Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the
language integrity.
23
TKG RAC 1008 - 130904
Assembly page 23/48
Fax +32 2 359 95 50
No coloque nunca el aparato cerca de una pared. Asegúrese de que tenga suficiente
ventilación.
Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un
sistema de mando a distancia separado.
Por favor tome nota: Cuando el símbolo
se encuentra en una superficie especifica,
es para llamarle la atención y significa: “¡CUIDADO! Esta superficie puede volverse muy
caliente durante el uso”.
El símbolo
siempre se pone en la superficie con temperaturas altas, sin embargo
otras superficies metálicas o no metálicas también puden llegar a alcanzar altas
temperaturas durante su uso y por lo tanto es aconsejable manejar siempre con cuidado
y si es posible con la ayuda de guantes o protección térmica. En caso de duda sobre la
temperatura de una determinada superficie es siempre aconsejable protegerse a si
mismo.
(*) Servicio técnico cualificado: servicio técnico del fabricante o del importador o una
persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier
caso devuelva el aparato al servicio técnico.
INSTRUCCIONES DE USO
Limpie el grill y las sartenes con un paño húmedo antes de utilizar el aparato por primera
vez.
La primera vez que se enchufa, hace humo y huele. Esto es normal, puesto que en su
fabricación se pueden haber adherido grasas que se estén quemando. Le
recomendamos que tenga encendido el grill-raclette durante 10 minutos sin comida y
que ventile la habitación durante ese tiempo.
Ponga el aparato en marcha durante unos 10 minutos para precalentarlo antes de
utilizarlo.
Para evitar las manchas de grasa en su mantel, le recomendamos utilizar un trapo debajo
del grill-raclette.
Después de estar seguro las consignas de seguridad fueran respectadas, enchufe la
clavija del cordón de alimentación en un enchufe mural con toma de tierra y pulse el
interruptor encendido/apagado. El interruptor se encenderá, lo que indica que el
aparato está funcionando.
Consejo:
durante el precalentamiento del aparato y cuando las sartenes están limpias, puede
inserirles en el aparato, pero no deje nunca una sartén ya utilizada debajo de la resistencia,
quemaría los residuos de comida y de consecuencia la limpieza sería más difícil.
GRILL
Ponga el grill-raclette en el centro de la mesa.
Corte la carne en trozos pequeños y así reducirá el tiempo de cocción. Sirva la carne
troceada en una tabla de madera o en un plato y así podrá elegir la cantidad de carne
que desea asar.
Puede tostar pan, cocinar crepes, freír huevos en las sartenes pequeñas de la raclette.
Puede servir la carne con salsas variadas, ensalada o pan francés.
La parte cóncava del grill sirve para hacer crepes y tortillas.
RACLETTE
La raclette es un plato suizo típico. Le recomendamos utilizar el queso especial para
raclettes. Corte el queso (150-250 gramos por persona) en lonchas de 2 mm de grosor.