background image

00.R0

Model/Modèle/Modelo

FLEX42W

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION

/ IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA

Thank you for your purchase of this product.

To enhance your purchase and secure your warranty,

please review these important notes.

NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or
damaged part, and go to

www.techcraft.net

Merci d’avoir acheté un de nos produits.

Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,

veuillez lire attentivement ces notes.

À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
votre manuel d’instruction, et d’aller sur

www.techcraft.net

Gracias por la compra de este producto

.

Para mejorar su compra y asegurar su garantia,

por favor revise estas notas importantes.

NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIOA LA CLIENTELA :
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a

www.techcraft.net

Please have the following information ready when you
contact us:
1) The model number of the product (found on the cover of the
Assembly Manual or on the back panel label)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the
back panel or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can
also be found on the back panel label
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.

Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) Le numéro de modèle du produit (situé sur la page couverture de
votre manuel d’instruction ou sur l’étiquette à l’arrière du meuble.
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à

l’arrière du meuble ou sur le carton d’emballage).

4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).

Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) El Número de Modelo del producto (se encuentra en la portada
del manual de instrucciones ò en la caja de cartón.
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.

THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE 

WARRANTY

AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.

CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA 

GARANTIE

ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE. 

ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA 

GARANTÍA

Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE. 

OPTION / 

OPCIÓN

2

PAGES / 

PÁJINAS

 8-9

OPTION / 

OPCIÓN

3

PAGES / 

PÁJINAS

 8-14

OPTION / 

OPCIÓN

1

PAGES / 

PÁJINAS

 3-7

Содержание FLEX42W

Страница 1: ...AKING SURE IT IS ALIGNED TO A STUD PERCEZ AU PRÉALABLE UN TROU À LA HAUTEUR SOUHAITÉE À L AIDE D UNE MÈCHE DE 3 16 EN S ASSURANT QU IL EST ALIGNÉ À UN MONTANT PERFORAR CON ANTELACIÓN UN AGUJERO EN LAALTURA DESEADA Y UTILIZANDO UNA BROCA DE 3 16 ASEGURARSE ELLO ES ALINEADO A UN VIGA STUD MONTANT VIGA STUD MONTANT VIGA STUD MONTANT VIGA PO 4500007448 to PO 4500007457 ...

Страница 2: ...GNÉ À UN MONTANT PO 4500007448 PO 4500007449 PO 4500007450 PO 4500007451 PO 4500007452 PO 4500007453 PO 4500007454 THE FRONT MOULDING IMC0246 BPWN IS IN 3 PARTS FRONT FRAME IMC0246 BP FRONT MOULDING LEFT IMLFL0012 WN AND FRONT MOULDING RIGHT IMLFR0012 WN LA MOULURE AVANT IMC0246 BPWN EST EN 3 PIÈCES CHÂSSIS AVANT IMC0246 BP MOULURE AVANT GAUCHE IMLFL0012 WN ET MOULURE AVANT DROITE IMLFR0012 WN THE...

Страница 3: ...he back panel label 2 The name and address of the location where you purchased this product 3 The Ten Digit Production POnumber found either on the back panel or on the shipping box 4 The Serial Number of the product if there is one which can also be found on the back panel label 5 A list of the part numbers of missing or damaged parts Avant de nous contacter ayezà la portée de la main lesinformat...

Страница 4: ...dela de bloqueo M6 LOCK WASHER RONDELLE DE BLOCAGE Arandela de bloqueo M8 HOW TO CLEAN ENTRETIEN LIMPIEZA Do not place this product near a heat source such as a radiator or in direct sunlight Clean the product periodically with a soft cloth If finger prints food and beverage stains etc are difficult to remove use a cloth moistened with a mild non abrasive detergent solution Do not use scouring pow...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...er Si vous n êtes pas certain de la nature de votre mur consulter un entrepreneur qualifié TECHCRAFT recommande fortement de faire appel à un entrepreneur qualifié pour faire l installation complète Pour une installation au mur ce produit est conçu pour soutenir des téléviseurs à écran plat de 52 1320mm diagonal et pesant jusqu à 135 lbs 61 kgs L utilisation de ce produit avec un téléviseur plus g...

Страница 14: ...en el centro de los vigas y nivelados entre ellos 3 Utilizar el marco de montaje como una plantilla para marcar la posición del segundo agujero en cada viga Perforar agujeros de 2 1 2 con una broca de 3 16 en la ubicación marcada 4 Conectar el marco de montaje en la pared utilizando los cuatro tirafondos IHA0547 y las cuatro arandelas IHA0546 Asegurase que los horizontales soportes quede orientada...

Страница 15: ... de montaje en la pared utilizando seis 6 tirafondos IHA0547 y seis 6 arandelas IHA0548 Asegurase que los horizontales soportes quede orientada de manera que la superficie plana quede contra la pared y que los tirafondos queden a cada lado de los cuatros aberturas pequenas en el centro como se ilustra en el diagrama 2 solamente en este caso tendrá tres 3 tiradas fondos por lado Ver plan 3 1 Servez...

Страница 16: ...ead bolts with your hand into your TV back AVERTISSEMENT NE PLACEZ PAS L ÉCRAN DE VERRE DE LA TÉLÉ À PLAT appuyez la contre un mur ou une autre surface solide Étendre la télé sur son écran de verre peut causer des dommages permanents Placez les crochets d ancrage IMC0077 BP le plus près possible du centre de la télé avant l installation Vissez à la main dans les trous à l arrière de la télé ADVERT...

Отзывы: