Tecnosystemi Smart Clima 11125150 Скачать руководство пользователя страница 3

3

APPLICAZIONE

 / APPLICATIONS

Il cavo scaldante isolato è ampiamente utilizzato in celle frigorifere commerciali e in applicazioni per congelatore. Di 

solito viene incorporato intorno ai bordi delle porte o dei vetri per impedire la condensazione o la formazione di ghiaccio. 

Altre applicazioni comuni includono espositori alimentari refrigerati e una varietà di altri sistemi di refrigerazione.

Drain pipe heater is largely used in commercial cold storage and freezer applications. It is normally incorporated around the 

edges of the doors or glass to prevent condensation and the formation of ice. Other common applications include refrigerated 

food display cabinets and a variety of other refrigeration systems.

   

ZONA DI RISCALDAMENTO

/ HEATING ZONE

ZONA DI RAFFREDDAMENTO

/ COOLING ZONE

1. Riscaldamento dei fili avvolti su fibra di vetro al centro

     / Heating of wires wound on glass fibre core

2. Isolamento

 / Isolation

3. Segno nero (giunto caldo e freddo)

 / Black mark (joint hot and cold)

4. Alette

 / Flaps

POTENZA DI USCITA

 / POWER OUTPUT

Max. 20 W/m

TENSIONE DI FUNZIONAMENTO

 / WORKING VOLTAGE

230 V

TEMPERATURA DI SUPERFICIE CONSENTITA 

/ PERMITTED SURFACE TEMPERATURE

ISOLANTE

 / INSULATION

Gomma siliconica 

/ Silicon rubber 

DIAMETRO ESTERNO ISOLANTE

 

INSULATING OUTER DIAMETER

2.8 mm nom.

DIAMETRO ESTERNO GUAINA IN METALLO  (OPZIONALE)

 / METAL SHEATH OUTER DIAMETER (OPTIONAL)

3.4 mm nom.

1. 

Dopo aver ricevuto il cavo scaldante, verificare la presenza di eventuali danni al cavo scaldante dovuti al 

trasporto. Controllare la tensione e la potenza del cavo scaldante in base alla selezione effettuata. Questa 

informazione viene riportata sulla confezione del prodotto. 

After receiving the heating cable, check for any damage to the heating cable due to transit. Check Voltage and Wattage 

of heating cable is as per selection made. This information is shown on the product packaging.

2. 

L’installazione del cavo scaldante deve essere conforme alle istruzioni del produttore, ai codici nazionali e locali. 

The installation of the heating cable must comply with the manufacturer’s instructions, national and local codes.

3. 

Controllare la resistenza del cavo scaldante con un ohmmetro. Il valore di resistenza del cavo scaldante deve 

corrispondere a quanto riportato sulla tabella della gamma prodotti. Controllare anche il valore di resistenza di 

isolamento del cavo scaldante dopo l’installazione tra lamina di metallo ed elemento scaldante. Registrare il 

valore di resistenza del cavo scaldante e il valore di resistenza di isolamento nel format di controllo. 

Check resistance of heating cable with an Ohmmeter. The resistance value of the heating cable must correspond to 

what is indicated in the product range table. Also check insulation resistance value of the heating cable after installation 

between metal sheet and Heating Wire. Record the value of the heating cable resistance and the value of the insulation 

resistance in the control format.  

4. 

Questo cavo scaldante è stimato a 180 °C e non deve superare un massimo di 30 watt / metro per l’applicazione 

sulle porte e 50 watt / metro per l’applicazione sul tubo di scarico. 

This heating cable is estimated at 180 °C and must not exceed a maximum of 30 watts / metre for application on 

doors and 50 watts / metre for application on drain pipes. 

Отзывы: