background image

ULTRA-SLIM LED LCD TV FIXED WALL MOUNT

6

www.techly.com

?

?

    

?

?

    

?

?

    

?

?

    

?

?

    

B

C

D

E

F

G

TV

TV

TV

2

EN

Flush surface installation

First of all, verify the diameter of the bolt (c, d, e, f) your TV 

requires.  Once  you  have  determined  the  correct  diameter, 

please see the relative diagram below. You will thread the bolt 

into the TV using the correct washer (g). Please make sure 

the monitor brackets (b) are vertically centered and level with 

each other.

IT

 

Montaggio superficiale

Prima di tutto, verificate il diametro delle viti (c, d, e, f) richieste 

dalla vostra TV. Appena avete determinato il diametro corretto, 

visionate  lo  schema  sotto  riportato.  Dovete  quindi  infilare  le 

viti nel retro della televisione utilizzando le corrette rondelle 

(g). Assicuratevi che le staffe di supporto del monitor (b) siano 

centrate verticalmente e allo stesso livello.

DE

 

Oberflächenmontage

Überprüfen  Sie  als  erstes  den  Durchmesser  der  Schrauben 

(c, d, e, f), die Sie für Ihren Fernseher benötigen. Sobald Sie 

den korrekten Durchmesser festgestellt haben, nehmen Sie die 

Abbildung unten zur Hand. Dann müssen Sie die Schraube in 

die Rückseite des Fernsehers einsetzen und dazu die korrekten 

(g). Vergewissern Sie sich, dass die Halterungen des Monitors 

(b) vertikal und auf der gleichen Höhe zentriert sind.

FR

 

Instalación en superficie plana

Avant  toute  chose,  vérifier  le  diamètre  des  vis  (c,  d,  e,  f) 

en  fonction  de  la  TV.  Une  fois  le  diamètre  correct  trouvé, 

consulter le schéma ci-dessous. Insérer les vis dans la partie 

arrière  du  téléviseur  en  utilisant  les  rondelles  adaptées  (g). 

S'assurer  que  les  crochets  de    supports  de  l'écran  (b)  sont 

centrés verticalement et sont au même niveau.

ES

 

Instalacja na powierzchni płaskiej

Como primera cosa, controlar el diámetro de los tornillos 

(c,  d,  e,  f)  que  la  tele  necesita.  Tras  haber  determinado  el 

diámetro  correcto,  visualicen  el  esquema  que  se  muestra 

a  continuación.  Tendrán  que  introducir  los  tornillos  en  la 

parte trasera de la tele utilizando arandelas correctas (g). 

Asegúrense  de  que  los  estribos  de  soporte  del  monitor  (b) 

estén centradas en vertical y al mismo nivel.

PL

 

Monitorbefestigung, bündig

Przede wszystkim należy sprawdzić czy średnica śrub (c, d, 

e, f) jest właściwa dla telewizora. Po ustaleniu średnicy śrub 

spójrz  na  diagram  obok.  Śruby  należy  przykręcić  używając 

odpowiednich  podkładek  (g).  Należy  zwrócić  uwagę  aby 

uchwyty (b) były przykręcone równo w pionie oraz poziomie 

względem siebie.

 

 

 

 

C D E F

B

M6x60 (x6)

Φ8x40 (x6)

M6x12 (x4)

M6x30 (x4)

M8x16 (x4)

M8x30 (x4)

M4x12 (x4)

M4x30 (x4)

M5x12 (x4)

M5x30 (x4)

H

H

X

TV

TV

TV

TV

OR

18X8X20 (x4)

Φ18x6.5x1.5(x4)

Φ18x6.5x1.5(x6)

A~D

E

Option

Option

E

A~D

E

8mm

60mm(2.4

)

(0.31

)

3mm

30mm(1.2

)

(0.12

)

Lock/Unlock System

C~F

G

G

Содержание ICA-PLB 840

Страница 1: ... com ULTRA SLIM LED LCD TV FIXED WALL MOUNT www techly com EN User s Manual IT Manuale d istruzione DE Bedienungsanleitung FR Mode d emploi ES Manual de instrucciones PL Instrukcja użytkownika ICA PLB 840 kg 42 80 60 KG 800x400 max STANDARD VESA ...

Страница 2: ... read all instructions before attempting installation Please keep this user s manual for future consultations Note The wall mounting accessories provided are exclusively intended for installation onto walls made of solid brick solid concrete or solid wood columns For mounting on walls made of other materials please consult your installer and or specialist supplier We cannot be held responsible for...

Страница 3: ...en este manual antes de seguir con la instalación Guardar este manual para consultas futuras Nota Los accesorios de montaje mural proporcionados están pensados exclusivamente para la instalación en paredes hechas de ladrillo macizo hormigón macizo o columnas de madera macizas Para montar la pantalla en paredes hechas de madera consulte a su instalador y o proveedor e especializado El productor no ...

Страница 4: ... M8x30 x4 M4x12 x4 M4x30 x4 M5x12 x4 M5x30 x4 18X8X20 x4 Φ18x6 5x1 5 x4 Φ18x6 5x1 5 x6 A x1 M6x60 x6 Φ8x40 x6 M6x12 x4 M6x30 x4 M8x16 x4 M8x30 x4 M4x12 x4 M4x30 x4 M5x12 x4 M5x30 x4 18X8X20 x4 Φ18x6 5x1 5 x4 Φ18x6 5x1 5 x6 B x1 C D x4 x4 x4 x4 E F x4 x4 x4 x4 G H x4 x4 x6 x6 x6 www techly it 8 mm 3 mm ...

Страница 5: ...nting IT Installazione su mattone cemento armato o blocchi di calcestruzzo DE Installation auf Ziegelsteinen Stahlbeton oder Zementblöcken FR Installation sur mur en briques béton armé ou en béton ES Instalación en ladrillo hormigón armado o bloques de hormigón PL Mocowanie w ścianie z cegły betonu oraz bloków betonowych EN Wood stud mounting IT Installazione su pareti con intelaiatura in legno DE...

Страница 6: ...ern Sie sich dass die Halterungen des Monitors b vertikal und auf der gleichen Höhe zentriert sind FR Instalación en superficie plana Avant toute chose vérifier le diamètre des vis c d e f en fonction de la TV Une fois le diamètre correct trouvé consulter le schéma ci dessous Insérer les vis dans la partie arrière du téléviseur en utilisant les rondelles adaptées g S assurer que les crochets de su...

Страница 7: ...as responsable d éventuels dégâts à des choses ou des personnes ES ATENCIÓN para levantar algunos televisores hay que ser en dos El fabricante no es responsable de posibles daños a cosas y personas PL UWAGA Do zamocowania ciężkich telewizorów należy poprosić o pomoc drugą osobę Producent nie ponosi odpowiedzialności za obrażenia oraz szkody H H X TV TV TV TV OR A D E Option Option E A D E 8mm 60mm...

Страница 8: ...www techly com info techly com ...

Отзывы: