauer sollte 1 Minute betragen Achten Sie darauf dass der Schalter ausgeschaltet ist bevor Sie den Strom anschlie en 8 Reinigen...

Страница 14: ...Sie d rfen das Geh use des Reinigers auf keinen Fall direkt in Wasser stellen oder ihn mit Wasser absp len Bevor Sie das Geh use mit einem trockenen Tuch abwischen m ssen Sie den Strom trennen Au er...

Страница 15: ...Versuchen gewaltig Stoppt w hrend des Betriebs Die Fr chte enthalten viele R ckst nde Es kommen nur wenige Fr chte heraus Ungew hnliche Vibration oder lautes Ger usch Blockierte Klingen Das ist norma...

Страница 16: ...tiv auf die Umwelt und die Gesundheit auswirken Daher darf dieses Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit unsortierten Haushaltsabf llen entsorgt werden Als Konsument ist Ihre Aufgabe im Kreislauf...

Страница 17: ...ode d emploi Presse agrumes Lisez attentivement les instructions d utilisation avant d utiliser le produit 403349 FR TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany NOTICE D UTILISATION 17 P 0 2 1...

Страница 18: ...d accident Pendant l op ration ne touchez pas certaines pi ces telles que le filtre jus et la roue du moteur avec le corps de l utilisateur ou avec d autres substances trang res dures en cas de blessu...

Страница 19: ...ec moteur interne et d autres pi ces 10 Bras de verrouillage il contr le la connexion entre le couvercle sup rieur et le corps 11 Commutateur rotatif il contr le l tat de travail du presse agrumes Pul...

Страница 20: ...la roue du moteur V rifiez le filtre enti rement avant de l utilis er S il est endommag ne l utilisez pas 3 Mettez le couvercle sup rieur sur le corps du haut droite comme montr sur la Fig 3 et instal...

Страница 21: ...source d alimentation et pr parez vous pour le d marrage Le temps de travail doit tre 1 min Avant de le brancher s il vous pla t assurez vous que le commutateur est teint 8 Nettoyez pelez d cortiquez...

Страница 22: ...lement et confortablement juste apr s d en faire usage Il est strictement interdit que le corps de l appareil entre en contact direct avec de l eau ou qu il soit rinc avec de l eau Le dispositif doit...

Страница 23: ...nts ou se sont bloqu es compl tement Le moteur r pand une odeur d sagr able pendant les premi res usages L appareil s arr te pendant l op ration Le fruit contient beaucoup de pulpe Un peu de fruit s c...

Страница 24: ...u cours du cycle de retraitement du produit Ce faisant la fin de la dur e de vie de cet appareil celui ci ne doit pas tre mis au rebut avec les d chets m nagers sans classifier En tant que consommateu...

Страница 25: ...Manual de usuario Exprimidor de zumo Lea atentamente las instrucciones antes de usar el producto 403349 ES TecTake GmbH Tauberweg 41 D 97999 Igersheim Germany MANUAL DE INSTRUCCIONES 25 P 0 2 1...

Страница 26: ...en caso de accidente Durante la operaci n no toque piezas tales como el colador de zumo y la rueda del motor con el cuerpo del usuario u otras materias extra as duras en caso de lesiones o da os en el...

Страница 27: ...con motor interno y otras piezas 10 Abrazadera controla la conexi n entre la tapa superior y el cuerpo 11 Conmutador rotatorio controla el estado de trabajo del exprimidor Pulsar P parar 0 engranaje...

Страница 28: ...te en la rueda del motor Verifique el colador en su totalidad antes de usarlo Si est da ado no lo use 3 Ponga la tapa superior en el cuerpo desde arriba a la derecha como se muestra en la Fig 3 e inst...

Страница 29: ...ara el inicio El tiempo de trabajo debe ser 1 min Antes de conectarlo a la corriente por favor aseg rese de que el conmutador est apagado 8 Limpie pele descascare y deshuese las frutas y verduras lueg...

Страница 30: ...e limpiar el exprimidor inmediatamente despu s de usarlo Est estrictamente prohibido que el cuerpo del aparato entre en contacto directo con el agua o se enjuague con agua El dispositivo debe ser desc...

Страница 31: ...os ingredientes o se ha bloqueado completamente El motor despide un mal olor durante los primeros usos El aparato se para durante la operaci n La fruta contiene mucha pulpa Se sale un poco de fruta Vi...

Страница 32: ...umana en el ciclo de reprocesamiento del producto De este modo al final de la vida til de este aparato ste no debe ser desechado junto a los residu os dom sticos sin clasificar Como consumidor su pape...

Отзывы: