background image

51

EN
FR
IT
NL
PL

4 Description de l'appareil

Collecteur de poussière

et filtre

ON/OFF

Interrupteur

Touche HOME  

Touche START/PAUSE

Aspirateur-robot 

Affichages d'état

Содержание TECHNIMAX SR1

Страница 1: ...TECHNIMAX SR1 Smart robot vacuum cleaner with laser navigation ...

Страница 2: ...2 CONTENTS ENGLISH 3 36 FRANÇAIS 37 70 ITALIANO 71 104 NEDERLANDS 105 138 POLSKE 139 172 ...

Страница 3: ...Quick start guide TECHNIMAX SR1 Smart robot vacuum cleaner with laser navigation ...

Страница 4: ...4 3 3 Disposal instructions 15 4 Device description 17 4 1 Robot vacuum cleaner status indicator 18 5 Operation 19 5 1 Preparing for first time use 19 5 2 Operating the robot vacuum cleaner 22 5 3 After the cleaning process 23 5 4 Thoroughly cleaning the robot vacuum cleaner 25 6 Control using the TECHNIMAX app 29 6 1 Creating a TECHNIMAX user account 30 6 2 Registering the TECHNIMAX SR1 31 7 Trou...

Страница 5: ...onal operating steps may be added that are not covered in this quick start guide or the operation of existing functions may change For this reason you should occasionally visit the TechniSat homepage to download the latest version of the quick start guide We hope you enjoy using your TechniSat TECHNIMAX SR1 The TechniSat Team 2 1 Target group for this instruction manual The instruction manual is i...

Страница 6: ...chnisat de 2 4 Information regarding this quick start guide Please take note of the following information to minimise safety risks to prevent damage to the device and to make a contribution to environmental protection Please read all the safety information carefully and keep it for future reference Always observe all warnings and information in this quick start guide and on the rear of the device ...

Страница 7: ...rd or base station is damaged stop using these parts and contact your dealer to replace the defective parts Before cleaning the floor must be cleared of objects that the robot could suck in or damage Cables may be damaged by the rotating brush and fine textiles may wrap around the rotating brush causing significant damage Before each use please ensure that the robot vacuum cleaner can move around ...

Страница 8: ...ation may only be carried out by authorized specialists Use the device only with the intended specially designed batteries Using other batteries may result in injury and fire When the battery is not in use keep it away from other metal objects such as paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can create a connection between the battery contacts A battery contact short c...

Страница 9: ...dropped damaged left outdoors or dropped into water it must be inspected and repaired by a specialist before further use Do not pull or carry the power adapter by the cable do not use the cable as a handle do not trap the cable in door frames and do not pull the cable across sharp edges or around corners Do not place the product on the cable Do not drive the device over the cable Keep the cable aw...

Страница 10: ...e cleaned Do not use the robot vacuum cleaner in a room where an infant or child is sleeping Do not use the robot vacuum cleaner in an area where burning candles or fragile objects are on the floor to be cleaned Do not use the robot vacuum cleaner in a room where burning candles are placed on furniture that the robot vacuum cleaner might accidentally bump into Do not use the robot vacuum cleaner i...

Страница 11: ...fication The robot vacuum cleaner is equipped with a laser controlled navigation unit The iR laser is classified as a Laser Class 1 product according to DIN EN 60825 1 2015 07 The following safety instructions must be observed with regard to the laser beam Do not aim the laser beam at people or animals Do not look at the direct or reflected laser beam Any form of manipulation of the laser unit is ...

Страница 12: ...energy related products ErP in the common internal market of the European Union When it came into force it replaced Directive 2005 32 EC of 6 July 2005 also known as the Energy Using Products EuP Directive For the TECHNIMAX SR1 ENER 7 Chargers and Power Supplies Regulation EC 278 2009 Declaration of Conformity TechniSat hereby declares that the TECHNIMAX SR1 radio equipment type complies with Dire...

Страница 13: ...ailable in PDF format in the download area of the TechniSat homepage at www technisat de TECHNIMAX SR1 and TechniSat are registered trademarks of TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius Saxler Strasse 3 D 54550 Daun Eifel Germany www technisat de The names of the companies institutions or makes referred to are trademarks or registered trademarks of the respective owners ...

Страница 14: ... the product is used as intended Please keep your receipt as proof of purchase In the event of warranty claims please contact the product dealer Should you experience a problem with this device or for queries and information our Technical Hotline is available Mon Fri 8 00 am 6 00 pm on 49 0 3925 9220 1800 Repairs can also be ordered directly online at www technisat de reparatur If the device needs...

Страница 15: ... for old devices Please ask local authorities for the location of the relevant disposal point Please ensure that electronic waste is not disposed of in your regular household refuse but is correctly disposed of either in special bins for problem waste or at collection points in the retail trade Batteries rechargeable batteries may contain poisonous substances which cause harm to health and the env...

Страница 16: ...d of with your regular household waste It must be taken to a recycling collection point for electrical and electronic equipment The symbol on the product the operating manual or the packaging indicates this The materials are recyclable according to their labelling An important contribution is made to our environment by recycling recovery of materials or other kinds of recycling for old devices Imp...

Страница 17: ...17 EN FR IT NL PL 4 Device description Dust bin and filter ON OFF Mains power switch HOME button START PAUSE button Robot vacuum cleaner Status indicators ...

Страница 18: ...WiFi symbol lights up when the robot vacuum cleaner has connected to the WiFi via the TECHNIMAX app and the robot vacuum cleaner can be found on the WiFi network If the symbol is not lit the robot vacuum cleaner is not connected to the WiFi Dust bin full The dust bin icon lights up permanently when the dust bin needs to be emptied The robot vacuum cleaner will continue cleaning even when the dust ...

Страница 19: ...les within 50 cm of the base station Connect the base station to the power adapter then connect the power adapter to the power supply Make sure that the metal contacts charging contacts on the base station are free of dirt and dust Otherwise the charging process can end prematurely If necessary clean them with a dry lint free cloth ...

Страница 20: ...20 2 Open the top cover and switch on the robot vacuum cleaner using the power switch The robot takes about 20 seconds to be ready for use ...

Страница 21: ...se station to charge the battery the battery icon flashes Before using the device for the first time wait until the battery is fully charged the battery icon lights up permanently Like any lithium ion battery the TECHNIMAX SR1 s battery is subject to natural wear Over time the battery performance and thus the running time decreases steadily This is a natural aging process on the part of the batter...

Страница 22: ...t due to the design the robot detects obstacles by laser starting from a height of about 8 cm Obstacles below this height are detected by the bumper For small and light objects we recommend drawing a no go area in the app Mirrors glass panes and high gloss surfaces affect the robot s sensors in such a way that they might not be recognized as obstacles Again we recommend designating a no go area To...

Страница 23: ...Pause button Press the button again to resume cleaning Press the HOME button to stop the cleaning process The robot vacuum cleaner automatically returns to the base station to charge the battery Observe the safety instructions in this quick start guide for each cleaning procedure 5 3 After the cleaning process After each cleaning the dust bin must be emptied and cleaned as a lot of dirt and dust c...

Страница 24: ...24 2 Press the catch on the top of the dust bin to unlock it Remove the dust bin 3 Open the top cover of the dust bin and remove the dirt and dust from the dust bin ...

Страница 25: ...ssembling the filter system first insert the pre filter into the filter cover and then the HEPA filter Then put the filter cover with the pre filter and HEPA filter back into the lid of the dust bin When inserting the dust bin into the robot vacuum cleaner press lightly on the dust bin until it clicks into place 5 4 Thoroughly cleaning the robot vacuum cleaner We recommend thoroughly cleaning the ...

Страница 26: ...rotective cover of the main brush by squeezing the two tabs together Squeeze the tabs together 2 Remove the main brush Note that the motor mount for the main brush is on the right side Guide for Motor mount Motor mount ...

Страница 27: ...brush with the supplied cleaning brush cleaning tool If necessary remove any hair that has wrapped around the brush 4 If necessary replace the side brushes These are attached with a Phillips head screw Free the wheels from dirt and dust ...

Страница 28: ...28 5 Clean the crash sensors on the bottom with a soft lint free microfiber cloth 6 Clean the sensor panel on the front with a soft lint free microfiber cloth ...

Страница 29: ...also use the app to set no go areas that the robot vacuum cleaner should not clean drive on To control the TECHNIMAX SR1 please activate both the WiFi and Bluetooth connection on your smartphone Take note of the instructions in the app Further information on using the TECHNIMAX app can be found on the TechniSat homepage at www technisat de TECHNIMAX APP ...

Страница 30: ...unt If you do not have a user account yet tap Register Enter your e mail address and password in the following screen When you have completed all required fields tap Register You will now receive an e mail with a registration link Tap this link to complete the registration Then return to the TECHNIMAX app and enter your registration data Then tap Sign in ...

Страница 31: ...your registered devices To register a new TECHNIMAX SR1 tap the New Robot button To start setting up your new robot enable both the WiFi and Bluetooth connection on your smartphone In addition the phone s location must be turned on Follow the instructions in the smartphone manufacturer s operating instructions Then tap the Connect button ...

Страница 32: ...bot again for 3 seconds Make sure the robot is no more than 2 meters away If the connection still does not work you will be asked to configure the connection via WiFi After the connection has failed 3 times you can connect via WiFi Tap Start when prompted A window will appear with the name of the WiFi access point for your TECHNIMAX SR1 Tap the name Then you need to scan the QR code which is locat...

Страница 33: ...ion are dirty Clean the charging contacts on the robot vacuum cleaner and the base station Wheel is stuck Wheel is stuck or does not turn properly Clean the wheels of possible dirt lint or hair No dust bin The dust bin is missing or inserted incorrectly Insert the dust bin The device is not on the floor Robot has been raised Place the robot properly on the floor Side brush stuck Side brush is jamm...

Страница 34: ...n again Then switch the TECHNIMAX SR1 off and then back on again using the power switch 8 Technical data Room size and cleaning time up to 200 m running time up to 120 minutes at the lowest level Room coverage standard test room according to IEC 60312 3 version 2010 95 Cleaning system 1 main brush 2 side brushes Dust bin 0 6 litres Filter system Hepa filter for allergy class 13 with up to 99 95 fi...

Страница 35: ...In standby on battery 1 5 W In operation max short term max 3 sec 192 W In operation typical 36 W Dimensions Ø 34 6 cm height 9 cm Weight 3 5 kg Ambient conditions Operating temperature 10 C to 40 C Ambient conditions Storage temperature 5 C to 50 C Humidity during operation 40 60 relative humidity Humidity for storage 20 75 relative humidity Item number for TECHNIMAX SR1 0000 7030 EAN 40195880703...

Страница 36: ...tage AC 100 240 V Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage DC 18 0 V Output current 1 0 A Output power 18 0 W Average active efficiency 87 4 Efficiency at low load 10 82 9 No load power consumption 0 04 W 9 Notes ...

Страница 37: ...Guide de démarrage rapide TECHNIMAX SR1 Aspirateur robot intelligent avec navigation laser ...

Страница 38: ...nsignes pour la mise au rebut 49 4 Description de l appareil 51 4 1 Affichage de l état de l aspirateur robot 52 5 Utilisation 53 5 1 Préparation pour la première utilisation 53 5 2 Utilisation de l aspirateur robot 56 5 3 Après le processus de nettoyage 57 5 4 Nettoyage approfondi de l aspirateur robot 59 6 Commande avec l application TECHNIMAX 63 6 1 Création d un compte utilisateur TECHNIMAX 64...

Страница 39: ...jà existantes Pour cette raison nous vous invitons à consulter de temps à autre le site Internet de TechniSat et d y télécharger le guide de démarrage rapide le plus récent Nous vous souhaitons une bonne utilisation de votre TechniSat TECHNIMAX SR1 Votre équipe TechniSat 2 1 Groupe cible de ce mode d emploi Ce mode d emploi s adresse à toutes les personnes qui installent utilisent nettoient ou met...

Страница 40: ...e 2 4 Indications relatives au guide de démarrage rapide Veuillez observer les indications ci dessous afin de réduire tout risque en matière de sécurité d éviter toute détérioration de l appareil et de contribuer à la protection de l environnement Lisez attentivement l ensemble des consignes de sécurité et conservez les pour toute question ultérieure Respectez toujours l ensemble des avertissement...

Страница 41: ...magés ne mettez plus ces pièces en marche et veuillez vous adresser à votre revendeur afin d échanger les pièces défectueuses Avant le nettoyage il ne doit y avoir aucun objet au sol susceptible d être aspiré ou endommagé Les câbles pourraient être endommagés par la brosse en rotation les textiles fins pourraient s enrouler autour de la brosse en rotation et provoquer des dommages importants Avant...

Страница 42: ...lisez l appareil uniquement avec les batteries spécialement prévues à cet usage L utilisation d autres batteries peut provoquer des blessures et des incendies Lorsqu une batterie n est pas utilisée tenez la éloignée d autres objets métalliques tels que des trombones pièces clés clous vis et de tout autre petit objet métallique qui peut établir une liaison entre un contact et l autre Un court circu...

Страница 43: ...celui ci doit être vérifié et réparé par une personne qualifiée avant toute utilisation future Ne tirez pas sur le câble du bloc d alimentation ou ne le portez pas par le câble n utilisez pas le câble comme poignée ne comprimez pas le câble dans une porte ou ne tirez pas le câble le long d arêtes tranchantes ou de coins pointus Ne posez pas le produit sur le câble Ne faites pas passer l appareil p...

Страница 44: ... nettoyer N utilisez pas l aspirateur robot dans une pièce où dort un bébé ou un enfant N utilisez pas l aspirateur robot dans une zone où se trouvent des bougies allumées ou des objets fragiles sur le sol à nettoyer N utilisez pas l aspirateur robot dans une pièce où des bougies allumées sont placées sur des meubles et pourraient être heurtées accidentellement par l aspirateur robot N utilisez pa...

Страница 45: ...Laser et classe du laser L aspirateur robot dispose d une unité de navigation commandée par laser Le laser iR est classifié conformément à la norme DIN EN 60825 1 2015 07 en tant que produit de classe laser 1 Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées en ce qui concerne la lumière laser Ne dirigez pas le rayon laser sur des personnes et des animaux Ne regardez pas le rayon laser d...

Страница 46: ...nergy related products ErP au sein du marché intérieur commun de l Union européenne Par son entrée en vigueur elle remplace la directive 2005 32 CE du 6 juillet 2005 appelée également Energy Using Products EuP Directive en anglais Pour le TECHNIMAX SR1 chargeurs ENER 7 et blocs d alimentation VO CE 278 2009 Déclaration de conformité Par la présente TechniSat déclare que l installation radioélectri...

Страница 47: ...version actuelle du manuel au format PDF dans l espace de téléchargement du site Internet TechniSat www technisat de TECHNIMAX SR1 et TechniSat sont des marques déposées de TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius Saxler Strasse 3 54550 Daun Eifel Allemagne www technisat de Les noms de sociétés institutions ou marques citées sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectif...

Страница 48: ...rver la facture comme preuve d achat Veuillez vous adresser au revendeur du produit pour toute demande relevant de la garantie Notre assistance technique téléphonique est joignable pour toute question et complément d informations ou en cas de problème avec l appareil Du lundi au vendredi de 8 h à 18 h au numéro suivant 49 0 392 592 201 800 Les demandes de réparation peuvent également être faites d...

Страница 49: ...ement Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le lieu de mise au rebut adapté Veillez à ce que les déchets électroniques ne soient pas jetés avec les ordures ménagères mais qu ils soient éliminés de façon adaptée reprise par les détaillants spécialisés déchets spéciaux Les piles batteries peuvent contenir des substances toxiques nocives pour la santé et l environnement Les piles batte...

Страница 50: ...fois arrivé en fin de vie ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers ordinaires Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole figurant sur le produit dans le manuel d utilisation ou sur l emballage l indique Les matériaux peuvent être recyclés conformément à leur marquage Le recyclage la réutilisation d...

Страница 51: ...51 EN FR IT NL PL 4 Description de l appareil Collecteur de poussière et filtre ON OFF Interrupteur Touche HOME Touche START PAUSE Aspirateur robot Affichages d état ...

Страница 52: ...u s allume lorsque l aspirateur robot est connecté au Wi Fi via l application TECHNIMAX et que l aspirateur robot se trouve dans le réseau Wi Fi Si le symbole ne s allume pas l aspirateur robot n est pas connecté au Wi Fi Collecteur de poussière plein Le symbole du collecteur de poussière est allumé en permanence quand le collecteur de poussière doit être vidé L aspirateur robot poursuit son netto...

Страница 53: ...ns de 50 cm Connectez la station d accueil au bloc d alimentation puis branchez le bloc d alimentation au secteur Veillez à ce qu il n y ait pas de poussière ni de saleté sur les contacts en métal contacts de recharge de la station d accueil Sinon le processus de chargement peut se terminer de manière anticipée Le cas échéant nettoyez les avec un chiffon sec sans peluches ...

Страница 54: ...54 2 Ouvrez le capot supérieur et mettez l aspirateur robot en marche avec l interrupteur Le robot a besoin de 20 secondes environ avant d être prêt à fonctionner ...

Страница 55: ...echarger la batterie le symbole de la batterie clignote Avant la première utilisation attendez le chargement complet de la batterie le symbole de la batterie est allumé en permanence Comme toutes les batteries lithium ion la batterie du TECHNIMAX SR1 est soumise à une usure naturelle Au fil du temps la puissance de la batterie et par conséquent sa durée de vie diminuent de façon continue Il s agit...

Страница 56: ...r sa conception le robot détecte les obstacles de plus de 8 cm de haut environ à l aide du laser Les obstacles inférieurs à cette hauteur sont saisis par le pare chocs Pour les objets petits et légers nous recommandons de définir une zone à éviter dans l application Les miroirs plaques en verre et surfaces ultra brillantes perturbent les capteurs du robot les empêchant parfois de les prendre en co...

Страница 57: ... Pause Appuyez à nouveau sur la touche pour reprendre le processus de nettoyage Appuyez sur la touche HOME pour terminer le processus de nettoyage L aspirateur robot repart automatiquement à la station d accueil pour recharger la batterie Veuillez tenir compte des consignes de sécurité de ce guide de démarrage rapide à chaque processus de nettoyage 5 3 Après le processus de nettoyage Après chaque ...

Страница 58: ...ollecteur de poussière appuyez sur l ergot d encliquetage pour le déverrouiller Retirez le collecteur de poussière 3 Ouvrez le capot supérieur du collecteur de poussière et retirez la saleté et la poussière du collecteur de poussière ...

Страница 59: ...éfiltre dans le couvercle du filtre puis le filtre HEPA Insérez ensuite à nouveau le couvercle du filtre avec le préfiltre et le filtre HEPA dans le couvercle du collecteur de poussière Lors de l insertion du collecteur de poussière dans l aspirateur robot appuyez légèrement sur le collecteur de poussière jusqu à ce qu il s enclenche de manière audible 5 4 Nettoyage approfondi de l aspirateur robo...

Страница 60: ...pressant les deux languettes l une contre l autre Presser les languettes simultanément 2 Retirez la brosse principale Veuillez noter que le logement du moteur de la brosse principale se trouve sur le côté droit Guidage pour le logement du moteur Logement du moteur ...

Страница 61: ...pinceau de nettoyage l outil de nettoyage fourni Retirez éventuellement les poils qui se seraient enroulés dans la brosse 4 Si nécessaire remplacez les brosses latérales Celles ci sont fixées avec une vis cruciforme Ôtez la saleté et la poussière des roulettes ...

Страница 62: ... 5 Nettoyez les capteurs de chute de la face inférieure avec un chiffon en microfibres doux et sans peluches 6 Nettoyez le champ des capteurs à l avant avec un chiffon en microfibres doux et sans peluches ...

Страница 63: ...ion des zones à éviter que l aspirateur robot ne doit pas nettoyer et où il n a pas le droit d aller Pour commander le TECHNIMAX SR1 activez le Wi Fi et la connexion Bluetooth de votre smartphone Veuillez tenir compte des indications données par l application Vous trouverez d autres indications sur l utilisation de l application TECHNIMAX sur le site Internet TechniSat www technisat de Application...

Страница 64: ...pte utilisateur appuyez sur S inscrire Sur l écran suivant renseignez votre adresse e mail et un mot de passe Une fois tous les champs obligatoires remplis cliquez sur S inscrire Vous recevrez ensuite un e mail avec un lien d inscription Cliquez sur ce lien pour terminer l inscription Retournez ensuite sur l application TECHNIMAX et saisissez vos données d inscription Cliquez ensuite sur S enregis...

Страница 65: ...istrer un nouveau TECHNIMAX SR1 appuyez sur le bouton Nouveau robot Pour démarrer l installation d un nouveau robot activez le Wi Fi et la connexion Bluetooth sur votre smartphone Les données de localisation doivent en outre être activées Veuillez tenir compte des indications de la notice d utilisation de votre fabricant de smartphone Appuyez ensuite sur le bouton Connecter ...

Страница 66: ... le robot à nouveau pendant 3 secondes Assurez vous que le robot se trouve au maximum à 2 mètres de distance Si la connexion n est toujours pas établie vous serez invité à configurer la liaison via le Wi Fi Si la connexion échoue 3 fois vous pouvez entreprendre la connexion via le Wi Fi Appuyez sur Start lorsque vous y êtes invité Une fenêtre s affiche avec le nom du point d accès Wi Fi de votre T...

Страница 67: ...s contacts de recharge sur l aspirateur robot et la station d accueil Une roulette est coincée Une roulette est coincée ou ne tourne pas correctement Ôtez la saleté les peluches ou les cheveux éventuels de la brosse principale Pas de collecteur de poussière Le collecteur de poussière n est pas installé ou est mal installé Installez le collecteur de poussière L appareil n est pas au sol Le robot a ...

Страница 68: ...le s éteignent pendant 1 à 2 secondes Le TECHNIMAX SR1 est redémarré et tous les témoins de contrôle s allumeront à nouveau Éteignez ensuite le TECHNIMAX SR1 avec l interrupteur et rallumez le 8 Données techniques Dimensions de la pièce et durée de vie jusqu à 200 m durée de vie jusqu à 120 minutes au niveau le plus bas Couverture de la pièce pièce de test conforme à IEC 60312 3 version 2010 95 Sy...

Страница 69: ... Cycles de charge 500 Bloc d alimentation 100 240 V CA 50 60 Hz 18 V CC 1 A Indice de protection IP20 Consommation électrique En veille sur la station d accueil 2 W En veille avec batterie 1 5 W En marche max brièvement pendant 3 s max 192 W En marche typique 36 W Dimensions Ø 34 6 cm hauteur 9 cm Poids 3 5 kg Conditions ambiantes température de fonctionnement 10 C 40 C Conditions ambiantes tempér...

Страница 70: ...TechniPark D 54550 Daun Eifel Model identifier CZH024180100EUWH Input voltage AC 100 240 V Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage DC 18 0 V Output current 1 0 A Output power 18 0 W Average active efficiency 87 4 Efficiency at low load 10 82 9 No load power consumption 0 04 W 9 Notes ...

Страница 71: ...Istruzioni brevi TECHNIMAX SR1 Robot aspirapolvere intelligente con navigazione laser ...

Страница 72: ...tenza 82 3 3 Note per lo smaltimento 83 4 Descrizione dell apparecchio 85 4 1 Indicatori di stato del robot aspirapolvere 86 5 Utilizzo 87 5 1 Preparazione al primo uso 87 5 2 Uso del robot aspirapolvere 90 5 3 Dopo il processo di pulizia 91 5 4 Pulizia accurata del robot aspirapolvere 93 6 Controllo con l app TECHNIMAX 97 6 1 Creare un account utente TECHNIMAX 98 6 2 Registrare TECHNIMAX SR1 99 7...

Страница 73: ...tto alle funzioni già presenti Consigliamo pertanto di visitare di tanto in tanto il sito Internet di TechniSat e di scaricare le istruzioni brevi aggiornate Vi auguriamo buon divertimento con TechniSat TECHNIMAX SR1 Il Team di TechniSat 2 1 A chi si rivolgono le presenti istruzioni per l uso Le istruzioni per l uso sono rivolte a tutti coloro che collocano utilizzano puliscono o smaltiscono l app...

Страница 74: ... de 2 4 Avvertenze sulle istruzioni brevi Al fine di minimizzare i rischi di sicurezza evitare danni all apparecchio e contribuire inoltre alla protezione dell ambiente seguire le indicazioni riportate di seguito Leggere attentamente tutte le indicazioni di sicurezza e conservarle per eventuali consultazioni future Seguire sempre tutte le avvertenze e le indicazioni presenti in queste brevi istruz...

Страница 75: ...esentare dei danni non metterli in servizio e rivolgersi al proprio rivenditore per una sostituzione delle parti difettose Prima di effettuare la pulizia si devono rimuovere dal pavimento gli oggetti che possono essere aspirati o danneggiati dal robot I cavi possono essere danneggiati dalla spazzola rotante i tessuti sottili potrebbero avvolgersi intorno alla spazzola rotante e causare danni maggi...

Страница 76: ...eguite solo da personale specializzato autorizzato Utilizzare l apparecchio solo con le speciali batterie appositamente previste L uso di altre batterie può causare lesioni e incendi Quando non si utilizza la batteria tenerla lontana da altri oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che possono generare un ponte da un collegamento all altro Un co...

Страница 77: ... stati lasciati all aperto o sono caduti in acqua devono essere sottoposti a un controllo e riparati da personale specializzato prima di essere utilizzati nuovamente Non tirare o trasportare l alimentatore dal cavo non utilizzare il cavo come impugnatura non schiacciare il cavo nella porta e non tirare il cavo lungo bordi o angoli affilati Non collocare il prodotto sul cavo Non far passare l appar...

Страница 78: ... i cavi di altri apparecchi fuori dall area da pulire Non utilizzare il robot aspirapolvere in vani in cui dormono neonati o bambini Non utilizzare il robot aspirapolvere in ambienti in cui si trovano candele accese o oggetti fragili sul pavimento da pulire Non utilizzare il robot aspirapolvere in ambienti in cui le candele accese sono collocate su mobili contro cui il robot aspirapolvere potrebbe...

Страница 79: ...er e classe del laser Il robot aspirapolvere dispone di un unità di navigazione controllata da laser Il laser IR è classificato come prodotto di classe laser 1 secondo la norma DIN EN 60825 1 2015 07 Riguardo alla luce laser vanno rispettate le seguenti avvertenze di sicurezza Non puntare il fascio laser verso persone e animali Non guardare il raggio laser diretto e riflesso È severamente vietata ...

Страница 80: ...co inglese energy related products ErP all interno del mercato europeo All entrata in vigore ha sostituito la direttiva 2005 32 CE del 6 luglio 2005 denominata in inglese Energy Using Products EuP Directive Per TECHNIMAX SR1 ENER 7 apparecchi di carica e alimentatori R CE 278 2009 Dichiarazione di conformità Con la presente TechniSat dichiara che il modello di impianto wireless TECHNIMAX SR1 è con...

Страница 81: ... istruzioni è disponibile in formato PDF nell area download del sito TechniSat www technisat de TECHNIMAX SR1 e TechniSat sono marchi registrati di TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius Saxler Straße 3 D 54550 Daun Eifel www technisat de I nomi delle aziende delle istituzioni o dei marchi menzionati sono marchi di fabbrica o marchi registrati appartenenti ai rispettivi proprietari ...

Страница 82: ...orme Conservare lo scontrino come prova di acquisto Per avvalersi dei diritti di garanzia rivolgersi al rivenditore del prodotto Per domande e informazioni o in caso di problemi con l apparecchio è disponibile la nostra linea tecnica diretta lun ven ore 8 00 18 00 al tel 03925 9220 1800 Gli ordini di riparazione possono essere inviati anche online direttamente al sito www technisat de reparatur Qu...

Страница 83: ...o alla protezione dell ambiente Si prega di informarsi sul centro di smaltimento competente presso l amministrazione comunale Evitare che i rottami elettronici vengano gettati tra i rifiuti domestici provvedere invece a smaltirli correttamente ritiro a cura di un azienda specializzata rifiuti speciali Le batterie e le pile possono contenere sostanze tossiche nocive per la salute e per l ambiente L...

Страница 84: ...on può essere smaltito con i normali rifiuti domestici ma deve essere consegnato ad un centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici Il simbolo sul prodotto sulle istruzioni per l uso o sulla confezione ne indica le modalità di smaltimento I materiali sono riciclabili conformemente alla marcatura Con il riciclo il riutilizzo dei materiali o con altre forme di riutili...

Страница 85: ...85 EN FR IT NL PL 4 Descrizione dell apparecchio Contenitore della polvere e filtro ON OFF Interruttore di rete Tasto HOME Tasto START PAUSA Robot aspirapolvere Indicatori di stato ...

Страница 86: ...uando il robot aspirapolvere viene collegato alla WLAN tramite l app TECHNIMAX e il robot aspirapolvere è collegato alla rete WLAN Se il simbolo non si illumina il robot aspirapolvere non è collegato alla rete WLAN Smaltimento del contenitore della polvere Il simbolo del contenitore della polvere si accende permanentemente nel momento in cui è richiesto lo svuotamento del contenitore Il robot aspi...

Страница 87: ...coli Collegare la stazione di base all alimentatore e quindi l alimentatore alla rete elettrica Verificare che i contatti di metallo contatti di carica della stazione di carica base siano privi di polvere e di sporcizia In caso contrario è possibile che il processo di carica termini prima di completarsi Pulire all occorrenza con un panno asciutto che non lascia pelucchi ...

Страница 88: ...88 2 Aprire la copertura superiore e accendere il robot aspirapolvere con l interruttore di rete Il robot ha bisogno di 20 secondi prima che sia pronto al funzionamento ...

Страница 89: ...erso la stazione di base per caricare la batteria il simbolo della batteria lampeggia Prima del primo utilizzo attendere che la batteria sia completamente carica il simbolo della batteria resta acceso Come ogni batteria agli ioni di litio anche la batteria di TECHNIMAX SR1 è soggetta a usura naturale Con il tempo la potenza della batteria e anche la durata diminuiscono Si tratta di un normale proc...

Страница 90: ...struttivi il robot riconosce gli ostacoli mediante laser a partire da un altezza di circa 8 cm Gli ostacoli al di sotto di questa altezza vengono rilevati tramite paraurti Per gli oggetti piccoli e leggeri consigliamo l impostazione di un area no go nell app Gli specchi i vetri e le superfici brillanti disturbano i sensori del robot tanto che alcuni ostacoli potrebbero non essere rilevati Anche in...

Страница 91: ...o Start Pausa Premere nuovamente il tasto per riavviare il processo di pulizia Premere il tasto HOME per terminare il processo di pulizia Il robot aspirapolvere torna automaticamente alla stazione di base per caricare la batteria Ad ogni processo di pulizia rispettare le avvertenze di sicurezza fornite nelle presenti istruzioni brevi 5 3 Dopo il processo di pulizia Dopo ogni processo di pulizia si...

Страница 92: ...eriore del contenitore della polvere premere il nasello per sbloccarlo Estrarre il contenitore della polvere 3 Aprire il coperchio superiore del contenitore della polvere e rimuovere dallo stesso lo sporco e la polvere ...

Страница 93: ...nstallare prima il prefiltro nel coperchio del filtro e poi il filtro HEPA Installare quindi nuovamente il coperchio del filtro con prefiltro e filtro HEPA nel coperchio del contenitore della polvere Nell operazione di inserimento del contenitore della polvere nel robot aspirapolvere premere leggermente il contenitore della polvere fino a percepirne l innesto 5 4 Pulizia accurata del robot aspirap...

Страница 94: ...ione della spazzola principale premendo le due linguette Premere le linguette 2 Estrarre la spazzola principale Verificare che il supporto motore della spazzola principale si trovi sul lato destro Guida per supporto motore Supporto motore ...

Страница 95: ...nnello di pulizia il tool di pulizia fornito in dotazione Rimuovere eventuali peli che si sono avvolti intorno alla spazzola 4 Se necessario sostituire le spazzole laterali Queste sono fissate con una vite a croce Rimuovere dalle rotelle lo sporco e la polvere ...

Страница 96: ...lire i sensori di caduta sul lato inferiore con un panno in microfibra morbido che non lascia pelucchi 6 Pulire il campo di sensori sul lato anteriore con un panno in microfibra morbido che non lascia pelucchi ...

Страница 97: ...nte anche di impostare aree no go che il robot aspirapolvere non può deve pulire o percorrere Per controllare TECHNIMAX SR1 attivare sia il collegamento WLAN che il collegamento Bluetooth dello smartphone Rispettare le avvertenze nell app Altre avvertenze sull uso dell app TECHNIMAX sono riportate sul sito TechniSat www technisat de APP TECHNIMAX ...

Страница 98: ...ora un account utente toccare Registrati Inserire il proprio indirizzo e mail e una password nella schermata successiva Una volta compilati tutti i campi necessari toccare Registrati A quel punto viene inviata un e mail con un link di registrazione Cliccare su questo link per terminare la registrazione Quindi tornare sull app TECHNIMAX e inserire i dati registrati Successivamente cliccare su Acced...

Страница 99: ... registrare un nuovo TECHNIMAX SR1 toccare il pulsante Nuovo robot Per avviare l impostazione di un nuovo robot attivare sul proprio smartphone i collegamenti sia WLAN che Bluetooth Vanno inoltre attivati i dati di localizzazione Rispettare le avvertenze riportate nelle istruzioni per l uso del produttore dello smartphone Quindi toccare il pulsante Collega ...

Страница 100: ...si che il robot si trovi ad una distanza massima di 2 metri Se il collegamento continua a non funzionare viene richiesto di configurare il collegamento tramite WLAN Se il collegamento non viene stabilito dopo 3 tentativi è possibile eseguire il collegamento tramite WLAN Toccare Start quando così richiesto Compare una finestra con il nome del punto di accesso WLAN del proprio TECHNIMAX SR1 Toccare ...

Страница 101: ...a sul robot aspirapolvere e sulla stazione di base La rotella si blocca La rotella si blocca o non ruota correttamente Pulire le rotelle dall eventuale presenza di sporco fili o capelli Contenitore della polvere non presente Il contenitore della polvere non è installato o è inserito in modo errato Inserire il contenitore della polvere Apparecchio non sul pavimento Il robot è stato sollevato Colloc...

Страница 102: ...tte le spie di controllo si spengono per 1 2 secondi TECHNIMAX SR1 si riavvia e tutte le spie di controllo si riaccendono Quindi spegnere e riaccendere TECHNIMAX SR1 con l interruttore di rete 8 Scheda tecnica Dimensioni camera e durata fino a 200 m durata fino a 120 minuti al livello più basso Copertura della camera camera di certificazione secondo IEC 60312 3 versione 2010 95 Sistema di pulizia ...

Страница 103: ...ica 500 Alimentatore AC 100 240 V 50 60 Hz DC 18 V 1 A Classe di protezione IP20 Potenza assorbita In standby alla stazione di carica 2 W In standby con batteria 1 5 W Durante il funzionamento massimo brevemente massimo 3 sec 192 W Durante il funzionamento tipico 36 W Dimensioni Ø 34 6 cm altezza 9 cm Peso 3 5 kg Condizioni ambientali temperatura d esercizio 10 C 40 C Condizioni ambientali tempera...

Страница 104: ...echniPark D 54550 Daun Eifel Model identifier CZH024180100EUWH Input voltage AC 100 240 V Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage DC 18 0 V Output current 1 0 A Output power 18 0 W Average active efficiency 87 4 Efficiency at low load 10 82 9 No load power consumption 0 04 W 9 Appunti ...

Страница 105: ...Snelstartgids TECHNIMAX SR1 Intelligente robotstofzuiger met lasernavigatie ...

Страница 106: ...atie over de verwijdering 117 4 Beschrijving van het apparaat 119 4 1 Statusindicaties van de robotstofzuiger 120 5 Bediening 121 5 1 Voorbereiden voor eerste gebruik 121 5 2 Robotstofzuiger gebruiken 124 5 3 Na het reinigingsproces 125 5 4 Grondige reiniging van de robotstofzuiger 127 6 Bediening met de TECHNIMAX app 131 6 1 Een TECHNIMAX gebruikersaccount aanmaken 132 6 2 TECHNIMAX SR1 aanmelden...

Страница 107: ...n de werking van bestaande functies eventueel veranderen Ga daarom van tijd tot tijd naar de homepagina van TechniSat om de geactualiseerde snelstartgids of handleiding te downloaden Wij wensen u veel plezier met uw TechniSat TECHNIMAX SR1 Uw TechniSat team 2 1 Doelgroep van deze handleiding De handleiding is bedoeld voor iedereen die het apparaat installeert bedient schoonmaakt of afdankt 2 1 1 B...

Страница 108: ...en over de snelstartgids Neem de volgende instructies in acht om veiligheidsrisico s tot een minimum te beperken schade aan het apparaat te voorkomen en bij te dragen aan de bescherming van het milieu Lees alle veiligheidsinstructies zorgvuldig en bewaar ze voor latere vragen Volg altijd alle waarschuwingen en opmerkingen in deze snelstartgids en op de achterkant van het apparaat op Let op Duidt e...

Страница 109: ...an niet en neem contact op met uw leverancier voor vervanging van de defecte onderdelen Voordat u gaat zuigen dient u de voorwerpen te verwijderen die op de vloer liggen en die de robot zou kunnen opzuigen en beschadigen Kabels kunnen beschadigd raken door de roterende borstel fijn textiel kan zich om de roterende borstel wikkelen en grote schade veroorzaken Controleer voor het zuigen of de robots...

Страница 110: ...undig personeel worden uitgevoerd Gebruik het apparaat alleen met speciaal ontworpen oplaadbare accu s Het gebruik van andere accu s kan letsel en brand veroorzaken Wanneer de accu niet in gebruik is houd hem dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen zoals paperclips munten sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die de ene poort met de andere kunnen verbinden Een kort...

Страница 111: ...of in het water is gevallen moet deze voor verder gebruik worden geïnspecteerd en zo nodig gerepareerd door een gekwalificeerde technicus Trek of draag de voedingsadapter niet aan de kabel gebruik de kabel niet als handgreep klem de kabel niet tussen de deur in en trek de kabel niet langs scherpe randen of hoeken Plaats het product niet op de kabel Laat het apparaat niet over de kabel rijden Houd ...

Страница 112: ...iten het te zuigen gebied Gebruik de robotstofzuiger niet in een ruimte waar een peuter of kind slaapt Gebruik de robotstofzuiger niet op een plaats waar zich brandende kaarsen of breekbare voorwerpen op de te reinigen vloer bevinden Gebruik de robotstofzuiger niet in een ruimte waar brandende kaarsen op meubilair staan waar de robotstofzuiger per ongeluk tegenaan kan stoten Gebruik de robotstofzu...

Страница 113: ...nnen omvallen Laser en lasercategorie De robotstofzuiger heeft een lasergestuurde navigatie eenheid De iR laser is geclassificeerd als laserklasse 1 product volgens DIN EN 60825 1 2015 07 Neem met betrekking tot het laserlicht de volgende veiligheidsinstructies in acht Richt de laserstraal niet op mensen of dieren Kijk niet in de directe en reflecterende laserstraal Elke manipulatie van de laserun...

Страница 114: ...lateerde producten ErP in de gemeenschappelijke interne markt van de Europese Unie Toen deze richtlijn in werking trad is deze in de plaats gekomen van Richtlijn 2005 32 EG van 6 juli 2005 ook bekend als Energy Using Products EuP Directive Voor TECHNIMAX SR1 ENER 7 opladers en voedingsadapters VO EG 278 2009 Conformiteitsverklaring TechniSat verklaart hierbij dat het TECHNIMAX SR1 radiosysteem vol...

Страница 115: ...ing in pdf formaat downloaden op de downloadpagina van de TechniSat homepage op www technisat de TECHNIMAX SR1 en TechniSat zijn gedeponeerde handelsmerken van TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius Saxler Straße 3 D 54550 Daun Eifel www technisat de Namen van de genoemde bedrijven instellingen of merken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren ...

Страница 116: ...alleen geldig indien gebruikt zoals bedoeld Bewaar de factuur als aankoopbewijs Neem voor garantieclaims contact op met de dealer van het product Voor vragen en informatie of als er een probleem is met dit apparaat kunt u terecht bij onze technische hotline Ma vr 8 00 18 00 via tel 03925 9220 1800 bereikbaar U kunt reparaties ook direct online op www technisat de reparatur aanvragen Gebruik in gev...

Страница 117: ...aan de bescherming van ons milieu Informeer bij de gemeentelijke instanties naar de verantwoordelijke instantie voor afvalverwijdering Let op dat elektronica afval niet bij het gewone huisvuil terechtkomt maar correct worden afgevoerd inleveren bij de winkel chemisch afval Batterijen en accu s kunnen giftige stoffen bevatten die schadelijk zijn voor uw gezondheid en het milieu Voor batterijen en a...

Страница 118: ... het gewone huisafval worden meegegeven maar moet bij een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd Dit wordt aangegeven door het symbool op het product op de handleiding of op de verpakking De gebruikte materialen kunnen afhankelijk van hun etikettering worden hergebruikt Met hergebruik recycling of andere vormen van verwerking van oude apparatuur ...

Страница 119: ...119 EN FR IT NL PL 4 Beschrijving van het apparaat Stofcontainer en filter AAN UIT knop HOME toets START PAUSE toets Robotstofzuiger Statusindicaties ...

Страница 120: ... op wanneer de robotstofzuiger via de TECHNIMAX app met wifi is verbonden en de robotstofzuiger zich in het wifi netwerk bevindt Als het symbool niet brandt is de robotstofzuiger niet met wifi verbonden Stofreservoir vol Het symbool voor het stofreservoir brandt permanent wanneer het stofreservoir moet worden geleegd De robotstofzuiger gaat echter door met zuigen zelfs wanneer het stofreservoir vo...

Страница 121: ...innen 50 cm van het basisstation zijn Sluit het basisstation aan op de voedingsadapter en vervolgens de voedingsadapter op het lichtnet Controleer of de metalen contacten laadcontacten van het basisstation vrij zijn van vuil en stof Anders kan het oplaadproces voortijdig worden beëindigd Reinig ze indien nodig met een droge pluisvrije doek ...

Страница 122: ...122 2 Open het bovendeksel en schakel de robotstofzuiger in met de aan uit knop Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de robot klaar is voor gebruik ...

Страница 123: ... naar het basisstation rijden om de accu op te laden het accusymbool knippert Wacht tot de accu volledig is opgeladen het accusymbool brandt continu alvorens deze voor het eerst te gebruiken Zoals elke Li Ion accu is de accu van de TECHNIMAX SR1 onderhevig aan natuurlijke slijtage Na verloop van tijd neemt het vermogen van de accu en daarmee ook de levensduur gestaag af Dit is een natuurlijk verou...

Страница 124: ...ening mee dat de robot gebruik maakt van lasers om obstakels vanaf een hoogte van ca 8 cm te detecteren Obstakels onder deze hoogte worden door de bumper gedetecteerd Voor kleine en lichte objecten raden wij u aan om een no go gebied in de app te tekenen Spiegels ruiten en hoogglansoppervlakken beïnvloeden de sensoren van de robot zodat ze soms niet als hindernissen kunnen worden ervaren Ook hier ...

Страница 125: ...e toets Start Pause Druk nogmaals op de toets om de reiniging te hervatten Druk op de HOME toets om het reinigingsproces te beëindigen De robotstofzuiger keert automatisch terug naar het basisstation om de accu op te laden Neem bij elke reinigingsprocedure de veiligheidsinstructies in deze snelstartgids in acht 5 3 Na het reinigingsproces Het stofreservoir moet na elk reinigingsproces worden gelee...

Страница 126: ...126 2 Druk aan de bovenzijde van het stofreservoir op de Vergrendeling om deze te ontgrendelen Verwijder het stofreservoir 3 Open de bovenklep en verwijder vuil en stof uit het stofreservoir ...

Страница 127: ...age van het filtersysteem wordt eerst het voorfilter in het filterdeksel en vervolgens het HEPA filter geplaatst Vervang het filterdeksel met voorfilter en HEPA filter in het deksel van het stofreservoir Druk bij het plaatsen van het stofreservoir in de robotstofzuiger lichtjes op het stofreservoir tot deze hoorbaar op zijn plaats vastklikt 5 4 Grondige reiniging van de robotstofzuiger Wij adviser...

Страница 128: ...p van de hoofdborstel door de twee lipjes tegen elkaar te drukken Clips samendrukken 2 Verwijder de hoofdborstel Let erop dat de motorhouder van de hoofdborstel zich aan de rechterkant bevindt Geleiding voor Motorhouder Motorhouder ...

Страница 129: ... met de meegeleverde reinigingsborstel reinigingsgereedschap Verwijder alle haren die zich rond de borstel hebben gewikkeld 4 Vervang indien nodig de zijborstels Deze worden bevestigd met een kruiskopschroef Verwijder vuil en stof van de wielen ...

Страница 130: ...130 5 Reinig de crashsensoren aan de onderkant met een zachte pluisvrije microvezeldoek 6 Reinig het sensorveld aan de voorzijde met een zachte pluisvrije microvezeldoek ...

Страница 131: ...p ook gebruiken om no go zones te definiëren waar de robotstofzuiger niet mag reinigen of op mag rijden Om de TECHNIMAX SR1 te bedienen activeert u zowel wifi als de Bluetooth verbinding op uw smartphone Volg de instructies in de app Meer informatie over het gebruik van de TECHNIMAX app is te vinden op de TechniSat homepage www technisat de TECHNIMAX app ...

Страница 132: ... geen account heeft tik dan u op Registreren Voer in het volgende scherm uw e mailadres en een wachtwoord in Nadat u alle verplichte velden hebt ingevuld druk dan op de toets Registreren U ontvangt nu een e mail met een registratielink Tik op deze link om het registratieproces te voltooien Ga dan terug naar de TECHNIMAX app en voer uw geregistreerde gegevens in Tik dan op Aanmelden ...

Страница 133: ...pparaten Om een nieuwe TECHNIMAX SR1 te registreren drukt u op de toets Nieuwe robot Schakel om een nieuwe robot in te stellen zowel wifi als de Bluetooth verbinding op uw telefoon in De locatiegegevens moeten ook geactiveerd zijn Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van uw smartphone Druk vervolgens op de toets Verbinden ...

Страница 134: ...de robot Zorg ervoor dat de robot zich binnen 2 meter afstand bevindt Als de verbinding nog steeds niet werkt wordt u gevraagd om de verbinding via wifi te configureren Nadat de verbinding 3 keer is verbroken kan de verbinding via wifi tot stand worden gebracht Tik op Start wanneer daarom wordt verzocht Er verschijnt een venster met de naam van het wifi toegangspunt van uw TECHNIMAX SR1 Tik op de ...

Страница 135: ... en basisstation verontreinigd Reinig de laadcontacten van de robotstofzuiger en het basisstation Wiel vastgelopen Het wiel zit vast of draait niet goed Reinig de wielen van vuil pluizen of haren Geen stofreservoir Het stofreservoir is niet of verkeerd geplaatst Plaats het stofreservoir Apparaat raakt de grond niet Robot is opgetild Plaats de robot op de juiste manier op de vloer Zijborstel blokke...

Страница 136: ...le controlelampjes gaan 1 2 seconden uit De TECHNIMAX SR1 wordt opnieuw opgestart en alle controlelampjes gaan weer branden Zet de TECHNIMAX SR1 vervolgens uit en weer aan met de aan uit knop 8 Technische gegevens Kameroppervlak en looptijd tot 200 m looptijd tot 120 minuten op laagste stand Ruimteafdekking standaard testruimte volgens IEC 60312 3 versie 2010 95 Reinigingssysteem 1 hoofdborstel 2 ...

Страница 137: ... mAh Oplaadcycli 500 Voedingsadapter AC 100 240 V 50 60 Hz DC 18 V 1 A Beschermingsklasse IP20 Stroomverbruik In stand by aan het laadstation 2 W In stand by met accu 1 5 W Tijdens gebruik maximaal kort max 3 sec 192 W In gebruik normaal 36 W Afmetingen Ø 34 6 cm hoogte 9 cm Gewicht 3 5 kg Omgevingscondities bedrijfstemperatuur 10 C 40 C Omgevingscondities opslagtemperatuur 5 C 50 C Luchtvochtighe...

Страница 138: ...hniPark D 54550 Daun Eifel Model identifier CZH024180100EUWH Input voltage AC 100 240 V Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage DC 18 0 V Output current 1 0 A Output power 18 0 W Average active efficiency 87 4 Efficiency at low load 10 82 9 No load power consumption 0 04 W 9 Opmerkingen ...

Страница 139: ...139 EN FR IT NL PL Skrócona instrukcja obsługi TECHNIMAX SR1 Inteligentny odkurzacz z nawigacją laserową ...

Страница 140: ...erwisowe 150 3 3 Wskazówki dotyczące utylizacji 151 4 Opis urządzenia 153 4 1 Kontrolki stanu odkurzacza automatycznego 154 5 Obsługa 155 5 1 Przygotowanie do pierwszego użycia 155 5 2 Eksploatacja odkurzacza automatycznego 158 5 3 Po zakończeniu odkurzania 159 5 4 Dokładne czyszczenie robota 161 6 Sterowanie za pomocą aplikacji TECHNIMAX 165 6 1 Tworzenie konta użytkownika TECHNIMAX 166 6 2 Logow...

Страница 141: ...tego powodu zalecamy okresowe odwiedzanie witryny internetowej firmy Nordmende w celu pobrania aktualnej wersji skróconej instrukcji obsługi posiadanego urządzenia Życzymy przyjemnego korzystania z urządzenia TechniSat TECHNIMAX SR1 Twój Zespół TechniSat 2 1 Grupa docelowa instrukcji obsługi Instrukcja obsługi jest skierowana do każdej osoby ustawiającej obsługującej czyszczącej lub utylizującej u...

Страница 142: ...otyczące skróconej instrukcji obsługi Przestrzegaj zamieszczonych poniżej wskazówek w celu uniknięcia wszelkich niebezpieczeństw uszkodzeń urządzenia oraz zagrożeń dla środowiska naturalnego Dokładnie przeczytaj wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj je na wypadek ew późniejszych pytań Zawsze przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i wskazówek zamieszczonych w tej skróconej instrukcji o...

Страница 143: ...przewodu sieciowego nie korzystaj z urządzenia i skontaktuj się ze sprzedawcą w celu zlecenia wymiany uszkodzonych elementów Przed czyszczeniem należy oczyścić podłogę z przedmiotów które zostałyby zassane lub uszkodzone przez odkurzacz Obracająca się szczotka może uszkodzić kable i nawinąć drobne tekstylia co może być przyczyną poważnych uszkodzeń Przed każdym zastosowaniem odkurzacza upewnij się...

Страница 144: ...istyczny Do zasilania urządzenia stosuj wyłącznie przewidziane do tego akumulatory Zastosowanie innych akumulatorów może spowodować obrażenia ciała lub pożary Wyjęty akumulator należy przechowywać z dala od metalowych przedmiotów takich jak zszywacze biurowe monety klucze gwoździe śruby lub inne drobne elementy mogące spowodować zwarcie biegunów akumulatora Zwarcie styków akumulatora może spowodow...

Страница 145: ...ub wpadł do wody przed dalszym użyciem musi zostać skontrolowany i naprawiony przez wykwalifikowanego specjalistę Nie ciągnij ani nie przenoś zasilacza sieciowego przytrzymując go za kabel nie używaj kabla jako uchwytu nie ściskaj kabla drzwiami i nie ciągnij kabla wzdłuż ostrych krawędzi lub narożników Nigdy nie ustawiaj urządzenia na kablu Nie przesuwaj urządzenia ciągnąć je za kabel Nie zbliżaj...

Страница 146: ...em pracy odkurzacza Nie używaj odkurzacza w pomieszczeniu w którym śpi niemowlę lub dziecko Nie używaj odkurzacza w miejscach w których na czyszczonej podłodze znajdują się płonące świece lub delikatne przedmioty Nie używaj odkurzacza w pomieszczeniu w którym palące się świece stoją na meblach o które urządzenie może przypadkowo uderzyć Nie używaj odkurzacza w pomieszczeniach lub budynkach z czujn...

Страница 147: ...edmioty które mogą się przewrócić Laser i klasa lasera Odkurzacz jest wyposażony w sterowaną laserem jednostkę nawigacji Laser iR jest sklasyfikowany jako laser klasy 1 zgodnie z normą DIN EN 60825 1 2015 07 W odniesieniu do światła laserowego zastosuj się do następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Nie kieruj wiązki lasera w kierunku osób lub zwierząt Nie patrz bezpośrednio na wiązkę la...

Страница 148: ...uktów związanych z energią ErP na wspólnym rynku wewnętrznym Unii Europejskiej Po wejściu w życie zastąpiła ona dyrektywę 2005 32 WE z dnia 6 lipca 2005 r znaną również w wersji angielskojęzycznej jako dyrektywa w sprawie produktów wykorzystujących energię PWE Dla TECHNIMAX SR1 ENER 7 Ładowarki i zasilacze VO EG 278 2009 Deklaracja zgodności Firma TechniSat deklaruje niniejszym że urządzenie zdaln...

Страница 149: ...st w obszarze pobierania strony TechniSat pod adresem www technisat de TECHNIMAX SR1 oraz TechniSat to zastrzeżone znaki towarowe firmy TechniSat Digital GmbH TechniPark Julius Saxler Straße 3 D 54550 Daun Eifel www technisat de Nazwy wymienionych firm instytucji oraz marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi należącymi do odpowiednich podmiotów ...

Страница 150: ...enia zgodnie z jego przeznaczeniem Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj się z dealerem produktu W przypadku pytań lub wystąpienia problemów z urządzeniem prosimy o kontakt z linią serwisową dostępną od poniedziałku do piątku w godzinach od 8 00 do 18 00 pod numerem telefonu 03925 9220 1800 Zlecenia naprawy można również złożyć bezpośrednio online ...

Страница 151: ...ochronę środowiska naturalnego Skontaktuj się z lokalnym urzędem ds ochrony środowiska naturalnego w celu uzyskania informacji o punkcie utylizacji materiałów Pamiętaj że złom elektroniczny nie może być wyrzucany wraz z odpadami gospodarczymi lecz wymaga odpowiedniej utylizacji zwrot do sklepu odpady specjalne Baterie i akumulatory mogą zawierać substancje toksyczne szkodliwe dla zdrowia i dla śro...

Страница 152: ...nie może zostać wyrzucony do odpadów gospodarczych Należy go oddać do punktu utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Wskazuje na to symbol na produkcie instrukcji użytkowania lub opakowaniu Zastosowane materiały są przydatne do ponownego wykorzystania zgodnie z ich oznaczeniami Dzięki utylizacji ponownemu przetwarzaniu materiałów i innym formom ponownego wykorzystania zużytych...

Страница 153: ...153 EN FR IT NL PL 4 Opis urządzenia Zbiornik na kurz i filtr Wł Wył Włącznik zasilania Przycisk HOME Przycisk START PAUSE Odkurzacz automatyczny Wskaźniki stanu ...

Страница 154: ...WLAN Niebieska kontrolka WLAN świeci się gdy odkurzacz połączył się z siecią WLAN za pomocą aplikacji TECHNIMAX oraz został zarejestrowany w tej sieci WLAN Jeśli kontrolka nie świeci się odkurzacz nie jest podłączony do sieci WLAN Zbiornik kurzu jest pełny Ciągłe świecenie symbolu zbiornika na kurz oznacza konieczność jego opróżnienia Odkurzacz będzie kontynuował pracę także z całkowicie zapełnion...

Страница 155: ...ł niej nie znajdowały się żadne przeszkody Połącz stację bazową z zasilaczem sieciowym i podłącz zasilacz do gniazda elektrycznego Sprawdź czy metalowe styki stacji bazowej styki ładowania nie są zanieczyszczone lub zakurzone Może to spowodować przedwczesne zakończenie ładowania W razie potrzeby oczyść styki za pomocą kawałka tkaniny ...

Страница 156: ...156 2 Otwórz górną pokrywę i włącz odkurzacz automatyczny za pomocą włącznika zasilania Odkurzacz uzyskuje gotowość do pracy po ok 20 sekundach ...

Страница 157: ...bazowej w celu naładowania akumulatora symbol akumulatora błyska Przed pierwszym wykorzystaniem urządzenia odczekaj do całkowitego naładowania akumulatora symbol akumulatora będzie się świecił światłem ciągłym Jak każdy akumulator litowo jonowy także akumulator zastosowany w urządzeniu TECHNIMAX SR1 podlega naturalnemu zużyciu Z czasem wydajność akumulatora a przez to czas pracy będzie się obniżał...

Страница 158: ...ół nich Pamiętaj że odkurzacz wykorzystuje laser do rozpoznawania przedmiotów o wysokości od ok 8 cm co wynika z jego konstrukcji Przeszkody mniejsze są rozpoznawane przez zderzak W przypadku mniejszych i lekkich przedmiotów zalecamy oznaczenie obszaru jako No Go Area Lustra tafle szkła i błyszczące powierzchnie zaburzają działanie odkurzacza przez co nie są one identyfikowane jako przeszkody Takż...

Страница 159: ...Ponownie naciśnij ten przycisk w celu ponownego uruchomienia procesu odkurzania Naciśnij przycisk HOME w celu zakończenia odkurzania Odkurzacz samoczynnie powróci do stacji bazowej w celu naładowania akumulatora Przy każdym czyszczeniu należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa zawartych w niniejszej skróconej instrukcji obsługi 5 3 Po zakończeniu odkurzania Po każdym zakończeniu odkurzania koni...

Страница 160: ...160 2 Naciśnij znajdujący się u góry zatrzask w celu jego odblokowania Wyjmij zbiornik na kurz 3 Otwórz górną pokrywę odkurzacza i usuń brud oraz kurz z wnętrza odkurzacza ...

Страница 161: ...ki i filtra HEPA papieru Podczas montażu systemu filtracyjnego najpierw włóż filtr wstępny do pokrywy filtra a następnie filtr HEPA Następnie zamontuj pokrywę filtra na filtr wstępny i filtr HEPA w pokrywie zbiornika na pył Lekko naciśnij zbiornik po włożeniu pojemnika do odkurzacza aż zatrzaśnie się on w słyszalny sposób 5 4 Dokładne czyszczenie robota Zalecamy dokładne czyszczenie robota po każd...

Страница 162: ...rywę szczotki głównej poprzez ściśnięcie obu zapadek Ściśnij zatrzaski 2 Wyjmij szczotkę główną Pamiętaj że po prawej stronie znajduje się przyłącze silnika szczotki Doprowadzenie do Mocowanie silnika Mocowanie silnika ...

Страница 163: ...kę główną za pomocą dołączonego do zestawu pędzla narzędzia czyszczącego W razie potrzeby usuń włosy nawinięte na szczotkę 4 W razie potrzeby wymień szczotki boczne Są one zamocowane śrubami z łbami krzyżakowymi Oczyść koła z brudu i kurzu ...

Страница 164: ...164 5 Oczyść czujniki upadku znajdujące się na dolnej części za pomocą miękkiej tkaniny 6 Oczyść pole czujników znajdujące się w przedniej części za pomocą miękkiej tkaniny ...

Страница 165: ...aczenie stref No Go które nie będą należeć do obszaru czyszczonego przez robota Aby sterować odkurzaczem TECHNIMAX SR1 włącz zarówno sieć WLAN jak i połączenie Bluetooth smartfona Uwzględnij wskazówki podawane przez aplikację Dalsze wskazówki dotyczącej aplikacji TECHNIMAX zamieszczono na stronie internetowej TechniSat www technisat de Aplikacja TECHNIMAX ...

Страница 166: ...Jeżeli nie posiadasz konta użytkownika naciśnij przycisk Rejestracja Wpisz adres e mail i hasło na kolejnym ekranie Po wypełnieniu odpowiednich pól kliknij przycisk Rejestracja Otrzymasz e mail z linkiem potwierdzenia rejestracji Kliknij na ten link w celu zakończenia rejestracji Następnie wróć do aplikacji TECHNIMAX i wprowadź swoje dane logowania Następnie kliknij na pole Logowanie ...

Страница 167: ...wania nowego odkurzacza TECHNIMAX SR1 naciśnij przycisk sterowania Nowy odkurzacz W celu konfiguracji nowego odkurzacza aktywuj na smartfonie zarówno opcję WLAN jak i Bluetooth Dodatkowo konieczne jest udzielenie dostępu do danych lokalizacji Uwzględnij wskazówki zamieszczone w instrukcji obsługi dostarczonej przez producenta smartfona Następnie naciśnij przycisk Połącz ...

Страница 168: ...a przyciski robota i przytrzymaj je wciśnięte przez 3 sekundy Sprawdź czy robot nie znajduje się w dalej niż 2 metry Jeżeli nawiązanie połączenia nadal się nie powiedzie pojawi się polecenie ręcznej konfiguracji sieci WLAN Po 3 krotnym nieudanym nawiązaniu połączenia spróbuj uzyskać połączenie za pośrednictwem złącza WLAN Naciśnij przycisk Start gdy pojawi się takie polecenie Pojawi się okno z naz...

Страница 169: ...ne Oczyść styki ładowania odkurzacza oraz stacji bazowej Koło jest zablokowane Koło jest zablokowane lub nie obraca się prawidłowo Oczyść koła z brudu sierści lub włosów Brak zbiornika na kurz Zbiornik nie jest zamontowany lub jest zamontowany nieprawidłowo Zamontuj zbiornik na kurz Urządzenie nie jest ustawione na podłodze Odkurzacz został podniesiony Ustaw go prawidłowo na podłodze Szczotka bocz...

Страница 170: ...nownie uruchomiony i wszystkie kontrolki zaświecą się ponownie Następnie wyłącz i ponownie włącz TECHNIMAX SR1 za pomocą włącznika sieciowego 8 Dane techniczne Wielkość pomieszczenia i czas pracy do 200 m czas pracy do 120 minut na najniższym stopniu Powierzchnia robocza znormalizowane pomieszczenie testowe wg normy IEC 60312 3 wersja 2010 95 System czyszczenia 1 szczotka główna 2 szczotki boczne ...

Страница 171: ... Klasa ochrony IP20 Pobór mocy W trybie czuwania w stacji bazowej 2 W W trybie czuwania z akumulatorem 1 5 W W trakcie pracy maksymalnie chwilowo najwyżej 3 sekundy 192 W W trakcie pracy normalnie 36 W Wymiary Ø 34 6 cm wysokość 9 cm Masa 3 5 kg Warunki otoczenia temperatura pracy 10 C 40 C Warunki otoczenia temperatura magazynowania 5 C 50 C Wilgotność powietrza w trakcie pracy 40 60 wilgotności ...

Страница 172: ...echniPark D 54550 Daun Eifel Model identifier CZH024180100EUWH Input voltage AC 100 240 V Input AC frequency 50 60 Hz Output voltage DC 18 0 V Output current 1 0 A Output power 18 0 W Average active efficiency 87 4 Efficiency at low load 10 82 9 No load power consumption 0 04 W 9 Notatki ...

Страница 173: ...173 ...

Страница 174: ...174 ...

Страница 175: ...175 ...

Страница 176: ...M000 7030 ...

Отзывы: