Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
Fax +32 2 359 95 50
NA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Ao utilizar o seu aparelho pela primeira vez, ponha água no reservatório e coloque o aparelho
a funcionar.
A máquina faz uma primeira passagem de água de seguida pare a máquina e volte a repetir
esta operação passado 5 minutos. Repetir esta operação 3 vezes.
PARA FAZER CAFÉ
•
Abra a tampa do reservatório.
•
Coloque a quantidade de áqua potável desejada no depósito. O nível da água está
indicado na escala. A água nunca pode estar acima do nível máximo indicado no
aparelho.
Rode o cone, por onde passa a água quente, e coloque nele um filtro de papel próprio
para estes aparelhos ou um filtro permanente ( se for o modelo de aparelho) e coloque
nele café moído para este tipo de cafeteira, na quantidade desejada. Reponha na
posição inicial o cone, verificando que ele fica bem alojado.
•
•
Feche a tampa do depósito da água e ponha uma a duas chávenas por baixo da saída
do café, antes de colocar a máquina a funcionar.
•
Ponha a cafeteira a funcionar. O sinalizador luminoso acender-se-à indicando que o
aparelho está a funcionar.
•
Tenha em atenção à saída do café no enchimento das chávenas, evitando o derrame
do café. No caso das chávenas ficarem com a quantidade de café desejado e o
circuito ainda tiver água a passar pelo mesmo, pode interromper a saída do café
primindo no botão ON/OFF para OFF-desligando o aparelho. ATENÇÂO: o aparelho
funcionará até que prima o botão ON/OFF, se assim não o fizer o aparelho continuará a
funcionar.
•
Sempre que terminar a preparação do café tem que desligar o aparelho, primindo o
botão ON/OFF e o sinalizador luminoso apagar-se-à.
TENHA EM ATENÇÃO :
Se a vossa referência, da cafeteira de café, for TEAM KM 39, TEAM KM 39 G ou TEAM KM 39 O,
encontrará junto delas apenas uma única chávena, para o café, com a capacidade de
250ml.
Mas se a referência da cafeteira de café for a TEAM KM 39 O 2T,
então encontrará junto da cafeteira duas chávenas para o café, com a capacidade
individual de 100 ml.
DESCALCIFICAÇÃO
•
Aconselha-se a descalcificação do aparelho com regularidade para o manter em bom
estado. Para tal, utilize um descalcificante para cafeteiras eléctricas que encontrará nas
lojas dos electrodomésticos e leia atentamente o modo de utilização. A descalcificação
A substituição da resistência motivada pelo calcário não está coberta pela garantia.
•
Após cada preparação do café, retire o filtro de papel com o café e passe o cone com
água quente. No caso de filtro permanente, passe-o por água corrente.
•
Pode também retirar o tubo da saída do café, o cone e o tubo interior da água e passá-
los por água da torneira. Seque os acessórios antes de os voltar a utilizar.
•
Nunca mergulhe o aparelho em água ou outros líquidos. Nunca coloque o aparelho ou
os seus acessórios na máquina de lavar a loiça.
•
Na limpeza do corpo do aparelho, faça-o com um pano húmido e não abrasivo.
18
TEAM KM 39 - 090313
Assembly page 18/24