background image

IST-2137.EC03.01/E 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag. 15/20

 

 

 

 

TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) 

Tel. +39 02 26922890 - Fax +39 02 2133734 

 

Raccordements  électriques  (

fig.2

)

:  la  distance  maximale  à  laquelle  chaque  détecteur  peut  être  raccordées  à  la 

centrale est indiquée dans le 

Tableau 1

 

en fonction de la section du câble utilisé. Normalement on utilise un câble à 

écran à 3 conducteurs. Raccorder l’écran du câble a la masse de la centrale. 

Les borniers d'alimentation sont situés sur la carte principale et sont de type brochable, et il est nécessaire de les 

débrocher  pour  effectuer  les  connexions.  En  revanche,  ceux  des  relais  d'alarmes,  montés  sur  la  carte  de  sortie, 
sont fixes. Les relais, de type scellé, possèdent un contact libre de tension, (

SPST = 1 Unique Contact / Single Pole Single 

Throw

),  qui  peut  être  paramétré  NA=NO  (

Normalement  Ouvert

)  ou  NC=NF  (

Normalement  Fermé

)  selon  position  du  Dip-

Switch n°4 (

Tableau 2

). Les Dip-Switch de 1 à 3

 

servent à déterminer les seuils d’alarmes en fonction des concen-

trations.

 

Remarque:  Les  Dip-Switch  doivent  être  positionnés  avant  d'alimenter  le  détecteur.  Si  on  utilise  le  détec-

teur avec les Dip-Switch dans une position réservée (non- permise) l'indication de Dérangement sera acti-
vée. (voir "Fonctionnement > Dérangement") 

Important: 

Une  fois  terminée  l'installation,  alimenter  le  détecteur,  attendre  30÷60  minutes  environ  et  puis  pour 

adapter le capteur aux conditions ambiantes, exécuter la "

Régulation du Zéro

" ("

Vérifications et Calibrage

").

 

INSTRUCTIONS 

La vie utile du capteur

 en air propre est de 2 ans en moyenne. Au terme de cette période, indiqué par l'instrument 

par un clignotement de la led jaune toutes les 4 secondes, il est nécessaire de remplacer la "

Cartouche Capteur

". 

Vérifications  Périodiques

:  nous  conseillons  d'exécuter  tous  les  ans  la  vérification  de  fonctionnement  du  détec-

teur: 

Test Électrique, Réglage du Zéro et Vérification et Etalonnage

 avec les bouteilles avec mélange de gaz titré (

voir section 

"

Vérifications et Etalonnage

". 

Remarque

: Le détecteur n'est pas apte à révéler des fuites survenant hors de l’ambiance dans laquelle il est ins-

tallé ou à l'intérieur des murs ou sous un plancher. 

Limites de fonctionnement:

 des températures inférieures à -40°C et supérieures à +60°C provoquent la détério-

ration  du  capteur  électrolytique.  Il  peut  également  être  endommagé  s’il  est  exposé  à  des  concentrations  de  gaz 
très élevées indiquée ci-dessous, selon le modèle. Dans ce cas la "

Cartouche Capteur

" doit être remplacé. 

SE137EA 

SE137EA-H 

SE137EC-S 
SE137EC-H 

SE137ES 

SE137EH 

SE137EHCN 

SE137EN 

SE137EN2 

SE137EHCL 

SE137ECL 

500ppm NH

3

  1000ppm CO  150ppm SO

2

  500ppm H

2

S  100ppm EHN  1000ppm NO  150ppm NO

2

  >30ppm HCL  >50ppm CL

2

 

Attention:

 Les capteurs électrochimiques contiennent une petite quantité d’acide sulfurique qui est corrosif. Nor-

malement il ne doit y avoir aucune perte au capteur, dans le cas contraire ceci est du à une action mécanique vio-
lente ou à un usage hors-limites de fonctionnement. Dans le cas d’un contact accidentel entre du liquide provenant 
du capteur et la peau ou les yeux, il est conseillé de laver immédiatement avec de l’eau en abondance. 

Interférence  avec  d’autres  gaz:

  La  cellule  électrochimique  utilisée  possède  une  bonne  résistance  aux  produits 

d’usage  courant  comme  les 

aérosols,  détergents,  alcools,  colles  ou  vernis

;  toutefois  si  ceux-ci  sont  présents  en 

quantités élevées, ils peuvent interférer avec le capteur; il est conseillé de ventiler l’ambiance après emploi de ces 
substances. Considérer qu’en ambiances particulièrement polluées par des vapeurs de 

solvants organiques,

 

hydro-

gène, alcool,

 en quantités élevées, des fausses alarmes peuvent apparaître et que le capteur devra, pour retrouver 

ses conditions de fonctionnement normales rester longtemps en air propre. 

VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE 

Remarque Importante

Toutes les opérations suivantes doivent être exécutées seulement par un personnel com-

pétent et autorisé, étant donné que durant ces opérations, les sorties relais fonctionneront en provoquant l'activa-
tion des asservissements qui leurs sont connectés

Le 

SE137E

 possède trois différentes fonctions protégées par un "

Code

": 

Test Électrique, Réglage du Zéro et Étalonnage

Pour  accéder  à  ces  fonctions  il  est  nécessaire  d'insérer  le  "

Code

"  en  utilisant  les  touches  F1  et  F2.  Pour  que  la 

pression sur un touche soit reconnue, la tenir pressée durant environ une seconde (

jusqu’à ce que s’éteigne un bref ins-

tant la led verte

). Ensuite, l’on peut passer au bouton suivant. En cas d’erreur, il suffit d'attendre environ 10 secondes 

et la séquence est effacée automatiquement. 

Kit d’étalonnage Tecnocontrol TC011 et Bouteille avec mélange de gaz titré 

(

pour Vérification et Etalonnage

): 

Modèle 

Bouteille avec mélange de gaz titré

 

notre modèle

 

KIT 

modèle

 

SE137EA - SE137EA-H 

100 ppm 

Ammoniac (NH

3

)

 

danse l’azote

 

Disponible sur demande

 

TC014 

SE137EC-S - SE137EC-H 

300 ppm 

Monoxyde de Carbone (CO) 

danse l’azote

 

BO210 

TC011/TC014

 

SE137ES 

10 ppm 

Dioxyde de soufre (SO

2

danse l’azote

 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137EH 

50 ppm 

Sulfure d'hydrogène

 (H

2

S) 

danse l’azote 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137EHCN 

10 ppm 

Cyanure d'hydrogène

(HCN)  danse l’azote 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137EN 

100 ppm 

Oxyde nitrique

 (NO) 

danse l’azote 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137EN2 

30ppm 

Dioxyde d'azote

 (NO

2

danse l’air 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137EHCL 

10ppm 

Acide chlorhydrique

 

(HCL)  danse l’azote 

Disponible sur demande 

TC014

 

SE137ECL 

10ppm 

Dioxyde d'azote

 (NO

2

danse l’air 

Disponible sur demande 

TC014

 

Il est possible d'utiliser soit les  bouteilles jetables  avec robinet sortie  de  gaz, soit celles à la haute pression avec 
détendeur.  Quelques  bouteilles  disposent  d'un  réducteurs  de  débit  fixes,  rendre  la  valeur  nécessaire  dans 

le  ta-

bleau, 

colonne  3,  page  7

Utiliser  le  Kit  d’étalonnage  Tecnocontrol  TC014  (Inox)

.  Afin  de  garantir  que  le  gaz  re-

joigne la "

Cartouche-Capteur

", il est absolument nécessaire d’utiliser des réducteurs en acier et des tubes en Téflon 

ou d’autres matériaux compatibles qui ne risquent pas d’entraîner sa dispersion. 

Содержание SE137E Series

Страница 1: ...tecniche Technical specifications Caract ristiques techniques 2 IT DESCRIZIONE 4 NOTE SUL GAS RILEVATO DAI VARI MODELLI 4 FUNZIONAMENTO 5 INSTALLAZIONE 6 AVVERTENZE 6 VERIFICHE E CALIBRAZIONE 6 EN DES...

Страница 2: ...chelle 500 ppm 500 ppm 1000 ppm 1000 ppm 150 ppm 500 ppm Vita media in aria pulita Average Life in fresh air Vie moyenne en air pur 2 anni years ans 2 anni years ans 3 anni years ans 2 anni years ans...

Страница 3: ...onth mois 2 mese month mois 3 mese month mois 2 mese month mois Risoluzione Resolution R solution 0 1 ppm 1 ppm 1 ppm 0 7 ppm 0 1 ppm Tempo di risposta T90 Response Time T90 Temps de r ponse T90 120 s...

Страница 4: ...te respirato dalle persone dai polmoni raggiunge il sangue dove impedisce il trasporto dell ossigeno ai tessuti e agli organi SE137EC H identico al precedente ma utilizza un sensore di livello superio...

Страница 5: ...stato Il rel ALARM 2 interviene dopo 30 secondi oppure immediatamente quando superato il livello TLV STEL Il 3 Led rosso ALARM 3 si accende se la concentrazione di gas supera il 3 livello d allarme im...

Страница 6: ...ento Guasti Importante terminata l installazione alimentare l apparecchio attendere circa 20 30 minuti e poi per adattare il sensore alle condizioni ambientali eseguire se necessario la Regolazione de...

Страница 7: ...pegner per conferma SE137EA SE137EA H SE137EC S SE137EC H SE137ES SE137EH SE137EHCN SE137EN SE137EN2 SE137EHCL SE137ECL 4 8 mA 15ppm NH3 4 8 mA 15ppm CO 6 4 mA 3ppm SO2 4 8 mA 5ppm H2S 8 mA 2 5ppm HCN...

Страница 8: ...as to air is 0 6 His TWA is 25ppm Time Weighted Average and STEL is 35ppm Short Term Exposure Limit His LEL Lower Explosivity Limit is 15 v v volume This gas is irritating to the eyes and mucous memb...

Страница 9: ...mperature compensated but is sensitive to extreme humidity variations The cali bration is carried out with specific gas to be detected Anyway it can contemporaneously detect other gases that should be...

Страница 10: ...ered in parallel it is necessary to consider the voltage drop across the supply cable Normally use a two wire cable not shielded for power supply the conductors for output relay If the output signal i...

Страница 11: ...levant relays relay FAULT with the yellow Led relay ALARM1 with the 1 red Led relay ALARM2 with the 2 red Led relay ALARM3 with the 3 red Led At the end all the Led will remain lighted for around 5 se...

Страница 12: ...1 mA 30 ppm 2 SE137EHCL 10ppm Hydrogen cloride HCL in Nitrogen 0 3 0 5 l min 192 208 mV 19 2 20 8 mA 10 ppm 1 SE137ECL 10ppm Nitrogen dioxide NO2 in air 1 l min 192 208 mV 19 2 20 8 mA 10 0 ppm 0 5 FR...

Страница 13: ...les voies respiratoires L inhalation peut causer un oed me pulmonaire mai aussi avoir des effets sur le sang provo quant la formation de m th moglobine Dans les cas plus graves il peuve entra ner la m...

Страница 14: ...e Capteur par une nouvelle Le type commander est indiqu en Page 1 La proc dure de substitution est d crite dans la documentation jointe la cartouche Si la led jaune est allum e et la vert est teinte r...

Страница 15: ...u un usage hors limites de fonctionnement Dans le cas d un contact accidentel entre du liquide provenant du capteur et la peau ou les yeux il est conseill de laver imm diatement avec de l eau en abond...

Страница 16: ...ignote chaque 8 secondes dans ce cas inter rompre la proc dure puis ex cutez le contr le en coupant et en r tablissant l alimentation du d tecteur En cas de persistance il sera n cessaire de remplacer...

Страница 17: ...d installation du d tecteur sous 12Vcc La max distanza cui pu essere installato ogni rivelatore dall alimentatore a 24Vcc The maximum distance to install each detector from the 24Vdc power Supply Dist...

Страница 18: ...0 ppm 12 30 60 30 ON ON OFF 50 ppm 100 ppm 200 ppm 12 30 60 30 OFF OFF ON TLV TWA COSHH 25 ppm TLV STEL COSHH 35 ppm TLV C 50 ppm 0 0 0 30 ON OFF ON Risevato Reserved R serv Risevato Reserved R serv O...

Страница 19: ...Relays Delay Seconds retarde du relais Secondes 1 2 3 ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 ALARM 1 ALARM 2 ALARM 3 FAULT OFF OFF OFF 25 ppm 50 ppm 100 ppm 12 30 60 30 ON OFF OFF 25 ppm 50 ppm 75 ppm 12 30 60 30 OF...

Страница 20: ...d R serv Risevato Reserved R serv COSHH Ente Europeo European Department Organisme europ en OSHA Ente Americano U S Department Organisme Etats unien Fig 1 Dimensioni Size Dimensions Fig 2 Schema di co...

Отзывы: