background image

IST-2293.PX04.01/B

 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.7/11

 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli 47 SEGRATE ( MI ) 

 Tel: 02/26 92 28 90   Fax: 02/21 33 734

 

 

La led jaune clignote tous les 4 seconds, (

avec la led vert allumée

)

: pour avertir que la

 

"

Cartouche Capteur

" a dépassé sa 

limite de vie de 5 ans, et que le fonctionnement correct n'est plus garanti. Le détecteur continue à fonctionner normale-
ment, mais il est nécessaire, au plus tôt de remplacer la "

Cartouche Capteur

" par une nouvelle. Le type à commander est 

indiqué au 

Tableau 3

. La procédure de substitution est décrite dans la documentation jointe à la cartouche. 

Si la led jaune est allumée et la vert est éteint, (

sortie 0mA

)

: indication de plusieurs possibilités de dérangement, 

c'est-à-dire: 

1°) 

la configuration des Dip Switch n'est pas correcte, vérifier la position, (

Tableau 2

). 

2°) 

la "

Cartouche Capteur

" est en panne, la remplacer par une nouvelle. 

3°) 

si une nouvelle "Cartouche" est installée: ou bien elle n'est pas correctement connectée, ou bien elle n’est pas 

compatible. Contrôler les connexions avec la "

 Cartouche Capteur

 " et la compatibilité, (

Tableau 3

). Exécutez le contrôle 

en  coupant  et  en  rétablissant  l’alimentation  du  détecteur.  Si  la  condition  perdure  il  sera  nécessaire  de  remplacer 
et/ou de renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation. 

Si la led jaune et la vert sont allumées, (

sortie 0mA

)

: indication de la panne probable de la "

Cartouche Capteur

". Es-

sayer tout d’abord de le 

"

Réglage du ZÉRO

comme décrit dans la rubrique 

"

Vérification et Etalonnage

", 

puis exécutez le 

contrôle en coupant et en rétablissant l’alimentation du détecteur. En cas de persistance remplacer la "

Cartouche Cap-

teur

". Si malgré cela, la condition persiste, il sera nécessaire de remplacer et/ou renvoyer le détecteur au fournisseur 

pour réparation. 

Si toutes les leds sont allumées, (

sortie >24mA

): indication de: ou panne de la "

Cartouche Capteur

"

 ou une concentra-

tion de gaz supérieur au fond d’échelle (

100%LIE

). S'il n'est pas constaté de fuite de gaz et que la condition perdure 

après la substitution de la "

Cartouche

" il sera nécessaire d'envoyer le détecteur au fournisseur pour réparation. 

INSTALLATION 

Les détecteurs doivent être installés, positionnés et vérifiés en suivant toutes les règles nationales en vigueur pour 
les installations électriques dans les zones avec dangers d'explosions et les normes de sûreté des installations. 

Montage

: en 

Fig.1

 sont indiquées les dimensions. Le détecteur doit être monté en position verticale avec le capteur 

tourné vers le bas. 

Positionnement du 

TS293PE

: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plafond le 

gaz acetilene étant plus léger que l'air. 

Positionnement du 

TS293PS

: il doit être fixé à environ 20-30 cm du plancher, 

le gaz stirene étant plus lourd que l'air.

 

Positionnement du TS293PX-H

: doit être fixé en position haute, avec une densité de vapeur de gaz à moins de 1 

(le gaz est plus léger que l'air) ou en bas, avec une densité supérieure à 1, (le gaz est plus lourd que l'air) (

voir ta-

bleau 3 et 4, colonne 4

). 

Raccordements électriques (

Fig

.2

)

: La distance maximale à laquelle les sondes peuvent être raccordées à la cen-

trale est indiquée dans le 

Tableau 1

 en fonction de la section du câble utilisé. Normalement on utilise un câble à écran 

à 3 conducteurs. Raccorder l’écran du câble a la masse de la centrale. 

Les borniers (

+ - S

), de type brochable, sont situés sur la carte principale, et il est nécessaire de le débrocher pour 

effectuer les connexions. Prêter attention en les réinsérant étant donné qu'ils sont polarisés. 

Remarque: Les Dip-Switch doivent être paramétrés avant d'alimenter le détecteur. Si on utilise le détecteur 

avec le Dip-Switch 1 en position ON l’indication d’alarme (led rouge) sera activée (Tableau 2). 

Important: 

Une  fois  terminée  l'installation,  alimenter  le  détecteur,  attendre  20÷30  minutes  environ  et  puis  pour 

adapter le capteur aux conditions ambiantes, exécuter la "

Régulation du Zéro

" ("

Vérifications et Calibrage

").

 

COMPATIBILITE AVEC D’AUTRES CENTRALES: En cas d’utilisation d’une centrale autre que Tecnocontrol, 

calculer  la  résistance  de  charge  maxi  en  utilisant  l’abaque  selon  la 

Fig.4

.  L’alimentation  sous  24Vcc  est 

conseillée. 

INSTRUCTIONS 

La vie utile du capteur 

en air  propre  est 5 ans en  moyenne. Au terme de cette période, indiqué par  l'instrument 

par un clignotement de la led jaune toutes les 4 secondes, il est nécessaire de remplacer la "

Cartouche Capteur

". 

Vérifications Périodiques

: nous conseillons d'exécuter tous les ans la vérification de fonctionnement du détecteur: 

Test Électrique, Réglage du Zéro et Vérification et Etalonnage

 avec mélange méthane/Air (

voir section "

Vérifications et Etalonnage

". 

Remarque

: Le détecteur n'est pas apte à révéler des fuites survenant hors de l’ambiance dans laquelle il est instal-

lé ou à l'intérieur des murs ou sous le plancher. 

Important

Le capteur catalytique fonctionne seulement en présence d'oxygène. Ne pas utiliser de gaz purs ou de 

gaz de briquet directement sur le capteur qui pourrait être endommagé irrémédiablement.

 

ATTENTION: 

Considérer  qu'en  milieux  particulièrement  pollués  ou  avec  des  vapeurs  de  substances  inflammables 

(présence  de  solvants),  la  vie  utile  du  capteur  peut  se  réduire  considérablement.  Quelques  substances  causent  une 

réduction permanente de sensibilité

, éviter que le capteur vienne au contact avec des 

vapeurs de silicone

, (pré-

sent dans le peintures, colles, graisses

), tétra éthyle de plomb

 ou 

phosphates

. Les autres substances causant une 

perte temporaire de sensibilité

 sont les halogènes, l'hydrogène sulfuré, le chlore, les hydrocarbures chlorés, trichlo-

réthylène ou tétrachlorures de carbone. Après une brève période en air propre, le capteur reprend son fonctionnement 
normal.

 

VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE 

Remarque Importante

Toutes les opérations suivantes doivent être exécutées seulement par un personnel com-

pétent et autorisé, étant donné que durant ces opérations, les sorties relais fonctionneront en provoquant l'activation 
des asservissements qui leurs sont connectés

Le 

TS293P

 a trois différentes fonctions protégées par un "

Code

": 

Test Électrique, Réglage du Zéro et étalonnage

. Pour 

accéder à ces fonctions il est nécessaire d'insérer le "

Code

" en utilisant les touches F1 et F2. Pour que la pression 

Содержание TS293PE

Страница 1: ...ortie en mA 4 20 mA lineare Linear linéaire Resistenza di carico load resistor résistance de charge 50 ohm 12Vdc 10 500 ohm 24Vdc 10 Campo di misura Standard Range Champ de mesure 0 100 LIE LEL Limite Scala Limits Limite échelle 100 LIE LEL Vita media in aria pulita Average Life in fresh air Vie moyenne en air pur 5 anni years ans Tempo di risposta Response Time Temps de réponse T90 60 secondi sec...

Страница 2: ...asti sono indicati dall accensione del LED giallo FAULT e portando l uscita S a 0mA vedi sotto elenco Il LED giallo si accende ogni 4 secondi con il Led verde acceso per avvisare che la Cartuccia Sensore ha supera to il suo limite di vita circa 5 anni e non è più garantito il suo corretto funzionamento Il rilevatore continua a funzio nare normalmente ma è necessario al più presto sostituire la Car...

Страница 3: ...nocontrol mod BO200 completa di valvola d erogazione ed inol tre è necessario usare il kit di calibrazione Tecnocontrol mod TC011 TEST ELETTRICO Codice Test F2 F2 F1 F1 permette di eseguire un test funzionale del rilevatore Dopo aver inserito il Codice Test si spengono tutti i LED e si accenderanno in sequenza dal giallo al rosso L uscita 4 20mA rimane invariata Alla fine tutti i LED rimarranno ac...

Страница 4: ...ily liquid which evaporates at ambient temperature the vapours are heavier than air toxic and flammable Its density as to air about 3 6 and its LEL Lower Explosive Limit is about 1 1 volume see Table 4 Its main use is as monomer for the production of many plastics TS293PX H can be calibrated to detect gases in Table 3 and is used in polluted environments OPERATIONAL DESCRIPTION The catalytic Pelli...

Страница 5: ...ocarbons Trichloroethylene or Carbon tetrachloride After a short time in fresh air the sensor resumes its normal operation TEST and CALIBRATION PAY ATTENTION This procedure has to be made with extreme attention and by authorized and trained people be cause starting this procedure it will start both Outputs relays causing the activation of connected alarm devices The instrument has three different ...

Страница 6: ...ur 4 20mA pour gaz et vapeurs combustibles équipée d un capteur cataly tique Pellistor utilisée en systèmes centralisés d alarme pour l industrie et le tertiaire La sonde est constituée par une un boîtier antidéflagrant contenant le circuit électronique et les borniers de raccordement dans le porte capteur placé dans la partie inférieure du boîtier est logée une cartouche capteur échangeable conte...

Страница 7: ... Raccordements électriques Fig 2 La distance maximale à laquelle les sondes peuvent être raccordées à la cen trale est indiquée dans le Tableau 1 en fonction de la section du câble utilisé Normalement on utilise un câble à écran à 3 conducteurs Raccorder l écran du câble a la masse de la centrale Les borniers S de type brochable sont situés sur la carte principale et il est nécessaire de le débroc...

Страница 8: ...re de remplacer et ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation Important Durant l opération d étalonnage l appareil porte la sortie S à 0mA L étalonnage doit être exécuté en air propre exclusivement milieu sans la présence de gaz inflammables ou autres A l aide des touches exécuter le Code d Etalonnage Attendre que les leds jaune et verte s allument en feu fixe et que la led rouge clig...

Страница 9: ...olo Ethyl alcohol Ethanol 64 17 5 C2H6O 1 58 3 50 1 59 0 70 89 6 8 96 31 Alcool isobutilico 2 Methyl 1 propanol iso Butyl alcohol 78 83 1 C4H10O 1 90 1 68 2 55 0 34 99 2 9 92 37 Alcool isopropilico Propanolo iso Propyl alcohol Propan 2 ol 67 63 0 C3H8O 2 30 2 00 2 1 0 40 110 4 11 04 44 Alcool metilico Metanolo Methyl alcohol Methanol 67 56 1 CH4O 1 28 6 00 1 11 1 20 81 6 8 16 26 Alcool propilico n...

Страница 10: ... Methylpentane C6H14 2 38 1 20 3 0 24 120 0 12 00 50 Metilpropilchetone pentanone 2 Methyl propyl ketone 107 87 9 C5H10O 2 22 1 50 2 97 0 30 110 4 11 04 44 Nitrometano Nitromethane 75 52 5 CH3NO2 1 84 7 30 2 11 1 46 99 2 9 92 37 Nonano Nonane 111 84 2 C9H20 3 52 0 70 4 43 0 14 144 0 14 40 65 Ossido di carbonio monossido Carbon monoxide 630 08 0 CO 1 26 10 90 0 967 2 18 81 6 8 16 26 Ossido di etile...

Страница 11: ...t Centrale de détection RL S Dip Switch Test Uscita Output Test Sortie Test 40 200mV TP1 TP2 S Uscita 4 20 mA 4 20 mA Output Sortie en 4 20 mA Fig 2 Schema di collegamento Wiring diagram Schéma F2 F1 mV 0 3 L min Fig 3 Tester di calibrazione Calibration Tester Kit de Calibration Alimentazione Power Supply Alimentation 100 300 400 500 50 0 5 200 Vdc RL Resistenza di carico Load resistor Resistance ...

Отзывы: