background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 

width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

27 

TKG M 1004 - 121105 

 

 

 

Assembly page 27/36 

 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

WAŻNE INFORMACJE 

 

Urządzenie nie służy do przygotowywania żywności na skalę przemysłową. Aby nie przegrzać 
silnika dostosuj czas pracy wskazany na tabliczce znamionowej (KB xx min gdzie xx oznacza 
jednorazowy czas pracy). Przerwy w pracy urządzenia powinny trwać ok. 10 minut. 

 

UŻYWANIE KOŃCÓWEK DO MIESZANIA I UBIJANIA 
 

Przy użyciu tych akcesoriów możesz ubijać lub mieszać produkty.  

 

 

Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone z sieci. 

 

 

Włóż końcówki do otworów na spodzie urządzenia i jeśli to konieczne przekręć do 
momentu kliknięcia. 

 

Sprawdź czy końcówki zostały poprawnie umiejscowione. 

 

Wkładając końcówki ubijające/mieszające popatrz na otwory. Końcówka z płytką 
powinna być umieszczona w większym z dwóch otworów urządzenia (patrz strona 4). 

 

Aby wyjąć końcówki naciśnij przycisk zwalniający “Ejection”.  

 

MONTAŻ MIKSERA NA NAKŁADCE 

 

 

Upewnij się, że prędkość miksera znajduje się w pozycji "0" i że urządzenie jest wyłączone z 

prądu. 

 

Włóż ubijaki zgodnie z powyższą instrukcją. 

 

Przytrzymaj mikser równolegle do stojaka, naciśnij przycisk zwalniający mikser i umieść go 
na nakładce. Puść przycisk zwalniający urządzenie. Uwaga: jeżeli końcówki do 

ubijania/mieszania nie zostały prawidłowo zamontowane w odpowiednich otworach, 
mikser nie kliknie prawidłowo a misa nie włączy się. 

 

Wciśnij przycisk zwalniający na nakładce. Przytrzymaj mikser w pozycji pionowej nie 
opuszczając go. 

 

Umieść misę na obudowie. 

 

Wciśnij przycisk zwalniający w celu opuszczenia miksera do pozycji poziomej. 

 

Podłącz urządzenie do prądu i wybierz prędkość. Misa będzie kręciła się automatycznie. 

 

W celu demontażu miksera z obudowy wciśnij przycisk zwalniający i odchyl nakładkę. 

Następnie przyciśnij przycisk zwalniający urządzenie i podnieś mikser. Wciśnij przycisk eject 
w celu wyjęcia akcesoriów mieszających. 

 

USTAWIENIA PRĘDKOŚCI 

 
Bieg:  

0  

OFF - wyłączone 

 

1-2 

Suche produkty: masło, ziemniaki, mąka 

2-3 

Płyny, sosy, przyprawy 

    

3-4 

Końcówka mieszająca: ciasta 

   

 

4-5 

Białka jajek, bita śmietana 

 

Urządzenie jest wyposażone w funkcję TURBO, która podnosi prędkość obrotów do poziomu 
maksymalnego bez względu na jakim biegu (1-5) ustawiony jest regulator prędkości. 

 
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

 

 

Przed czyszczenie wyłącz urządzenie z sieci.  

 

Zdejmij akcesoria zanim umyjesz je w wodzie z płynem do naczyń. Do czyszczenia 
plastikowych elementów nie używaj twardych materiałów. Wypłucz pod bieżąca wodą i 

wysusz przed użyciem. Nie czyść w zmywarce do naczyń.  

 

Części zewnętrzne wytrzyj ręcznikiem kuchennym lub miękką ściereczką.  

Содержание TKG M 1004

Страница 1: ...dth x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 36 Fax 32 2 359 95 50 TKG M 1004 230V 50Hz 300Wmax I B Version 121105 Handmixer Hand Mixer Batteur Handmixer Batidora amasadora Batedeira Eléctrica Sbattitore Ad Immersione Mikser Mixer elec...

Страница 2: ...n the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 2 TKG M 1004 121105 Assembly page 2 36 Fax 32 2 359 95 50 D 1 Turboschalter 2 Auswurftaste 3 Geschwindigkeitsschalter 4 Rührbesen 5 Knethaken 6 Rührschüssel 7 Schwenkbare Halterung 8 Entriegelungstaste für das Gerät 9 Entriegelungstaste der Halterung 10 Ständer GB 1 Turbo button 2 Eject button 3 Speed switch 4 Beate...

Страница 3: ...ierre del aparato 9 Botón de cierre del soporte 10 Base P 1 Botão turbo 2 Botão da libertação dos batedores 3 Interruptor das velocidades 4 Batedor das massas finas 5 Batedor das massas grossas 6 Taça 7 Suporte da batedeira 8 Botão de prender a batedeira 9 Botão de prender o suporte da batedeira 10 Base IT 1 Pulsante turbo 2 Pulsante estrazione fruste 3 Selettore di velocità 4 Frusta per sbattere ...

Страница 4: ... folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 4 TKG M 1004 121105 Assembly page 4 36 Fax 32 2 359 95 50 MONTAGE MOUNTING MONTAGE MONTAGE MONTAJE MONTAGEM ASSEMBLAGGIO MONTAŻ MONTARE MONTÁŽ ...

Страница 5: ...Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Der Schalter muss auf AUS Stellung 0 geschaltet sein und die Anschlussleitung muss unbedingt aus der Steckdose herausgezogen sein bevor Sie das Gerät reinigen das Zubehör wechseln oder wenn Sie das Gerät nicht benutzen Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt wenn es unter Spannung ist Be...

Страница 6: ...e 4 Um die Schneebesen oder Knethaken aus dem Handrührwerk zu lösen drücken Sie auf die Auswurftaste MONTAGE DES MIXGERÄTES AUF DER HALTERUNG Vergewissern Sie sich dass sich der Geschwindigkeitsschalter auf 0 befindet und dass der Stecker nicht in der Steckdose ist Montieren Sie die Rührbesen Knethaken wie im vorherigen Abschnitt beschrieben Halten Sie das Mischgerät parallel zur Halterung drücken...

Страница 7: ...tfernen Sie das Zubehör bevor Sie es in einer Seifenlauge waschen Die Plastikteile reinigen Sie bitte mit einem feuchten und weichen Tuch oder Schwamm Bitte benutzen Sie keine Topfkratzer Vergewissern Sie sich dass keine Feuchtigkeit in das Gerät dringt Niemals mit metallischen Gegenständen reinigen oder Schleif und Scheuermittel verwenden Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüs...

Страница 8: ...has to be in off position 0 and the appliance has to be unplugged from the power supply before cleaning the appliance changing the accessories or when not in use Never leave the appliance unsupervised when in use Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk...

Страница 9: ...p of the mixer to release the accessories MOUNTING OF THE MIXER ON THE BRACKET Make sure that the speed switch is in 0 position and that the appliance is unplugged Mount the hooks beaters as explained in the previous paragraph Hold the mixer parallel to the bracket press the appliance release button and click the appliance into place on the bracket Let go of the appliance release button Note if th...

Страница 10: ...ture enters the cooling slots Do not use scouring pads for the plastic materials Do not place them in the dishwasher Do not clean with any abrasive scouring pad or steel wool as this will damage the finish Do not immerse the motor block in water or any other liquid PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical ...

Страница 11: ...it être en position 0 et la fiche du cordon d alimentation obligatoirement débranchée avant de nettoyer l appareil de changer les accessoires ou lorsqu il n est pas en utilisation Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est sous tension Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser des accessoires non recommandés...

Страница 12: ...outon d éjection situé sur le dessus de l appareil pour retirer les accessoires ASSEMBLAGE DU BATTEUR SUR LE SUPPORT Assurez vous que le sélecteur de vitesses est sur la position 0 et que l appareil est débranché Assemblez les malaxeurs batteurs tel qu expliqué dans le paragraphe ci dessus Tenez le batteur parallèlement au support appuyez sur le bouton de déverrouillage de l appareil et encliquete...

Страница 13: ... appareil à l aide de papier absorbant ou d un chiffon doux légèrement humide en vous assurant que l humidité ne s infiltre pas dans les aérations de refroidissement de l appareil Ne nettoyez jamais votre appareil à l aide de produits abrasifs car cela abîmerait le revêtement N immergez pas le bloc moteur dans de l eau ou tout autre liquide PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin d...

Страница 14: ...n trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u het toestel reinigt de accessoires monteert demonteert of als het toestel niet in gebruik is Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte Gebruik geen toebehoren die niet door de fabrikant werden aanbevolen Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel bescha...

Страница 15: ...en zie blz 4 Om de accessoires te verwijderen drukt u de uitwerptoets in die zich aan de bovenkant van het apparaat bevindt MONTAGE VAN DE MIXER OP DE ZWEVENDE ARM Zorg ervoor dat de snelheidsschakelaar zich op stand 0 bevindt en dat de stekker uit het stopcontact is Monteer de kloppers kneedhaken zoals beschreven in de vorige paragraaf Houd de mixer evenwijdig met de zwevende arm druk op de ontgr...

Страница 16: ...et erop dat er geen vocht via de koelspleten naar binnen sijpelt Schuur het toestel nooit en gebruik geen staalwol omdat u anders de oppervlakken ernstig beschadigt Dompel het motorblok niet onder in water of andere vloeistoffen MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2002 96 EG Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbep...

Страница 17: ...unca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor La clavija eléctrica debe ser desenchufada y el selector de velocidades en la posición 0 antes de limpiar el aparato cambiar los accesorios o cuando el aparato no esté utilizado No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice ac...

Страница 18: ...TE Asegúrese que el selector de velocidad se encuentra en posición 0 y que el aparato está desenchufado Coloque los batidores amasadores como se explica en el aparatado anterior Mantenga en posición paralela la batidora al soporte presione el botón de liberación del aparato e introduzca el aparato en su lugar dentro de la abrazadera Suelte el botón de liberación del aparato Nota si el gancho batid...

Страница 19: ...n el lavavajillas Limpie el cuerpo del aparato con papel absorbente o con un paño suave ligeramente húmido Tenga cuidado que el agua no entre en las aberturas previstas para el enfriamiento del aparato No limpie nunca el aparato con productos abrasivos que podrían dañar el revestimiento No sumerja nunca el bloque motor en el agua o en cualquier otro líquido PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA ...

Страница 20: ...var louça Nunca utilize o aparelho perto de fontes de calor Na limpeza ou manutenção o aparelho tem de estar desligado frio e com a ficha do cabo da alimentação retirada da tomada eléctrica Não utilize o aparelho ao ar livre e coloque o sempre num lugar seco Use sempre os acessórios recomendados pelo fabricante Não retire o cabo de alimentação da tomada puxando pelo mesmo pois danifica o aparelho ...

Страница 21: ...rior da batedeira MONTAGEM DA BATEDEIRA NO SUPORTE Verifique se o botão regulador da potência está na posição 0 e que o cabo de alimentação do aparelho não está conectado com a ficha da tomada elétrica Coloque os batedores no aparelho conforme as instruções explicadas no parágrafo anterior Coloque a batedeira paralela ao suporte pressione o botão de liberação do aparelho e insira a na sua posição ...

Страница 22: ...o assegurando se que não entre líquido para o motor Na limpeza não utilize abrasivos que estraguem o aparelho e os acessórios Nunca coloque a batedeira dentro de líquidos PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preservação do ambiente e da nossa saúde a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos elétricos e eletrônicos deve se efetuar no cumprimento das legislações em vigor e pela...

Страница 23: ...io in lavastoviglie Non usare l apparecchio in prossimità di sorgenti di calore Prima di pulire l apparecchio cambiare gli accessori o quando non è in funzione posizionare il selettore nella posizione spento 0 e staccare sempre la spina dalla presa di corrente Non lasciare l apparecchio incustodito durante il funzionamento Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto No...

Страница 24: ...tra vedi pag 4 Per rimuovere le fruste premere il pulsante estrazione ASSEMBLAGGIO DELLO SBATTITORE ALLA BASE Assicurarsi che il selettore di velocità sia sulla posizione 0 spento e che la spina sia scollegata dalla presa di corrente Montare le fruste come descritto nel paragrafo precedente Tenete lo sbattitore parallele al supporto premere il pulsante di sblocco dell apparecchio ed arrestare l ap...

Страница 25: ...ovinare il rivestimento Non immergere per alcun motivo il corpo motore in acqua o in qualsiasi altro liquido DIRETTIVA 2002 96 CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l ambiente e la nostra salute i vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati devono essere smaltiti secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore a...

Страница 26: ...u domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie Nie czyść w zmywarce do naczyń Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła Przed czyszczeniem i wymianą akcesorii ustaw regulację prędkości w pozycji OFF i wyłącz przewód zasilający z sieci Nie używaj na zewnątrz zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu Nigdy nie używaj urzą...

Страница 27: ...ączone z prądu Włóż ubijaki zgodnie z powyższą instrukcją Przytrzymaj mikser równolegle do stojaka naciśnij przycisk zwalniający mikser i umieść go na nakładce Puść przycisk zwalniający urządzenie Uwaga jeżeli końcówki do ubijania mieszania nie zostały prawidłowo zamontowane w odpowiednich otworach mikser nie kliknie prawidłowo a misa nie włączy się Wciśnij przycisk zwalniający na nakładce Przytrz...

Страница 28: ... pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z ...

Страница 29: ...ichid pentru nici un motiv Nu il puneti in masina de spalat vase Nu folositi aparatul langa surse de caldura Butonul de viteze trebuie sa fie in pozitia INCHIS si aparatul deconectat de la sursa de current inainte de curatare schimbarea accesoriilor sau cand este nefolosit Nu folositi aparatul in exterior si depozitatil intr un mediu uscat Nu folositi accesorii nerecomandate de producator Acestea ...

Страница 30: ...ectare din partea de sus a mixer ului pentru a scoate accesoriile MONTAREA MIXERULUI IN SUPORT Asigurati va ca butonul de reglare viteze este in pozitia 0 si aparatul este deconectat de la priza Montati accesoriile satfel cum v a fost prezentat in paragraful anterior Tineti mixerul paralel cu suportul apasati butonul de eliberare al aparatului si fixate l in acesta Dati drumul butonului de elibera...

Страница 31: ...u intra nimic in fantele de racire Nu folositi bureti abrazvi pentru suprafetele de plastic Nu puneti accesoriile in masina de spalat vase Nu curatati cu suprafete abrazive deoarece vor distruge finisajul Nu scufundati mixerul in apa sau alte lichide pentru spalare PROTECTIA MEDIULUI INCONJURATOR DIRECTIVA 2002 96 EC Pentru a proteja mediul inconjurator si sanatatea noastra scoaterea din circuit a...

Страница 32: ...dy alebo inej tekutiny Nikdy nedávajte motorovú časť do umývačky riadu Zariadenie nikdy nepoužívajte v blízkosti horúcich plôch Prístroj pred čistením vždy odpojte od siete a tiež pri vymieňaní nadstavcov Počas prevádzky prístroj nikdy nenechajte bez dozoru Zariadenie nikdy nepoužívajte vonku a vždy ho umiestňujte do suchého prostredia Nikdy nepoužívajte príslušenstvo ktoré neodporúča výrobca Môže...

Страница 33: ...ysunutie nástavcov MONTÁŽ MIXÉRU DO DRŽIAKU Presvedčte sa že prístroj je vypnutý v polohe 0 a odpojený zo siete Namontujte metličky háky na miesenie tak ako je popísané v predchádzajúcom odseku Držte mixér paralelne s držiakom zatlačte tlačidlo na odblokovanie prístroja a prístroj tlačte smerom nadol aby zacvakol do držiaku Uvoľnite tlačidlo na odblokovanie prístroja Dôležité upozornenie Pokiaľ sú...

Страница 34: ...roja nedostala žiadna tekutina Nikdy nečistite abrazívnymi čistiacimi prostriedkami alebo drsnými predmetmi keďže by to mohlo poškodiť prístroj NIKDY NEPONÁRAJTE BLOK MOTORA DO VODY ALEBO AKEJKOĽVEK INEJ KVAPALINY OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SMERNICA 2002 96 ES Kvôli ochrane nášho životného prostredia a ľudského zdravia by sa mal odpad z elektrických a elektronických zariadení likvidovať v súlade...

Страница 35: ...stroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Vašom prístroji závada zašlite alebo odovzdajte elektrospotrebič s kompletným príslušenstvom s uvedením Vašej adresy a tel čísla a popisom závady na adresu servisu Nárok na záruku zaniká ak je porucha spôsobená mechanickým poškodením vrátane poškodenia v priebehu prepravy nešetrným a nesprávnym používaním v nesúlade s návodom ...

Страница 36: ...in a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 36 36 Fax 32 2 359 95 50 TKG M 1004 Deutsch 5 English 8 Français 11 Nederlands 14 Español 17 Português 20 Italiano 23 Polski 26 Română 29 Slovenský 32 ...

Отзывы: