background image

38

Pour annulement du mode minuterie

Eteindre le témoin TIMER en maintenant la touche
TIMER/SLEEP enfoncée.

Activation de la minuterie

Appuyer et retenir la touche TIMER/SLEEP pour 2
secondes ou plus jusqu’à ce que le  témoin TIMER
s’allume dans l’afficheur, et appuyer sur la touche
STANDBY/ON pour se mettre en mode d’attente
(Standby). 

Minuterie (2)

TIMER/SLEEP

L’appareil s’allumera à l’heure spécifiée chaque jour
et se remettra en mode d’atttente au bout de 60
minutes en comptant de l’heure spécifiée. 

Pour une lecture minutée d’un CD, appuyer sur la
touche FUNCTION pour choisir le mode CD, insérer
un disque et régler le volume avant de faire passer
l’appreil en mode d’attente. 
Pour une lecture minutée de la radio, appuyer sur la
touche FUNCTION pour choisir le mode TUNER,
capter une station et régler le volume avant de faire
passer l’appreil en mode d’attente. 

Ne jamais oublier de faire passer l’appareil en
mode d’attente,  sinon la minuterie ne
fonctionnera pas.

<

Si vous voulez remettre l’appareil en mode d’attente
avant qu’il ne le fasse automatiquement, appuyez
sur la touche STANDBY/ON. 

<

Si l’appareil est débranché pour plus de 3 minutes,
l’horloge et la minuterie devront être régler de
nouveau.

Содержание SR-L35CD

Страница 1: ...9A10020800 SR L35 CD Receiver OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE Z FRAN AIS ENGLISH...

Страница 2: ...p over 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been...

Страница 3: ...e to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception...

Страница 4: ...always pull directly on the plug never yank the cord To keep the laser pickup clean do not touch it and do not leave the CD compartment open Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as...

Страница 5: ...heat and ultraviolet rays than ordinary CDs It is important that they are not stored in a location where direct sunlight will fall on them and which is away from sources of heat such as radiators or...

Страница 6: ...the remote control unit and main unit decreases the batteries are exhausted In this case replace the batteries with new ones Precautions concerning batteries Be sure to insert the batteries with corre...

Страница 7: ...rn around 1 Use the supplied guide sheet to mark the exact drilling points on the wall 2 Drill holes in the wall at the marked points 3 Screw your hooks into the wall 4 Using the hanging holes in the...

Страница 8: ...8 Names of Each Control B A T C E D P Q N O L L S R F G H I J K A H M Q K U V J N P M TOP FRONT REAR REMOTE CONTROL...

Страница 9: ...Use this button to select shuffle playback mode CD operation buttons When TUNER is selected these buttons won t work STOP button H Use this button to stop playback PLAY PAUSE button y J Use this butto...

Страница 10: ...to the Spindle until a CLICK is heard Never place more than one disc in the CD player It takes a few seconds for the unit to read the contents of the disc No button will work during reading Wait until...

Страница 11: ...isc Clock display Timer mode display To stop playback Press the STOP button H to stop playback To suspend playback temporarily pause mode Press the PLAY PAUSE button y J Playback stops at the current...

Страница 12: ...en after switching from CD mode to TUNER or the unit switches from power on to standby 4 3 2 Up to 20 tracks can be programmed in the desired order Shuffle playback does not work during program playba...

Страница 13: ...STOP H button If the unit is disconnected from the power supply for more than 3 minutes the programmed contents will be cleared To cancel the program playback mode Press the STOP H button MEMORY indic...

Страница 14: ...llowing buttons is pressed or the CD compartment is opened repeat mode will be canceled STOP button H STANDBY ON switch FUNCTION button repeat one track repeat all the tracks off Every time the REPEAT...

Страница 15: ...the tuning process will stop automatically Press the TUNING button to stop the auto selection 4 3 2 1 Selecting stations which cannot be tuned automatically manual selection Press the TUNING button r...

Страница 16: ...tton to select FM or AM Operate the TUNING button to tune in a station to be stored as a preset station Press the MEMORY CLOCK ADJUST button Within 10 seconds select a preset channel to store the stat...

Страница 17: ...n repeatedly to select AUX 2 1 How to connect external sources Read instructions of each component you intend to use with the SR L35 1 2 TIMER SLEEP When the sleep timer is activated SLEEP appears on...

Страница 18: ...the TUNING button Press the MEMORY CLOCK ADJUST button If you have selected 12H AM or PM appears on the display 4 3 2 3 1 Press the m or button to set the current hour In the TUNER mode use the TUNING...

Страница 19: ...onds The TIMER and hour blinks on the display Press the m or button to set the start time hour In the TUNER mode use the TUNING button 3 2 1 Press the MEMORY CLOCK ADJUST button The minute blinks on t...

Страница 20: ...ime For the timer to start playback of a CD press the FUNCTION button to select CD insert a disc and adjust the volume before switching the unit from power on to standby For the timer to start the rad...

Страница 21: ...ace the unit on a stable place to avoid vibration and shock e If the disc is dirty clean the surface of the disc e Don t use scratched damaged or warped discs Remote Control Unit Remote control doesn...

Страница 22: ...acter un lectricien Choisir avec soin l endroit o vous placerez votre appareil Eviter de le placer directement au soleil ou pr s d une source de chaleur Eviter aussi les endroits sujets des vibrations...

Страница 23: ...pacts ordinaires Il est donc particuli rement important de les ranger dans un endroit l abri de la lumi re directe du soleil et de toute source de chaleur telle que des radiateurs ou des appareils lec...

Страница 24: ...le couvercle jusqu au d clic Remplacement des piles Si vous remarquez que la distance entre le bo tier de t l commande et le lecteur devient plus courte pour un fonctionnement correct ceci indique que...

Страница 25: ...tiliser le guide de positionnement fourni pour rep rer les points exacts percer 2 Percer les trous dans le mur aux points rep r s 3 Visser vos crochets au mur 4 En se servant des trous d accrochage da...

Страница 26: ...26 Nomenclature B A T C E D P Q N O L L S R F G H I J K A H M Q K U V J N P M DESSUS DEVANT DERRI RE T L COMMANDE...

Страница 27: ...cette touche pour la syntonisation d un poste Touche SHUFFLE Utilisez cette touche pour choisir le mode de lecture al atoire Touches d op ration du CD Si le TUNER est choisi ces touches ne fonctionne...

Страница 28: ...oche de centrage jusqu l mission d un CLIC Ne jamais d poser plus d un disque dans l appareil L appareil prend quelque secondes pour lire le contenu du disque Aucune touche fonctionne durant cette lec...

Страница 29: ...rloge Affichage de la minuterie Pour l arr t de la lecture Appuyer sur la touche STOP H pour arr ter la lecture Pour un arr t momentann de la lecture mode pause Appuyer sur la touche PLAY PAUSE y J La...

Страница 30: ...ire m me si la touche FUNCTION est appuy e pour se mettre en mode TUNER en quttant le CD ou que l appareil se remet en mode d attente 4 3 2 Jusqu 20 pistes peuvent tre programmer dans l ordre d sir La...

Страница 31: ...EMORY CLOCK ADJ puis sur la touche STOP H Si l appareil est d branch pour plus de 3 minutes la programmation est vidang e Pour annuler la lecture programm e Appuyez sur la touche STOP H Le t moin MEMO...

Страница 32: ...uches suivantes est appuy e ou le compartiment disque est ouvert le r p tage est annul touche STOP H commutateur STANDBY ON touche FUNCTION off r p tition d une piste r p tition de toute les pistes Ch...

Страница 33: ...ment Pour arr ter la syntonisation automatique mi course appuyez sur la touche TUNING 4 3 2 1 S lection des stations impossibles r gler automatiquement r glage manuel Appuyez sur la touche TUNING d un...

Страница 34: ...ND pour s lectionner FM ou AM En agissant sur la touche TUNING cherchez une station m moriser Appuyez sur la touche MEMORY CLOCK ADJ Dans les 10 secondes qui suivent s lectionnez un canal pr r gl pour...

Страница 35: ...e fa on r p t tive pour choisir AUX 2 1 Pour connecter des appareils externes Consultez le mode d emploi de l appareil que vous avez l intention d utiliser avec l SR L35 1 2 TIMER SLEEP Lorsque la min...

Страница 36: ...isir 12H ou 24H En mode de TUNER utilisez la touche TUNING Appuyez sur la touche MEMORY CLOCK ADJ En cas de s lection de 12H AM ou PM s affiche 4 3 2 3 1 Appuyez sur la touche m ou pour r gler l heure...

Страница 37: ...e de la minuterie TIMER et l heure clignotent Appuyer sur la touche m ou pour r gler le temps du d marrage heure En mode de TUNER utilisez la touche TUNING 3 2 1 Appuyez sur la touche MEMORY CLOCK ADJ...

Страница 38: ...Pour une lecture minut e d un CD appuyer sur la touche FUNCTION pour choisir le mode CD ins rer un disque et r gler le volume avant de faire passer l appreil en mode d attente Pour une lecture minut...

Страница 39: ...D R ou CD RW ne joueront pas e Disques d fense de copie ne joueront pas Le son n est pas stable e Placez l appareil sur un support stable de fa on viter les vibrations et les chocs e Si le disque est...

Страница 40: ...ne 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 09810 M xico DF Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watfo...

Отзывы: