background image

  

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any 
changes except under special instruction from Team 
International BELGIUM. The pages must be reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width x 210 mm height). When folding, make sure you 
keep the good numbering when you turn the pages of 
the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the 
language integrity. 

 6 

TKG JK 1022 - 130516 

 

 

Assembly page 6/32 

 

 

 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

FIELD OF APPLICATION/OF OPERATION   

 

 

Use the appliance for domestic purposes only and in the way indicated in these 
instructions. 

 

This appliance is intended to be used for domestic applications and similar applications 
such as: 

Kitchen corners reserved for personnel in shops, offices and other professional 
environments. 
Farms. 
The use by clients of hotels, motels and other environments with a residential 
character. 
Environments of the “bed and breakfast” type. 

 
BEFORE THE FIRST OPERATION 

 
For the perfect taste, operate the jug kettle with fresh water in order to clean any residue left 
from the manufacturing process. When the appliance has cooled down, repeat the process 3 
times with fresh water, before rinsing. 

 
OPERATION 

 

 

Always remove the jug from the power base before filling it or before any operation. 

 

Open the lid by pressing its release button and fill the jug with fresh water, paying 
attention not to fill under the minimum mark and above the maximum mark on the water 
level indicator.  

 

Close the lid by pressing it down until you hear a click. Make sure it closes correctly. 

 

Put the jug onto the power base, plug into the wall socket and switch on. The pilot light will 
come on, indicating that the appliance is operating. If it does not come on, check if the 
kettle is correctly positioned on the base and check if the base is plugged in.  

 

The jug kettle will switch off automatically when the water is boiling. However, you can stop 
the appliance any time by putting the switch in the off-position. 

 

For instant reboiling, wait until the water has cooled down and switch on the appliance 
again.  

 
SAFETY CUT-OUT 
 

 

This jug kettle is protected with an automatic safety device which switches the appliance 
off when it is accidentally switched on without water. Please bear in mind that only the 
thermostat is switched off in case of overheat, whereas the switch stays in ON-position.  

 

In this case, unplug the appliance and wait about 10 minutes for the element to cool. 
Then pour in sufficient cold water to cover the element.

 

 

The kettle may then be used as normal.

 

 
CLEANING AND MAINTENANCE 
 

 

Before attempting any cleaning operation, make sure the appliance is unplugged from 
the supply socket and fully cooled down. 

 

To clean the exterior surfaces, simply wipe over with a soft damp cloth and dry thoroughly. 
To remove scale from the inner walls of the kettle you can use a soft brush. 

 

Never use abrasive products. 

 

On no account must the jug kettle or its power base be immersed in water. 

 

Содержание TKG JK 1022

Страница 1: ...sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 32 Fax 32 2 359 95 50 Schnurloser Wasserkocher Cordless jug kettle Bouilloire sans fil Snoerloze waterkoker Hervidor sin cable Chaleira sem fio Bollitore senza filo Czajnik bezprzewodowy Cana fierbator Rýchlovarná konvica TKG JK...

Страница 2: ...den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät reinigen oder aufräumen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung um das Gerät zu bewegen Ach...

Страница 3: ...m Wassertank zu sehen sind gefüllt wird Schließen Sie den Deckel indem Sie ihn nach unten drücken bis Sie einen Klick hören Vergewissern Sie sich dass er richtig geschlossen ist Stellen Sie den Wasserkocher auf seinen Sockel und schalten Sie das Gerät ein indem Sie auf den Schalter drücken Die Kontrollleuchte wird aufleuchten um anzudeuten dass das Gerät in Betrieb ist Wenn die Kontrollleuchte nic...

Страница 4: ...s Es ist notwendig den Filter regelmäßig zu reinigen Achtung Demontieren Sie niemals den Filter um ihn zu reinigen ENTKALKEN Sollten Verkalkungen auftreten verwenden Sie zur Beseitigung handelsübliche Entkalkungsmittel UMWELTSCHUTZ RICHTLINIE 2002 96 EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro und Elektronik Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen Dies fordert den Einsat...

Страница 5: ...iquid for any reason whatsoever Never put it in the dishwasher Never use the appliance near hot surfaces Before cleaning or storing the appliance always unplug the appliance from the power supply and let it cool down Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and ...

Страница 6: ... the minimum mark and above the maximum mark on the water level indicator Close the lid by pressing it down until you hear a click Make sure it closes correctly Put the jug onto the power base plug into the wall socket and switch on The pilot light will come on indicating that the appliance is operating If it does not come on check if the kettle is correctly positioned on the base and check if the...

Страница 7: ...ever disassemble the filter to clean it DESCALING To remove scale from the jug kettle use products made especially available for this purpose Make sure to use a type recommended for plastic kettles PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2002 96 EC In order to preserve our environment and protect human health the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with sp...

Страница 8: ...aleur L appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de le nettoyer de le ranger ou de le remplir de nouveau Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil Ne déplacez jamais l appareil en tirant...

Страница 9: ...au froide en prenant garde de toujours vous situer entre les deux repères de niveau MIN et MAX inscrits sur l indication du niveau d eau Refermez le couvercle en appuyant jusqu à ce que vous entendiez un déclic et assurez vous qu il est correctement fixé Posez la bouilloire sur son socle branchez la fiche et placez l interrupteur sur sa position marche 1 Le voyant lumineux de contrôle s allumera v...

Страница 10: ...lcaire Attention ne pas démonter le filtre pour le nettoyer DETARTRAGE Pour le détartrage de votre bouilloire utilisez des produits spécifiques que vous trouverez dans le commerce et suivez les consignes indiquées sur leurs emballages PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002 96 CE Afin de préserver notre environnement et notre santé l élimination en fin de vie des appareils électriques et élec...

Страница 11: ...n Gebruik het toestel niet buiten en berg het op op een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant werden aanbevolen Dit kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker en het toestel beschadigen Trek nooit aan het snoer om het toestel te verplaatsen Zorg dat het elektriciteitssnoer nergens kan achterhaken en daardoor de val van het toestel veroorzaken Draai het snoer niet rond het toe...

Страница 12: ...n minstens 3 maal Opgelet enkel water in de waterkoker gieten GEBRUIK Haal altijd de waterkoker van zijn sokkel voordat u er water in giet Open het deksel door op de ontgrendelingsknop te drukken en vul het waterreservoir met koud water Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld wordt tussen het minimum en het maximumpeil dat op het waterpeilvenster is aangeduid Sluit het deksel door het naar beneden te...

Страница 13: ...uitgerust die absoluut op zijn plaats moet zijn wanneer u het apparaat gebruikt Het is noodzakelijk de filter regelmatig te reinigen om onder andere kalkdeeltjes te verwijderen Opgelet neem de kalkfilter nooit van het toestel om hem schoon te maken ONTKALKEN Gebruik voor het ontkalken van uw waterkoker enkel producten die hiervoor in de vakhandel verkrijgbaar zijn Volg de gebruiksaanwijzing van he...

Страница 14: ... razón No lo introduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor Desenchufe el aparato y déjelo enfriar antes de limpiarlo recogerlo o llenarlo Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato No mueva nunca el aparato e...

Страница 15: ... la tapa presionándola hasta oír un clic Coloque el hervidor sobre la base y enchufe la clavija Ponga el hervidor en marcha accionando el interruptor el testigo luminoso se encenderá si no se enciende verifique si el hervidor está colocado correctamente sobre su base y que la clavija está enchufada El hervidor se para automáticamente cuando el agua hierve todavía puede pararlo siempre que lo desee...

Страница 16: ...rga la vida de su aparato Para ello utilice productos especiales que venden en el comercio para este fin y siga sus instrucciones PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salud humana los residuos eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas especificas con la implicación de ambos proveedore...

Страница 17: ...a ou por qualquer outra razão Nunca meta o aparelho na máquina de lavar louça Não ponha o aparelho próximo de fontes de calor O aparelho ao ser limpo guardado ou enchido tem de ter a ficha do cabo da alimentação retirada da tomada eléctrica e de estar frio O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Utilize sempre acessórios recomendados pelo fabricante ou pel...

Страница 18: ...AX indicadas no reservatório Tape correctamente a chaleira com a tampa Para isso pressione a tampa até ouvir um click Coloque a chaleira sobre a sua base eléctrica A ficha do cabo da alimentação tem de estar ligada à tomada eléctrica Ligue o interruptor da chaleira O sinalizador luminoso acende se indicando que a chaleira está a funcionar Se o sinalizador não se acender verifique se o aparelho est...

Страница 19: ...te Atenção nunca retire o filtro para o limpar DESCALCIFICAÇÃO Para suprimir os depósitos de calcário utilize produtos descalcificantes apropriados seguindo as instruções dos mesmos PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE DIRECTIVA 2002 96 CE Para a preservação do ambiente e da nossa saúde a eliminação no fim da vida útil dos aparelhos elétricos e eletrônicos deve se efetuar no cumprimento das legislações em v...

Страница 20: ...agione Non mettere l apparecchio in lavastoviglie Non usare l apparecchio in prossimità di sorgenti di calore Staccare la spina dalla presa elettrica e lasciare l apparecchio raffreddare completamente prima di pulirlo riporlo o riempirlo Non usare l apparecchio all aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante può essere pericoloso ...

Страница 21: ...l coperchio premendolo fino a sentire un click e controllare che sia correttamente fissato Porre il bollitore sulla base inserire la spina nella presa di corrente e mettere in funzione l apparecchio portando l interruttore sulla posizione di acceso I La spia luminosa si accende ad indicare che l apparecchio è in funzionamento Se rimane spenta controllare che il bollitore sia correttamente posizion...

Страница 22: ...care utilizzare prodotti concepiti apposta per questo scopo Seguire le indicazioni del loro imballaggio DIRETTIVA 2002 96 CE SULLO SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI Per preservare l ambiente e la nostra salute l eliminazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici non più utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commercian...

Страница 23: ...nie Nie czyść w zmywarce do naczyń Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła Przed czyszczeniem i przechowywaniem wyłącz urządzenie z sieci i poczekaj aż ostygnie Nie używaj na zewnątrz zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika Mogą one również wpłynąć na wadliwe dzia...

Страница 24: ...za dużo lub za mało Zamknij pokrywę i delikatnie dociśnij aż usłyszysz charakterystyczne klikniecie Upewnij się ze pokrywa jest zamknięta Umieść czajnik na podstawce włącz wtyczkę do gniazda zasilającego i włącz urządzenie Zapali się lampka kontrolna sygnalizując działanie urządzenia Jeżeli lampka nie włączy się sprawdź czy czajnik został prawidłowo ustawiony na podstawce Czajnik wyłączy się autom...

Страница 25: ...adami z gospodarstw domowych Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektroniczne...

Страница 26: ...ratul sau cablul de alimentare in apa sau alte lichide Nu spalati in masina de spalat vase Nu utilizati aparatul pe sau langa suprafete fierbinti Intotdeauna deconectati de la priza ventilatorul inainte de a l curata Nu folositi aparatul in exterior Depozitati l intr un mediu uscat Nu utilizati accesorii care nu sunt recomandate de producator Folosirea lor poate constitui un risc pentru dvs si int...

Страница 27: ...de pe indicatorul de nivel apă Închideţi capacul apăsând pe el în jos până când auziţi un clic Asiguraţi vă că acesta s a închis corect Puneti cana in baza conectati la priza si porniti Lampa indicatoare se aprinde indicand ca aparatul functioneaza Daca lampa nu se aprinde verificati daca vasul este pozitionat correct in baza si verificati daca baza este conectata la priza Cana fierbator se va opr...

Страница 28: ... DECALCIFICARE Pentru indepartarea pietrei depuse in interiorul canii folositi produse recomandate pentru acest scop cana fiind din plastic PROTECTIA MEDIULUI DIRECTIVA 2002 96 EC Simbolul de pe tăbliţa cu datele tehnice înseamnă că produsul nu se poate arunca împreună cu alte reziduuri menajere Legea pedepseşte cu amendă persoanele care aruncă aparatele electrice şi electronice împreună cu alte r...

Страница 29: ...ývačky riadu Zariadenie nikdy nepoužívajte v blízkosti horúcich plôch Zariadenie vždy pred čistením alebo uskladnením odpojte od elektrického napájania a nechajte ho ochladiť Zariadenie nikdy nepoužívajte vonku a vždy ho umiestňujte do suchého prostredia Nikdy nepoužívajte príslušenstvo ktoré neodporúča výrobca Môže predstavovať nebezpečenstvo pre používateľa a riziko poškodenia spotrebiča Zariade...

Страница 30: ...a maxima Veko zatvorte tak že zatlačíte nadol kým nezapočujete zacvaknutie Uistite sa že je správne zatvorené Postavte rýchlovarnú kanvicu na jej podstavec a zatlačením na vypínač prístroj zapnite Rozsvieti sa kontrolné svetlo čo znamená že prístroj je v prevádzke Ak kontrolné svetlo nesvieti skontrolujte či je kanvica správne vložená do podstavca a či je zástrčka v zásuvke Rýchlovarná kanvica sa ...

Страница 31: ...ameňa použite na jeho odstránenie bežný prostriedok na odvápnenie OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SMERNICA 2002 96 ES Kvôli ochrane nášho životného prostredia a ľudského zdravia by sa mal odpad z elektrických a elektronických zariadení likvidovať v súlade so špecifickými pravidlami so zapojením sa dodávateľov aj používateľov Z tohto dôvodu ako signalizuje symbol na štítku s menovitými údajmi alebo na...

Страница 32: ...rístroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Vašom prístroji závada zašlite alebo odovzdajte elektrospotrebič s kompletným príslušenstvom s uvedením Vašej adresy a tel čísla a popisom závady na adresu servisu Nárok na záruku zaniká ak je porucha spôsobená mechanickým poškodením vrátane poškodenia v priebehu prepravy nešetrným a nesprávnym používaním v nesúlade s návodo...

Отзывы: