background image

This chapter provides you with important safety notices during the initial commissioning of the

device. Observe the following notices to avoid dangers and damages:

Personal and property damages can occur during commissioning of the device!

Observe the following safety notices to avoid such dangers:

Packaging materials may not be used for playing. There is a danger of suffocation.

Transport, unpack and use two persons to set down the device because of the heavy weight

of the device.

To unpack the device, proceed as follows:

- Remove the device out of the carton and remove the packaging material.

- Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.

- Your wine refrigerator should only be moved in an upright position.

- After at least 12 hours, plugging the appliance into the wall outlet, than place wine bottles or

beverages in the appliance.

Only remove the blue protective film shortly before setting up the device in the location

where it will be used, to prevent scratches and dirt accumulations.

If possible, keep the original packaging for the device for the duration of the guarantee

period of the device, in order that the device can be re-packaged properly in the event of a

guarantee claim.

In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the setup location must

fulfil the following prerequisites:

Place your appliance on a floor that is strong enough to support the appliance when it is fully

loaded.

Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater, radiator,

etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical

consumption.

Ambient temperature below 0°C or above 38°C will hinder the performance of the appliance.

This unit is not designed for use in a garage or any other outside installation.

Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near flammable

material.

Do not cover up any openings on the device and do not block these off.

The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be disconnected

easily, in the case of an emergency.

The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on ships)

must be carried out by specialist companies / electricians, provided they guarantee the

prerequisites for the safe use of this device.

For energy saving reasons please ensure that the door is closed when the appliance is turned

on.

1. Secure the stop bracket in the recess with screws.

2. Connect the appliance to the mains.

3. Before installing in a kitchen unit, screw the attachment plate provided onto the appliance

with screws (4x15).

4. Slide the appliance into the recess leaving a 26 mm gap between the body of the unit and

the front face of the door.

5. Then secure the appliance with chipboard screws (4x15) through the top bracket.

Safety information
WARNING

Unpacking

Please note

Please note

Setup
Setup location requirements:

Installing in a kitchen unit . Installation dimensions (mm)

Tecf

8

Italiano

EnglishDeutsch

Содержание SOMMELIER 18

Страница 1: ...Italiano English Deutsch SOMMELIER 18 Manuale Originale in ITALIANO...

Страница 2: ...per conservare o asciugare materiali infiammabili Elimini chiusure con fil di ferro dei sacchetti di carta o di plastica affinch non possa crearsi sovrappressione Non pulire apparecchio e accessori c...

Страница 3: ...he sia sufficientemente portante anche quando il frigorifero pieno Non installare l apparecchio in un luogo con luce diretta del sole o vicino a fonti di calore fornello calorifero apparecchi per risc...

Страница 4: ...ore utilizzando delle viti spax 4 x 15 Installazione maniglia Il frigorifero per vini arriva con 1 maniglia in acciaio inossidabile Per montarla avvitarla semplicemente allo sportello con le viti date...

Страница 5: ...se multiple o di ciabatte vietato a causa del pericolo d incendio collegato all uso di queste Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto un forno o sopra sup...

Страница 6: ...i da te in un quarto di litro d acqua e un panno morbido Asciugare poi accuratamente l apparecchio con un panno morbido Assicurarsi soprattutto che la guarnizione della porta sia pulita in modo che l...

Страница 7: ...lways be replaced with original replacement parts Only such parts will guarantee that the safety requirements are fulfilled There is a danger of burns and explosion due to excess pressure that is crea...

Страница 8: ...the appliance when it is fully loaded Locate the appliance away from direct sunlight and sources of heat stove heater radiator etc Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may...

Страница 9: ...e cooler comes with one metal stainless steel handle To install simply screw them to the door with the supplied screws Then replace the door seal again in the correct position Changing over door hinge...

Страница 10: ...le with a cross section of 1 5 mm The use of multiple plugs or gangs is prohibited because of the danger of fire that is involved with this Make sure that the power cable is undamaged and has not been...

Страница 11: ...ns of baking soda to a quarter of water After cleaning the interior space leave the oven door open until the interior of the device is completely dry Be sure to keep the door gasket clean to keep the...

Страница 12: ...teteile nie mit leicht entz ndbaren Fl ssigkeiten Die daraus entstehenden Gase k nnen eine Brandgefahr darstellen oder explodieren Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere feuergef hrliche Ga...

Страница 13: ...e Ihr Ger t auf einem ebenen waagerechten Boden der auch bei voll best cktem K hlschrank ausreichend tragf hig ist Installieren Sie das Ger t nicht an einem Platz mit direktem Sonnenlicht oder in der...

Страница 14: ...n Sie dass Sie den mitgelieferten Edelstahlgriff vor dem ersten Gebrauch an die T r des Ger tes anschrauben m ssen Dazu schieben Sie das Dichtungsgummie an der R ckseite der T r zur Seite um die vorge...

Страница 15: ...er ein 3 Meter langes abgewickeltes Verl ngerungskabel mit einem Querschnitt von 1 5 mm erfolgen Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr...

Страница 16: ...r ab Reinigen Sie den Innenraum mit handwarmen Wasser und etwas Backpulver 2 Teel ffel auf Liter Wasser sowie einem weichen Lappen Wischen Sie das Ger t danach gr ndlich mit einem weichen Tuch trocken...

Страница 17: ...17 rigo Italiano English Deutsch...

Страница 18: ...Tecf 18 Italiano English Deutsch...

Страница 19: ...SOMMELIER 18 19 rigo Italiano English Deutsch...

Страница 20: ...FRIGO s p a 42024 Castelnovo di Sotto Reggio Emilia Italy Via Galileo Galilei 22 Tel 0522 683246 0522 688443 Fax 0522 682196 Fax Uff acquisti 0522 682311 Fax Uff amm 0522 688444 e mail info tecfrigo c...

Отзывы: