background image

 

KLÍČOVÉ ZOBRAZENÍ: 

 

Čas 

 

Budík 

 

12/24     

 

°C/°F / 

vlna 

 

Alarm 

zapnutý/vypnutý 

 

 

Nastavení 

1. 

Nejdříve otevřete bateriový kryt v zadní části hodin. 

2. 

Do přihrádky na baterie vlože 2 baterie AAA, LR03, 1,5 V, přičemž zkontrolujte jejich správnou polaritu. Znovu 

nasaďte kryt. 

3. 

Když jsou baterie vloženy, tak začnou hodiny automaticky vyhledávat rádiově řízený časový signál. 

4.  Pokud do 6 minut nedojde k 

přijetí DCF časového signálu, můžete nastavit čas ručně. (viz kapitola ruční nastavení 

času) 

5. 

Pokud hodiny nemůžou signál přijmout napoprvé, tak se automaticky pokusí signál přijmout o hodinu později. 

6. 

Hodiny automaticky přijímají signál každý den 2.00 dop. 

7. 

Když hodiny vyhledávají signál, tak je funkční pouze klávesa WAVE. 

 

RUČNÍ NASTAVENÍ ČASU: 

V některých případech po vložení baterií nemusí být hodiny schopné přijmout DCF signál. V této situaci, je třeba čas 

nastavit ručně. 

1. 

Stiskněte a přidržte tlačítko TIME SET po dobu 3 s. Začnou blikat číslice „hod“. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

 

nastavte hodiny. 

2. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Zobrazí se číslice „minuta“. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

  nastavte minuty. 

3. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začne blikat číslice „sekundy“. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

  nastavíte 

„sekundy“ na hodnotu nula. 

4. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „rok. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

  nastavte rok. 

5. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začne blikat „pomlčka“ mezi „datem“ a „měsícem“. Stisknutím tlačítka 

 

nebo 

 

přesunete pozici „data“ a „měsíce“. 

6. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „měsíc“. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

  nastavte 

měsíc. 

7. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Začnou blikat číslice „datum“. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

  nastavte 

datum. 

8. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET a poté stiskněte tlačítko 

  nebo 

. Tím nastavíte časové pásmo. 

9. 

Znovu stiskněte tlačítko TIME SET. Poté stiskněte stiskněte tlačítko 

  nebo 

. Tím vyberete jazyk indikátoru 

Den v týdnu. 

Můžete nastavit tyto jazyky: GER; ENG; FRA; ITA; SPA 

10. 

Pro návrat do normálního zobrazení znovu stiskněte tlačítko TIME SET. 

 

NASTAVENÍ BUDÍKU: 

1. 

Stiskněte tlačítko ALARM SET. 

2. 

Stiskněte a přidržte tlačítko ALARM SET po dobu 3 s. Začnou blikat číslice budíku „minuta“. Stisknutím tlačítka 

 

nebo 

  nastavte minuty. 

3. 

Znovu stiskněte tlačítko ALARM SET. Začnou blikat číslice „hodina“ budíku. Stisknutím tlačítka 

  nebo 

 

nastavíte hodiny. 

Содержание WT 199

Страница 1: ...und neue Batterien Entfernen Sie ersch pfte Batterien sofort Entfernen Sie die Batterien bei Nichtnutzung Laden Sie die Batterien nicht auf und werfen Sie sie nicht ins Feuer Sie k nnten explodieren B...

Страница 2: ...erneut und die Sekunden Ziffern beginnen zu blinken Dr cken Sie oder um die Sekunden zur ckzustellen auf 00 4 Bet tigen Sie die TIME Taste erneut und die Jahres Ziffern beginnen zu blinken Dr cken Si...

Страница 3: ...GHT Bet tigen Sie die SNOOZE LIGHT Taste sobald der Alarm ert nt Der Alarm ert nt erneut nach 5 Minuten Bet tigen Sie eine beliebige Taste um die Snoozefunktion zu stoppen Bet tigen Sie die SNOOZE LIG...

Страница 4: ...tteries immediately Remove batteries when not in use Do not recharge and do not dispose of batteries in fire as the batteries may explode Ensure batteries are stored away from metal objects as contact...

Страница 5: ...ME SET key again and the minute digits will start flashing press the or key to adjust the minute 3 Press the TIME SET key again and the second digits will start flashing press the or key to clear the...

Страница 6: ...alarm for 5 minutes and the snooze function can be used repeatedly To stop snooze function just press other keys once Press the SNOOZE LIGHT key to illuminate the LCD for 3 seconds C F KEY WAVE In no...

Страница 7: ...mps Ne combinez pas des piles usag es avec des piles neuves Retirez imm diatement les piles d charg es de l appareil Retirez les piles lorsque vous n envisagez pas d utiliser votre appareil avant long...

Страница 8: ...s minutes vont clignoter pressez les touches ou pour r gler l heure 3 Pressez la touche TIME aussi et les secondes vont clignoter pressez ou pour mettre les secondes 0 4 Pressez la touche TIME et l an...

Страница 9: ...tre touche Pressez la touche SNOOZE LIGHT pour illuminer l cran LCD pendant 3 secondes C F Taste WAVE En temps normal presses la touche C F pour passer de Celsius Fahrenheit 12 24 Taste Pressez la tou...

Страница 10: ...bater as gastadas inmediatamente Saque las bater as cuando no use la unidad No recargue las bater as ni las arroje al fuego ya que pueden reventar Compruebe que guarda las bater as alejadas de objetos...

Страница 11: ...r los minutos 3 Volver a presionar el bot n TIME y los segundos comenzar n a parpadear presionar el bot n o para poner a cero los minutos 4 Volver a presionar el bot n TIME y el a o comenzar a parpade...

Страница 12: ...utos esta funci n puede utilizarse repetidamente Para parar la funci n de alarma de repetici n simplemente presionar cualquier bot n una vez Presionar el bot n SNOOZE LIGHT para iluminar la pantalla L...

Страница 13: ...eer nooit gebruikte en nieuwe batterijen Verwijder onmiddellijk uitgeputte batterijen Verwijder batterijen wanneer niet in gebruik Batterijen nooit opladen of in vuur werpen om ontploffing te voorkome...

Страница 14: ...Druk weer op TIME zodat de jaar cijfers gaan knipperen dan op of om deze bij te stellen 5 Druk weer op TIME zodat de streep tussen datum en maand gaat knipperen dan op of om de positie van datum en m...

Страница 15: ...r te schakelen tussen temperatuurmeting in Celsius en Fahrenheit 12 24 Taste Tijdens normale tijdsweergave kan men op de 12 24 knop drukken om heen een weer te schakelen tussen tijdsweergave met 12 of...

Страница 16: ...e scariche Rimuovere le batterie quando non sono utilizzate Non conservare le batterie in prossimit di oggetti metallici Un contatto potrebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non...

Страница 17: ...dei minuti inizieranno a lampeggiare premere il tasto o per regolare i minuti 3 Premere nuovamente il tasto TIME i caratteri alfanumerici dei secondi inizieranno a lampeggiare premere il tasto o per a...

Страница 18: ...impulsi premere il tasto SNOOZE LIGHT per bloccare l allarme sveglia per 5 minuti la funzione snooze pu essere utilizzata pi volte Per bloccare la funzione snooze premere una volta un tasto qualsiasi...

Страница 19: ...baterie Okam it odstra te vybit baterie Baterie vyjm te kdy nen za zen v provozu Nenab jejte a nevhazujte baterie do ohn mohly by explodovat Ujist te se e jsou baterie ulo eny mimo dosah kovov ch p ed...

Страница 20: ...t m tla tka nebo nastavte minuty 3 Znovu stiskn te tla tko TIME SET Za ne blikat slice sekundy Stisknut m tla tka nebo nastav te sekundy na hodnotu nula 4 Znovu stiskn te tla tko TIME SET Za nou blika...

Страница 21: ...ut Funkci snooze lze pou vat opakovan Pro zastaven funkce opakovan ho buzen stiskn te jednou jakoukoliv kl vesu Stisknut m tla tka SNOOZE LIGHT podsv tl te displej LCD po dobu 3 s TLA TKO C F WAVE V r...

Страница 22: ...ienia Wyjmowa baterie je li urz dzenie nie jest u ywane Nie adowa ponownie baterii ani nie wyrzuca ich do ognia poniewa mog eksplodowa Nie przechowuj baterie w pobli u przedmiot w metalowych Styczno m...

Страница 23: ...sn przycisk lub aby ustawi minuty 3 Nacisn przycisk TIME SET ponownie kiedy cyfry sekundy zaczn miga nacisn przycisk lub aby skasowa sekundy do 0 4 Nacisn przycisk TIME SET ponownie kiedy cyfry roku z...

Страница 24: ...t Funkcj drzemki mo na stosowa powtarzalnie Aby zatrzyma funkcj drzemki nale y raz nacisn inny przycisk Nacisn przycisk SNOOZE LIGHT aby pod wietli ekran LCD na 3 sekundy PRZYCISK C F WAVE Przy zwyk y...

Отзывы: