background image

_

English

_

  

 

HAND MIXER 

SP-1110-GPN 

INSTRUCTION MANUAL 
 
IMPORTANT SAFEGUARDS 

When using this electric appliance, basic safety precautions should always be followed, 
including the following: 
1.

 

Read all instruction. 

2.

 

To reduce the risk of electric shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other 
liquid. 

3.

 

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 

4.

 

Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before 
cleaning. 

5.

 

Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, and clothing, as well as spatulas and 
other utensils, away from beaters during operation to reduce risk of injury to persons, 
and/or damage to mixer. 

6.

 

Remove beaters from mixer before washing. 

7.

 

Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance 
malfunctions or it has been dropped or damaged in any manner. Contact the authorized 
service center for information on examination, repair or electrical or mechanical 
adjustment. 

8.

 

The use of attachments not recommended for use with this model may cause fire, electric 
shock or injury. 

9.

 

Do not use outdoors. 

10.

 

Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not let cord contact hot surfaces, 
including stove. 

11.

 

Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 

12.

 

Check that control is off before plugging cord into wall outlet. To disconnect, turn control 
to “0” then remove plug from wall outlet. 

13.

 

Do not use appliance for other than intended purpose. 

14.

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent 
or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 

15.

 

This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach 
of children. 

16.

 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they 
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person 
responsible for their safety.

 

17.

 

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

 

18.

 

Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision

.

 

 
 
 
 
 
 
 

 

Summary of Contents for SP-1110-GPN

Page 1: ...hments not recommended for use with this model may cause fire electric shock or injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter Do not let cord contact hot surfaces including stove 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Check that control is off before plugging cord into wall outlet To disconnect turn control to 0 then remo...

Page 2: ...remove the blender rod Close the cover at contrary arrow direction 2 Make sure that the switch is at 0 position before inserting the blending rod into the mixer conjunction then turn the blender rod at the direction of arrow to install it Release it from the mixer at contrary arrow direction Never let children operate the blender PRECAUTIONS DURING OPERATION 1 Do not touch the beaters with hand sp...

Page 3: ...ecked at an appropriate service shop 4 Do not continuously operate the mixer too long The motor may overheat Do not use for longer than 5 min 5 Do not use the mixer for purposes other than mixing Before connecting the power cord plug to power outlet ensure that it is switched off OFF 6 Before plugging in the appliance make sure that the voltage and frequency indicated on the rating plate are the s...

Page 4: ...ing eggs whipping potatoes cream etc CLEANING AND STORING Unplug the power cord plug before cleaning and storing 1 Wash the beaters and bowl with water and dry them 2 Clean the motor housing with damp cloth Motor Housing must not be immersed in water Do not use thinner benzene metal wire brush polishing powder or chemical mop They may cause scratching or discoloring of the motor housing TECHNICAL ...

Page 5: ...обрени от производителя може да доведе до възникване на пожар електрически шок или нараняване на потребителя 9 Не използвайте на открито 10 Не допускайте захранващият кабел да виси от ръба на масата или работния плот и да се докосва до горещи повърхности 11 Не поставяйте уреда в близост до или върху горещи котлони и загрети фурни 12 Уверете се че бутонът за включване и изключване е на позиция 0 из...

Page 6: ...употреба сложете копчето на позиция 0 Изкл отстранете блендера Поставете отново капачето 2 Уверете се че уредът е изключен преди да поставите блендера тогава го завъртете за да го монтирате Освободете го от миксера завъртайки го по посока обратна на часовниковата стрелка Не позволявайте на деца да работят с блендера БЕЗОПАСНОСТ ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА 1 Не докосвайте бъркалките с ръце шпатула лъжица ил...

Page 7: ...лючете го подсушете го и проверете изправността на миксера в сервиз 4 Не работете с миксера дълго време без прекъсване Не го използвайте повече от 5 минути 5 Използвайте миксера само по предназначение Преди да включете шнура в контакта уверете се че миксера не е включен с бутона за скорост OFF 6 Преди включване проверете дали мощността на вашата ел мрежа съвпада с означената на миксера ...

Page 8: ...ОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ Изключете уреда преди почистване или съхранение 1 Измийте бъркалките и купата за разбъркване с вода и ги подсушете 2 Почистете корпуса с влажна кърпа Мотора на миксера не трябва да се потапя във вода Не почиствайте уреда с абразивни препарати или кухненски телчета Може да издраскате или обезцветите корпуса на миксера ТЕХНИЧЕСКА СПЕЦИФИКАЦИЯ Мощност 220 240V 50HZ 200W Режим н...

Page 9: ...υν εγκριθεί από τον κατασκευαστή μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό του χρήστη 9 Μην χρησιμοποιείτε σε εξωτερικούς χώρους 10 Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή της επιφάνειας εργασίας και να αγγίξει καυτές επιφάνειες 11 Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά ή πάνω εστίες και φούρνους θερμαίνεται 12 Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί για την ενεργο...

Page 10: ...ς το δεξιόστροφα Μετά τη χρήση τοποθετήστε το διακόπτη στη θέση 0 Off Αφαιρέστε το μπλέντερ Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα 2 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι απενεργοποιημένη πριν να τοποθετήσετε το αναδευτήρα Στη συνέχεια περιστρέψτε για να το τοποθετήσετε Απελευθερωστε τον αναδευκτήρα από το μίξερ στρέφοντάς το προς την κατεύθυνση αριστερόστροφα Μην επιτρέπετε στα παιδιά να λειτουργούν το μπλέντερ ...

Page 11: ...ιμοποιείτε τις αναδευτήρες για την ανάδευση των στερεών συστατικών όπως τα κατεψυγμένα βούτυρο ή ζύμη 3 Ποτέ μην πλένετε τον κινητήρα σας με νερό Αν έχετε βουτήξει σε υγρό αποσυνδέστε στεγνώστε την και ελέγξτε την κατάσταση του εργαστηρίου μίξερ 4 Μην λειτουργείτε το μίξερ για μεγάλο χρονικό διάστημα χωρίς διακοπή Μην χρησιμοποιείτε περισσότερο από 5 λεπτά ...

Page 12: ... и бързи питки 5 За разбъркване на кремове масло и захар десерти и др 5 За разбиване на яйца мачкане на картофи крем и др ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Αποσυνδέστε τη συσκευή πριν από τον καθαρισμό ή αποθήκευση 1 Πλύνετε τα χτυπητήρια και μπολ για την ανάμιξη με νερό και στεγνώστε τα 2 Καθαρίστε το σώμα με υγρό πανί Ο κινητήρας του αναμικτήρα δεν θα πρέπει να βυθίζεται στο νερό Μην καθαρίζετε τη συσκε...

Page 13: ...atwierdzone przez producenta może doprowadzić do pożaru porażenia prądem lub zranienia użytkownika 9 Nie należy używać na zewnątrz 10 Nie pozwól aby przewód zasilający zwisał na krawędzi stołu lub pulpitu i dotykać gorących powierzchni 11 Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu lub na palniki i pieców ogrzewanych 12 Upewnij się że przycisk do włączania i wyłączania jest ustawiony na 0 wyłączony...

Page 14: ... pręt blendera Następnie zamknij pokrywę w kierunku przeciwnym do strzałki na obudowie 2 Sprawdź czy przełącznik jest w pozycji 0 zanim umocujesz blender na łączniku miksera potem obróć trzpień blendera w kierunku do strzałki zamocowaniu go Aby odłączyć mikser od blendera obróć go w kierunku przeciwnym do strzałki Nigdy nie pozwól dzieciom używać blendera 3 Nie dotykaj końcówek w trakcie pracy ręk...

Page 15: ...e do serwisu celem sprawdzenia 6 Nie pracuj mikserem w sposób ciągły zbyt długo Silnik może ulec przegrzaniu Maksymalny czas pracy ciągłej to 5 min 7 Nie używaj miksera do celów innych niż miksowanie Zanim podłączysz go do zasilania sprawdź czy przełącznik jest wyłączony pozycja OFF 8 Przed podłączeniem urządzenia sprawdź czy napięcie zasilania oraz częstotliwość podane na tabliczce znamionowej są...

Page 16: ...czyścików Może to spowodować zadrapanie lub odbarwienie obudowy Poradnik miksowania Prędkość Opis 1 2 To jest dobra prędkość do rozrobienia dużej ilości suchych produktów jak mąka masło i ziemniaki 3 Najlepsza prędkość do miksowania sosów do sałatek 4 Miksowanie ciast placków itp 5 Ucieranie jajek z cukrem słodyczy deserów etc 5 Ubijanie jajek kremów ziemniaków etc Specyfikacja Zasilanie 220 240V ...

Page 17: ...dii șoc electric sau rănirea utilizatorului 9 Nu folosiţi aparatul în exterior 10 Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a tejghelei ori să se atingă de suprafeţe fierbinţi sau muchii ascuţite 11 Nu amplasați aparatul în apropierea surselor de căldură de ex aragaz cuptor 12 Asigurați vă că butonul de pornire și de oprire este setat la pozitie 0 oprit înainte de a porni a...

Page 18: ...acul împingeţi l în direcţia săgeţii 2 Asigurați vă că aparatul este oprit înainte de a introduce blender apoi rotiți l pentru a l monta Eliberați l din mixer rotindu l în sens invers acelor de ceasornic Copii nu pot sesiza pericolul utilizarii necorespunzatoare a aparatelor electrice Nu lasati copiii sa foloseasca blender ul fara supraveghere PRECAUTII IN TIMPUL UTILIZARII 1 Nu atingeţi părţile î...

Page 19: ...rea sa în funcțiune 4 Nu folosiți mixerul pentru o perioadă lungă de timp fără întrerupere Nu utilizaticontinuu mixerul mai mult de 5 minute 5 Utilizați mixerul numai conform instructiunilor producatorilor Înainte de a conecta cablul de alimentare la priza de alimentare asigurați vă că acesta este oprit OPRIT 6 Înainte de conectarea aparatului la sursa de curent va rugam sa va asigurati ca sursa d...

Page 20: ...zdrobirea cartofilor și altele CURĂȚARE ȘI DEPOZITARE Scoateți aparatul din priză înainte de curățare sau depozitare 1 Spalati paletele de amestecare și bolul cu apă și uscați le 2 Curățați carcasa cu o cârpă umedă Motorul mixerului nu se scufundă în apă sau în alte lichide Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau bureți metalici pentru curățarea aparatului Puteti provoca zgârierea sau decolor...

Page 21: ... не одобрены производителем может привести к пожару поражению электрическим током или травме пользователя 9 Не используйте на открытом воздухе 10 Не позволяйте шнур свисал с края стола или рабочего стола и коснуться горячих поверхностей 11 Не устанавливайте устройство вблизи или на горячих плит и печей отапливаемых 12 Убедитесь что кнопка для включения и выключения установлен в положение 0 выкл пе...

Page 22: ...тержень миксера Закройте крышкой в противоположном направлении стрелки 2 Убедитесь что выключатель на 0 позиции перед установкой блендера к миксеру затем поверните миксер по направлению стрелки чтобы установить блендер Чтобы отсоединить миксер от блендера необходимо повернуть в противоположном направлении стрелки Никогда не разрешайте использовать миксер детям 3 Не прикасайтесь к венчикам лопаткой...

Page 23: ...ысушите прибор затем проверьте его в сервисном центре 6 Не используйте миксер непрерывно слишком долго Двигатель может перегреться Не используйте дольше 5 мин 7 Не используйте миксер для любых других целей кроме смешивания Перед включением штепселя в розетку убедитесь что прибор выключен off 8 Перед включением бытового прибора убедитесь что напряжение указанное на приборе совпадает с напряжением в...

Page 24: ...т корпуса Рекомендации Скорость Описание 1 2 Это хорошая начальная скорость для сыпучих и сухих продуктов как например мука масло и крахмал 3 Оптимальная скорость для жидких ингредиентов для смешивания заправки для салата 4 Для смешивания выпечки домашнего печенья и хлеба 5 Для взбивания сливок масла и сахара карамели десертов и т п 5 Для взбивания яиц картофельного пюре сливок т п Технические хар...

Page 25: ...алені виробником може призвести до пожежі ураження електричним струмом або травмування вас 9 Не використовуйте на відкритому повітрі 10 Не дозволяйте шнур звисав з краю стола або робочого столу і торкнутися гарячих поверхонь 11 Не встановлюйте пристрій поблизу або на гарячих плит і печей опалювальних 12 Переконайтеся що кнопка для включення і виключення встановлено в положення 0 викл перед включен...

Page 26: ...ть стрижень міксера Закрийте кришкою в протилежному напрямі стрілки 2 Переконайтеся що вимикач на 0 позиції перед установкою блендера до міксера потім поверніть міксер по напряму стрілки щоб встановити блендер Щоб від єднати міксер від блендера необхідно повернути в протилежному напрямі стрілки Ніколи не дозволяйте використовувати міксер дітям 3 Не торкайтеся до віночків лопаткою ложкою і т п під ...

Page 27: ...висушіть прилад потім перевірте його в сервісному центрі 6 Не використовуйте міксер безперервно дуже довго Двигун може перегрітися Не використовуйте довше 5 хв 7 Не використовуйте міксер для будь яких інших цілей окрім змішування Перед включенням штепселя в розетку переконайтеся що прилад вимкнений off 8 Перед включенням побутового приладу переконайтеся що напруга вказана на приладі співпадає з на...

Page 28: ...олір корпусу Рекомендації Швидкість Опис 1 2 Це хороша початкова швидкість для сипких і сухих продуктів як наприклад мука масло і крохмаль 3 Оптимальна швидкість для рідких інгредієнтів для змішування заправки для салату 4 Для змішування випічки домашнього печення і хліба 5 Для збивання вершків масла і цукру карамелі десертів і т п 6 Для збивання яєць картопляного пюре вершків т п Технічні характе...

Reviews: