background image

D

E

JP1
Internen Gebrauch. Werkseinstellung nicht verändern. Wenn geändert, wird die Einheit nicht einwandfrei
ausführen.

JP2
Abtauart Auswahl:
GESCHLOSSEN: die Einheit wird automatisch zwischen Rückzyklus Abtauung und Dauerbetrieb Abtauung
auswählen.
OFFEN: Die Einheit läuft nur mit Rückzyklus Abtauung.

JP3
Nur Heizung Option Auswahl:
OFFEN: Die Einheit kann in Heizung und Kühlungsbetrieb ausführen.
GESCHLOSSEN: die Einheit wird in nur Heizungsbetrieb laufen.

JP1
Uso interno. No cambie el ajuste de fábrica. Si se cambia, la unidad no funcionará correctamente.

JP2
Selección del tipo de descongelación:
CERRADO: la unidad seleccionará automáticamente entre descongelación de ciclo inverso y descongelación con
funcionamiento continuo.
ABIERTO: la unidad sólo funcionará en descongelación de ciclo inverso.

JP3
Selección de la opción sólo calefacción:
ABIERTO: la unidad puede funcionar en modo de calefacción y refrigeración.
CERRADO: la unidad funcionará en modo de sólo calefacción.

Disconnect the power before changing the setting / Accertarsi che la corrente elettrica sia disinserita
prima di cambiare le impostazioni / Débrancher l’alimentation avant de changer la configuration /  Trennen
Sie die Einheit vor der Anderung der Einstellung / Desconectar la alimentacion antes de cambiar el ajuste.

Содержание GR9FI110R5I series

Страница 1: ... ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE NOTICE D INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE INSTALACION Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split Split klimagerät Acondicionador de aire de consola partida sistema split GR9FI110R5I GR9FI110R7I ...

Страница 2: ...ring to touch the refrigerant tubing compressor or any moving parts of the fan Do not use multi core cable when wiring the power supply and control lines Use separate cables for each type of line When transporting Be careful when picking up and moving the indoor and outdoor units Get a partner to help and bend your knees when lifting to reduce strain on your back Sharp edges or thin aluminium fins...

Страница 3: ...ring or conduits are located DO Choose places as cool as possible and well ventilated use lug bolts or equal to bolt down the unit reducing vibration and noise Provide a solid base for outdoor unit raised from the ground level Fix unit to base using 4 anchor bolts 10 cm 10 cm 40 cm SYSTEM WIRING DIAGRAM 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS EG 1 PHASE 1 PHASE ...

Страница 4: ...4 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS EG 1 PHASE 1 PHASE ...

Страница 5: ...5 EG 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 6: ... supply line must have a contact separation in all poles that provides full disconnection under category III overvoltage conditions 380 415 3N 50 Hz EG 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 7: ...e electrical data The wires have not to be lighter than Mod H05VVC4V5 K according to CEI 20 20 CENELEC HD21 Connecting wire C with ground conductor Multipolar electric wire size and length of the suggested electric wire are showed on table electrical data The wires have not to be lighter than Mod H07RN F according to CEI 20 19 CENELEC HD22 쐽 Cooling Maximum conditions Outdoor temperature 43 C D B ...

Страница 8: ...HE UNIT 2 4 1 3 L Tot m L n m L Tot m L n m MONO SPLIT 30 50 GR9FI80 DUAL SPLIT 40 30 65 30 GR9FI110 TRIAL SPLIT 40 30 65 30 QUADRI SPLIT 40 30 65 30 AT SHIPMENT ADDITIONAL REFRIGERANT EG L Tot Total tubing length L1 L2 L3 Ln Maximum tubing length of a single indoor unit n 1 2 3 REQUIRED AMOUNT OF ADDITIONAL REFRIGERANT For tubing 1 4 3 8 15g m For tubing 1 4 1 2 20g m For tubing Emix 3 8 15g m LI...

Страница 9: ...2W B B x 6 C A2W B A x 7 A A2W A A A x 8 B A2W A A A x 8 B A2W A A A x 9 B A2W B A A x 10 C A2W A A A x quadri GR9FI110 Indoor unit port trial GR9FI80 trial GR9FI110 quadri GR9FI80 A2A A2W Outdoor Indoor unit combination table SYSTEM CONFIGURATION System Outdoor Combination Emix type unit n a b c d Emix tank mono GR9FI80 11 C x 12 D x 13 D x 14 B A x 15 B B 14 B A x 15 B B x 16 C A x 17 C A x 18 A...

Страница 10: ...on i tubi refrigeranti il compressore o le parti mobili del ventilatore Nel collegare l alimentazione e le linee di controllo non usare cavi a più conduttori Usare cavi separati per ciascun tipo di linea Durante il trasporto Fare attenzione nel sollevare e nello spostare le unità interna ed esterna È consigliabile farsi aiutare da qualcuno e piegare le ginocchia quando si solleva per evitare strap...

Страница 11: ...ivellato Di eseguire fori nelle zone dove si trovano parti elettriche o impianti È PREFERIBILE Scegliere aree possibilmente in ombra e leggermente ventilate Fissare l unità alla base di appoggio per evitare vibrazioni Predisporre l unità esterna su base solida rialzata dal terreno e fissarla con 4 bulloni a espansione 10 cm 10 cm 40 cm COLLEGAMENTI ELETTRICI DEL SISTEMA 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNIT...

Страница 12: ...3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS GIG 4 1 PHASE 1 PHASE ...

Страница 13: ...5 I 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 14: ...tazione deve avere una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III 380 415 3N 50 Hz GIG 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 15: ...tabella dati elettrici Il cavo non deve essere più leggero del tipo H05VVC4V5 K secondo CEI 20 20 CENELEC HD21 Cavo di collegamento C con conduttore di terra Cavo elettrico multipolare la sezione e la lunghezza del cavo elettrico consigliato sono indicate in tabella dati elettrici Il cavo non deve essere più leggero del tipo H07RN F secondo CEI 20 19 CENELEC HD22 쐽 Condizioni Massime in Raffreddam...

Страница 16: ...I80 DUAL SPLIT 40 30 65 30 GR9FI110 TRIAL SPLIT 40 30 65 30 QUADRI SPLIT 40 30 65 30 CARICA STANDARD CARICA AGGIUNTIVA GIG L Tot Lunghezza totale delle tubazioni data dalla somma delle tubazioni di ogni singola unità interna L1 L2 L3 Ln Lunghezza massima delle tubazioni della singola unità interna n 1 2 3 QUANTITA DI REFRIGERANTE AGGIUNTIVA Per tubazioni 1 4 3 8 15g m Per tubazioni 1 4 1 2 20g m P...

Страница 17: ...a unità interna trial GR9FI80 A2A A2W Outdoor Indoor unit combination table SYSTEM CONFIGURATION A2W A2A A B C D A2A taglia unità interna vedi catalogo A A2W B A2W C A2W A2W taglia unità interna vedi catalogo Alimentazione elettrica R5 220 240 V 50 Hz R7 380 415 3N 50 Hz Tipo Unità Combinazione Emix sistema esterna n a b c d Emix tank mono GR9FI80 11 C x 12 D x 13 D x 14 B A x 15 B B 14 B A x 15 B...

Страница 18: ... incendie Il ne faut en aucun cas laisser les câbles toucher la tuyauterie du réfrigérant le compresseur ou toute pièce mobile N utilisez pas de câble multiconducteur pour le câblage des lignes d alimentation électrique et celles de commande Utilisez des câbles séparés pour chaque type de ligne Lors du transport Soyez prudent lorsque vous soulevez et déplacez les appareils intérieur et extérieur D...

Страница 19: ...il y a des câbles électriques ou des conduits RECHERCHEZ Un emplacement aussi frais que possible et bien ventilé Utilisez des boulons ou similaire pour fixer l appareil afin d en réduire le bruit et les vibrations Mettre l unité extérieure sur une base solide degagée du sol et la fixer à l aide de 4 faire fond 10 cm 10 cm 40 cm BRANCHEMENTS ELECTRIQUES DU SYSTEME 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS GF 1 ...

Страница 20: ...3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 4 1 PHASE 1 PHASE FG ...

Страница 21: ...5 GF 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 22: ...oit avoir une distance d ouverture des contacts qui permit le sectionnement complet dans les conditionnes de la catégorie de surtension III 380 415 3N 50 Hz FG 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 23: ...rique bipolaire blindé la section et la longueur du câble électrique recommandé sont indiquées dans le tableau Données électriques Le câble doit être de type H05VVC4V5 K minimum selon CEI 20 20 CENELEC HD21 Câble de raccordement C avec mise à la terre Câble électrique multipolaire la section et la longueur du câble électrique recommandé sont indiquées dans le tableau Données électriques Le câble d...

Страница 24: ...FI80 DUAL SPLIT 40 30 65 30 GR9FI110 TRIAL SPLIT 40 30 65 30 QUADRI SPLIT 40 30 65 30 CHARGE STANDARD CHARGE ADDITIONNELLE FG L Tot longueur totale des tuyaux L1 L2 L3 Ln longueur maximum des tuyaux de chaque unité intérieure n 1 2 3 QUANTITE DE REFRIGERANT ADDITIONNEL Pour tuyaux 1 4 3 8 15g m Pour tuyaux 1 4 1 2 20g m Pour tuyaux Emix 3 8 15g m DENIVELLATION MAXIMUM UNITE EXTERIEURE UNITE INTERI...

Страница 25: ...A x 4 C A2W A A x 5 B A2W B B x 6 C A2W B A x 7 A A2W A A A x 8 B A2W A A A x 8 B A2W A A A x 9 B A2W B A A x 10 C A2W A A A x quadri GR9FI110 quadri GR9FI80 trial GR9FI110 Porte unité intérieure trial GR9FI80 A2A A2W Type Unité Combinaison Emix sistème extérieure n a b c d Emix tank mono GR9FI80 11 C x 12 D x 13 D x 14 B A x 15 B B 14 B A x 15 B B x 16 C A x 17 C A x 18 A A A x 19 B A A x 18 A A ...

Страница 26: ...ühlmittelrohre den Kompressor oder die beweglichen Teile des Ventilators berührt Verwenden Sie keine Mehraderkabel für die Verdrahtung der Stromversorgung und Steuerleitungen Benutzen Sie separate Kabel für jeden Leitungstyp Transport Heben und bewegen Sie die Innenraum und Außengeräte mit großer Vorsicht Lassen Sie sich von einer dritten Person helfen und beugen Sie die Knie um die Belastung auf ...

Страница 27: ...OLLTEN Wählen Sie eine Stelle an der es so kühl wie möglich und leicht belüftet ist benutzen Sie Haltebolzen oder ähnliches um das Gerät zu befestigen und Vibrationen und Lärm zu vermeiden Die Außeneinheit auf eine waagerechte Unterlage stellen sie soll mit dem Boden in Berührung sein Die Einheit mit 4 Bolzen sichern 10 cm 10 cm 40 cm ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE DES SYSTEMS 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS...

Страница 28: ...3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS DG 4 1 PHASE 1 PHASE ...

Страница 29: ...5 GD 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 30: ...rgung muß über eine Kontakt Trennung in allen Polen die die ganze Unterbrechung in der Bedingungen der Überspannungsschutz Kategorie III verfügt 380 415 3N 50 Hz DG 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 31: ...sche Angabe angezeigt Das Kabel soll nicht leichter als H05VVC4V5 K Typ sein gemäß CEI 20 20 CENELEC HD21 Verbindungskabel C mit Erdungsleitung Elektrisches mehradriges Kabel Querschnitt und Länge des Kabels sind in der Tafel Elektrische Angabe angezeigt Das Kabel soll nicht leichter als H07RN F Typ sein gemäß CEI 20 19 CENELEC HD22 쐽 Kühlbetrieb bei Maximumbedingungen Außentemperatur 43 C T K Rau...

Страница 32: ...m L Tot m L n m MONO SPLIT 30 50 GR9FI80 DUAL SPLIT 40 30 65 30 GR9FI110 TRIAL SPLIT 40 30 65 30 QUADRI SPLIT 40 30 65 30 BEI LIEFERUNG ZUSÄTZLICHES KÜHLMITTEL DG L Tot Gesamtverrohrungslänge L1 L2 L3 Ln Begrenzung der Verrohrungslänge der einzelnen Inneneinheit n 1 2 3 ZUSÄTZLICHE KÜHLMITTELMENGE Für Verrohrung 1 4 3 8 15g m Für Verrohrung 1 4 1 2 20g m Für Verrohrung Emix 3 8 15g m BEGRENZUNG DE...

Страница 33: ...2W A A x 5 B A2W B B x 6 C A2W B A x 7 A A2W A A A x 8 B A2W A A A x 8 B A2W A A A x 9 B A2W B A A x 10 C A2W A A A x quadri GR9FI110 quadri GR9FI80 trial GR9FI110 Inneneinheit Kühlrohre trial GR9FI80 A2A A2W Kombinationenstafel Ausseneinheit Inneneinheit SYSTEMKONFIGURATION System Aussen Kombination Emix Typ einheit n a b c d Emix tank mono GR9FI80 11 C x 12 D x 13 D x 14 B A x 15 B B 14 B A x 15...

Страница 34: ...xión contacte con el tubo de refrigerante compresor o parte móviles del ventilador No use cable coaxial para cablear las líneas de potencia y las de control Use cables separados para cada una de las líneas Durante el transporte Tener cuidado al levantar y al mover las unidades Es aconsejable pedir ayuda a alguien y doblar las rodillas al levantarlas para evitar problemas de espalda Los bordes afil...

Страница 35: ... Hacer orificios en las zonas donde hay partes eléctricas o instalaciones ES PREFERIBLE Elegir zonas a la sombra ligeramente aireadas Fijar la unidad a la base de apoyo para evitar vibraciones Preparar la unidad exterior sobre una base sólida por encima del suelo y fijarla con los cuatro pernos de expansión 10 cm 10 cm 40 cm CONEXIONES ELECTRICAS DEL SISTEMA 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS GE 1 PHASE...

Страница 36: ...3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS EG 4 1 PHASE 1 PHASE ...

Страница 37: ...5 GE 1 INDOOR UNIT 2 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 38: ... tiene que haber una distancia de apertura de contactos que permite la desconexión completa en las condiciones de la categoría de sobrevoltaje III 380 415 3N 50 Hz EG 3 INDOOR UNITS 4 INDOOR UNITS 3 PHASE 3 PHASE POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz POWER SUPPLY AC 380 415V 3PHASE 50Hz ...

Страница 39: ...co aconsejado están indicadas dentro de la tabla Datos eléctricos El cable no debe ser más ligero del tipo H05VVC4V5 K según CEI 20 20 CENELEC HD21 Cable de conexión C con puesta a tierra Cable eléctrico multipolar la sección y la longitud del cable eléctrico aconsejado están indicadas dentro de la tabla Datos eléctricos El cable no debe ser más ligero del tipo H07RN F según CEI 20 19 CENELEC HD22...

Страница 40: ...nistrado L Tot m L n m L Tot m L n m MONO SPLIT 30 50 GR9FI80 DUAL SPLIT 40 30 65 30 GR9FI110 TRIAL SPLIT 40 30 65 30 QUADRI SPLIT 40 30 65 30 CARGA ESTANDAR CARGA ADICIONAL EG L Tot Longitud total de las tuberías L1 L2 L3 Ln Longitud máxima de las tuberías de una unidad interior sola n 1 2 3 CANTIDAD ADICIONAL DE REFRIGERANTE Para tuberías 1 4 3 8 15g m Para tuberías 1 4 1 2 20g m Para tuberías E...

Страница 41: ... 4 C A2W A A x 5 B A2W B B x 6 C A2W B A x 7 A A2W A A A x 8 B A2W A A A x 8 B A2W A A A x 9 B A2W B A A x 10 C A2W A A A x quadri GR9FI110 quadri GR9FI80 trial GR9FI110 Circuito unidad interior trial GR9FI80 A2A A2W Tabla combinaciones unidad Exterior Interior CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Tipo Unidad Combinación Emix sistema exterior n a b c d Emix tank mono GR9FI80 11 C x 12 D x 13 D x 14 B A x 15 ...

Страница 42: ...PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL ONLY GR9FI80 A2W 1 SYSTEM CONFIGURATION SYSTEM CONFIGURATION EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 2 3 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 4 A2W A2W A2W A2W A2A A2W ...

Страница 43: ... UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 5 6 A2W A2W EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 7 A2W GR9FI80 GR9FI110 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 8 A2W ...

Страница 44: ...PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 9 10 A2W A2W SYSTEM CONFIGURATION ONLY GR9FI80 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL ASIC 11 A2A ...

Страница 45: ...R 1 2F X 3 8F X 5 8M ADAPTER REDUCER FLARE 1 4F X 3 8M INCL WITH INDOOR UNIT EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 12 13 ASID GR9FI80 GR9FI110 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL ONLY 110 14 15 ...

Страница 46: ...NIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 16 17 ASIC GR9FI80 GR9FI110 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 18 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL 19 ...

Страница 47: ...15 ONLY GR9FI110 20 EMIX PORT SEE EMIX UNIT OR EMIX TANK INSTALLATION MANUAL ONLY 110 21 GR9FI80 GR9FI110 ONLY GR9FI110 22 ...

Страница 48: ...oyer les accessoires livrés I EG F D E C Remove the side cover then connect the power line and interconnecting wires to outdoor unit on the terminal strip and secure them with clamps Rimuovere il pannello laterale quindi collegare i fili elettrici di potenza e di collegamento all unità esterna e bloccarli con i fissacavi Enlever le panneau latéral et ensuite brancher les fils électriques de puissa...

Страница 49: ...dalle unità Evaser les extrémités des tubes aprés avoir place les écrous récupéres sur les unités Das Ende der Kupferröhre kelchen und die vorher heraus gezogenen Stutzen wieder hineinstecken Abocardar las extremidades de los tubos recordando que hay que colocar previamente las tuercas tapón sacadas de las unidades I EG F D E G A good flare has the following characteristics inside surface is gloss...

Страница 50: ...ar las conexiones con una llave fija y una dinamométrica Aplicar los valores de la tabla de momento de torsión I EG F D E I Insulate tubes leaving connections uncovered for leak test Isolare accuratamente i tubi lasciando libere le giunzioni per la prova di tenuta Isoler soigneusement les tubes en laissant libres les jonctions pour l essai d etanchéité Die Röhre gut isolieren die Verbindungen aber...

Страница 51: ... pompe à vide à l unité extérieure selon le schéma l air ou l humidité dans le circuit frigorifique provoquent des effets nuisibles au système Luftabblasen der Inneneinheit und Verbindungsrohr Die Vakuum Pumpe mit der Außeneinheit so wie aus dem Schaubild verbinden Luft und Feuchtigkeit verursachen Schäden im Kühlmittelsystem Purga de aire de la unidad interior y tubos de conexión Conectar la bomb...

Страница 52: ...r les vannes de basse pression Enlever les bouchons des vannes de l appareil Ensuite faire démarrer la pompe à vide pendant le temps conseillé dans le tableau vide de 10 mm Hg absolus Verbinden Sie die Inneneinheiten indem Sie den Adapter auf den Niederdrucksventile wenn notwendig benutzen Die Ventilverschlüsse der beiden Rühren entfernen Die Vakuum Pumpe starten und für die in der Tabelle empfohl...

Страница 53: ...ontraire des aiguilles d une montre A ce moment enlever le flexible de la pompe à vide Reviser les bouchons et serrer 200 kg cm Répéter les operations déscrites de la lettre K à la lettre L pour le deuxième le troisième et le quatrième circuit On doit marquer les unités intérieures en unité intérieure circuit A B C et D Vérifier que le racordement hydralique au circuit de l unité intérieure A B C ...

Страница 54: ... il vuoto del sistema ripristino carica refrigerante e misurazione della pressione di esercizio è del tipo Schrader Utilizzare un attacco pompa del vuto di tipo a spillo La vanne de service de l unité extérieure sur laquelle on peut se connecter pour vider le circuit frigorifique rajouter du réfrigérant et mesurer la pression de fonctionnement est du type Schrader Utilisez un raccord avec poussoir...

Страница 55: ...r les interventions de réparation au circuite frigorifique Das bedeutet das Kühlmittel in die Außeneinheit ohne Gas Verlust zurückzugewinnen Man benutzt es wenn das Klimagerät in eine neue Position gestellt werden muß oder der Kühlmittelkreislauf Verbesserung braucht Pump down significa recuperar todo el gas refrigerante en la Unidad Exterior sin perder la carga del Sistema Se utiliza cuando hay q...

Страница 56: ...tre 1 et 0 5 kg cm2 fermer la vanne de basse pression et arréter le climatiseur Enlever le groupe manométrique Répéter les operations pour chaque circuit Ace moment l operation de PUMP DOWN est achevée car tout le gaz réfrigérant se trouve dans l unité extérieure Das Klimagerät in Betriebsart Kühlung einschalten Wenn der vom Druckmesser angezeigte Druck einen Wert zwischen 1 und 0 5 Kg cm2 erreich...

Страница 57: ...EDI IL MANUALE INSTALLAZIONE DELL UNITA INTERNA SPECIFICA AVANT DE DEMARRER LE SYSTEME ON FAUT REGLER LES ADRESSES DU CIRCUIT DE REFRIGERATION LE REGLAGE DOIT ETRE EFFECTUE SUR LES UNITES INTERIEURES ET POUR CHAQUE UNITE INTERIEURE DU SYSTEME POUR LE REGLAGE VOIR LA NOTICE D INSTALLATION DE L UNITE INTERIEURE SPECIFIQUE VOR DEM START DES SYSTEM MUSSEN SIE DIE KÜHLROHRE ADRESSEN EINSTELLEN DIE EINS...

Страница 58: ...26 ADDRESSING EXAMPLE ESEMPIO DI INDIRIZZAMENTO EXEMPLE D ADRESSAGE ADRESSIERUNG BEISPIEL EJEMPLO DE DIRECCIONAMIENTO OUTDOOR UNIT INDOOR UNITS CEILING ADDRESS A ADDRESS B ADDRESS C ADDRESS D ...

Страница 59: ... Uso interno Non cambiare l impostazione di fabbrica Se viene cambiata l unità non funzionerà correttamente JP2 Selezione tipo di sbrinamento CHIUSO l unità selezionerà automaticamente tra sbrinamento a inversione di ciclo e sbrinamento a funzionamento continuo APERTO l unità funzionerà solo con sbrinamento a inversione di ciclo JP3 Selezione opzionale solo riscaldamento APERTO l unità può funzion...

Страница 60: ... correctamente JP2 Selección del tipo de descongelación CERRADO la unidad seleccionará automáticamente entre descongelación de ciclo inverso y descongelación con funcionamiento continuo ABIERTO la unidad sólo funcionará en descongelación de ciclo inverso JP3 Selección de la opción sólo calefacción ABIERTO la unidad puede funcionar en modo de calefacción y refrigeración CERRADO la unidad funcionará...

Страница 61: ...i mancata osservanza anche solo parziale delle istruzioni d installazione e o d uso DECLARATION DE CONFORMITÉ Ce produit est marqué puisque il est conforme aux Directives Basse Tension n 2006 95 CE Standard EN60335 2 40 2003 incl Corr 2006 A11 2004 A12 2005 A13 2012 A1 2006 A2 2009 with EN 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 A2 2006 A13 2008 A14 2010 A15 2011 Compatibilité Electromagnétique n 2...

Страница 62: ...9 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 RoHS2 n 2011 65 UE Reglamento UE n 206 2012 de 6 de marzo de 2012 relativo a las especificaciones para el ecodiseño de los acondicionadores de aire y ventiladores Reglamento UE n 626 2011 de 4 de mayo 2011 relativo al etiquetado que indique el consumo energético de los acondicionadores de aire Esta declar...

Страница 63: ......

Страница 64: ...RELÉ DE SOBRECARGA RELÉ DE SOBRECARGA RELE UPERFORTWSHS PCB1 2 CONTROLLER SCHEDA ELETTRICA CARTE ELECTRONIQUE STEUERGERÄT CONTROLADOR PAINEL ELÉTRICO ELEGKTHS PR POWER RELAY RELÉ ALIMENTAZIONE RELAIS D ALIMENTATION LEISTUNGSRELAIS RELÉ DE ALIMENTACIÓN RELÉ DAALIMENTAÇAO RELE ISCUOS RY RELAY RELÉ RELAIS RELAIS RELÉ RELÉ RELE SSR SOLID STATE RELAY RELÉ STATO SOLIDO RELAIS A SEMI CONDUCTEUR FESTKÖRPE...

Отзывы: