background image

44

Léase antes de realizar ninguna operación

<

La unidad puede calentarse durante su
funcionamiento, por lo que habrá que dejar espacio
suficiente alrededor para su ventilación.

<

La tensión suministrada a la unidad deberá coincidir
con el valor indicado en el panel posterior. En caso de
duda, consulte a un electricista.

<

Elija cuidadosamente el emplazamiento de la unidad.
No coloque la unidad a la luz solar directa ni cerca de
fuentes de calor. Evite también los lugares expuestos a
vibraciones o a un exceso de suciedad, frío, calor o
humedad.

<

No coloque la unidad encima de un
amplificador/receptor.

<

No abra la carcasa de la unidad, ya que podrían
dañarse los circuitos o producirse descargas eléctricas.
Si entra algún cuerpo extraño en la unidad, póngase
en contacto con su distribuidor o empresa de servicios.

<

Cuando desconecte el cable de la toma mural,
sostenga únicamente el conector y nunca el propio
cable.

<

No intente limpiar la unidad con disolventes químicos,
ya que podrían dañar el acabado. Utilice un paño
limpio y seco.

<

Conserve el manual en un lugar seguro para futuras
consultas.

Antes de utilizar la unidad

Índice

Enhorabuena por la adquisición de un TEAC. Lea
detenidamente este manual a fin de obtener el
mejor rendimiento de esta unidad.

Antes de utilizar la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Pantalla  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Escucha de iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Control del iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Audición de una fuente externa . . . . . . . . . . . . . . . 57

Escucha de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Presintonías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

PRECAUCIÓN

<

No permita que ningún líquido se derrame o
salpique este aparato.

<

No coloque objetos que contengan líquidos,
como jarrones, encima de este aparato.

<

No instale este aparato confinado en un espacio
reducido, como podría ser encastrado en una
estantería o lugar similar.

<

Este aparato recibe corriente nominal no 
operativa de la salida de corriente AC aun
cuando su interruptor STANDBY/ON esté en la
posición STANDBY.

<

El aparato debe estar colocado lo
suficientemente cerca de la salida de corriente
como para poder acceder al enchufe en cualquier
momento.

<

Conecte siempre los aparatos de clase 

!

como

este a salidas de corriente con toma de tierra.

Содержание SR-L230I-B

Страница 1: ...d separately iPod with dock connector Comprend des adaptateurs pour iPod nano iPod avec vid o iPod mini iPod avec molette sensitive Click Wheel iPod avec cran couleur Adaptateurs vendus s par ment iPo...

Страница 2: ...he cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over...

Страница 3: ...n the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help...

Страница 4: ...circuitry or electrical shock If a foreign object should get into the unit contact your dealer or service company When removing the power plug from the wall outlet always pull directly on the plug ne...

Страница 5: ...ake sure that the batteries are inserted with their positive and negative _ polarities positioned correctly 3 Close the cover Battery replacement If the distance required between the remote control un...

Страница 6: ...itch off standby the power before making connections Read the instructions of each component you intend to use with this unit Be sure to insert each plug securely To prevent hum and noise do not bundl...

Страница 7: ...electric shock etc Be sure to connect the adapter to an AC outlet that supplies the correct voltage C B A Battery compartment The battery supplies a backup power to the built in clock and memory when...

Страница 8: ...n to set sleep timer ALARM 1 ALARM 2 Hold down these buttons for more than 2 seconds to enter the timer setting mode Also these buttons are used to turn on or off the timer function Dock connector Bef...

Страница 9: ...rivate listening insert the headphones plug into this jack and adjust the volume using the VOLUME button See page 14 for details Standby on Use this button to turn the unit on or standby Q P O N M L K...

Страница 10: ...ctory mounted adapter fits your model of iPod If it does not you have to replace it with a correct one as explained below 1 Remove the adapter from the Dock of the SR L230i Hold the left and right sid...

Страница 11: ...ectly When you need to remove the adapter hold the left and right sides of the adapter and gently pull it up 1 2 Compatible iPod Software In case your iPod will not work with the SR L230i or with the...

Страница 12: ...4 Setting the Clock You cannot set the clock when the source is TUNER Press the CLOCK ADJ button to display the clock Press the CLOCK ADJ button again 12 HR or 24 HR blinks on the display If you want...

Страница 13: ...y the source and adjust the volume using the VOLUME buttons The volume is adjustable from MIN 0 to MAX 40 Hold down the VOLUME or button to turn down or up the volume continuously 3 2 1 2 3 1 Dimmer Y...

Страница 14: ...g in your headphones TO AVOID DAMAGING YOUR HEARING Do not place your headphones on your head until after you have plugged them in TREBLE BASS Sleep timer Each press of the SLEEP button permits settin...

Страница 15: ...on page 10 The battery of the iPod is recharged to the full whenever the iPod is docked and the SR L230i is ON When headphones are plugged into the iPod sound comes from both the speakers of the SR L...

Страница 16: ...ous track During playback repeatedly press the skip button or until the desired track is found The selected track will be played from the beginning When the button is pressed during playback the track...

Страница 17: ...If this is the case reduce the volume of the mini player until the distortion stops and then adjust the volume level of the SR L230i to a comfortable listening level 3 Listening to an External Source...

Страница 18: ...the station you want to listen to is found 3 2 1 1 2 3 Listening to the Radio Checking the tuner frequency Press the DISPLAY button The current band and frequency displays for 20 seconds If the recep...

Страница 19: ...L 2 FM AM 1 Preset Tuning You can program 20 FM 20 AM channel presets Tune in a station you want to listen to see page 18 Press the MEMORY button Within 10 seconds select a preset channel to store the...

Страница 20: ...iPod or TUNER using the skip buttons and then press the ALARM 1 or ALARM 2 button You cannot select AUX 6 5 4 3 Timer 1 The unit can be set two different timer setting separately Adjust the clock befo...

Страница 21: ...n the timer on when the unit is on the unit will turn off when the timer reaches the off time Playback volume will gradually increase up to your set volume when the unit is turned on by timer If the s...

Страница 22: ...x 1 Warranty Card x 1 Design and specifications are subject to change without notice Weight and dimensions are approximate Illustrations may differ slightly from production models To turn off the time...

Страница 23: ...e sensor on the front panel e Clear obstacles between the remote control unit and the main unit e If a strong light is near the unit turn it off Troubleshooting iPod Player Cannot insert the iPod e Ch...

Страница 24: ...ez un chiffon propre et doux Conservez ce manuel en lieu s r pour r f rence ult rieure Avant d employer l appareil Sommaire Nous vous remercions pour l achat d un appareil TEAC Lire ce manuel avec att...

Страница 25: ...AA R03 UM 4 Assurez vous que les piles sont correctement mises en respectant les polarit s plus et moins _ 3 Fermer le couvercle jusqu au d clic Remplacement des piles Si vous remarquez que la distanc...

Страница 26: ...nt de faire des connexions Lisez les instructions concernant chaque l ment que vous voulez employer avec cet appareil Veillez bien ins rer chaque fiche de connexion Pour pr venir les ronflements et br...

Страница 27: ...choc lectrique etc Veillez brancher l adaptateur secteur une prise secteur fournissant la tension correcte C B A Logement de la pile La pile fournit du courant de secours l horloge int gr e et la m m...

Страница 28: ...ALARM 2 Maintenez ces boutons enfonc pendant plus de 2 secondes pour passer en mode de r glage de r veil Ces boutons est galement utilis pour activer ou d sactiver la fonction de r veil Connecteur du...

Страница 29: ...prise casque Pour couter en priv ins rez la fiche du casque dans cette prise et r glez le volume avec le bouton VOLUME Voir page 34 pour des d tails P O N M L K J I H G Standby on Utilisez ce bouton...

Страница 30: ...l adaptateur pr mont est appropri pour votre mod le d iPod S il ne l est pas il faut le remplacer avec un adaptateur appropri comme expliqu ci dessous 1 Retirez le cache de dock du SR L230i Maintenez...

Страница 31: ...evez retirer l adaptateur maintenez ses bords gauche et droit et tirez le d licatement vers le haut 1 2 Logiciel iPod compatible Au cas o votre iPod ne fonctionnerait pas avec le SR L230i ou sa t l co...

Страница 32: ...horloge Vous ne pouvez pas r gler l horloge lorsque la source est sur TUNER Appuyez sur le bouton CLOCK ADJ pour afficher l horloge Appuyez sur la touche CLOCK ADJ 12 HR ou 24 HR clignote sur l affich...

Страница 33: ...ement de base 1 Appuyez sur le bouton pour allumer l appareil L appareil s allume avec la derni re source s lectionn e Si l iPod qui est en la mode lecture est ins r dans le Dock le SR L230i se mettra...

Страница 34: ...x fois sur la touche SLEEP la minuterie d arr t diff r est d command 90 80 10 Off Fonctionnement de base 2 R glage du son des basses et des aigus Vous pouvez modifier le son des basses et des aigus en...

Страница 35: ...batterie de l iPod est recharg e au maximum quand l iPod est mis sur le dock et que le SR L230i est activez Quand des couteurs sont branch s l iPod le son vient la fois des haut parleurs du SR L230i...

Страница 36: ...tteinte Sauter la plage suivante ou pr c dente Durant la lecture appuyez r p titivement sur le bouton skip ou jusqu obtention de la plage d sir e La plage s lectionn e sera lue depuis son d but Quand...

Страница 37: ...c est le cas r duisez le volume du mini lecteur jusqu disparition de la distorsion puis r glez le niveau de volume du SR L230i pour une coute confortable 3 Ecoute d une source externe Reliez la prise...

Страница 38: ...e que la station que vous voulez couter soit trouv e 3 2 1 1 2 3 Ecoute de la radio V rification de la fr quence du syntoniseur Appuyez sur le bouton DISPLAY La bande et la fr quence actuelle s affich...

Страница 39: ...ns Vous pouvez pr r gler programmer 20 stations FM et 20 stations AM R glez l appareil sur une station que vous voulez couter voir les tapes pour cela en page 38 Appuyez sur le bouton MEMORY Dans les...

Страница 40: ...ur and then press the ALARM 1 ou ALARM 2 button 2 1 ALARM 1 ALARM 2 Appuyez sur les boutons skip ou pour r gler les heures puis appuyez sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 L heure d activation est mainte...

Страница 41: ...gl e sur TUNER r glez l appareil sur une station Appuyez sur le bouton pour veille ou standby N oubliez pas veille ou standby sinon le r veil ne fonctionnera pas Si vous activez le r veil lorsque l a...

Страница 42: ...LARM 2 SNOOZE DISPLAY Caract ristiques Section SYNTONISEUR Plage de fr quences FM 87 50 MHz 108 00 MHz AM 530 kHz 1 710 kHz Section SYSTEME DE HAUT PARLEURS Type 60 mm x 2 Imp dance 4 ohms GENERALES P...

Страница 43: ...mande et l unit principale e Si une lumi re forte se trouve pr s de l appareil teignez la Guide de d pannage Lecteur iPod Impossible d ins rer l iPod e V rifiez l adaptateur de dock voir page 30 e Ret...

Страница 44: ...pio y seco Conserve el manual en un lugar seguro para futuras consultas Antes de utilizar la unidad ndice Enhorabuena por la adquisici n de un TEAC Lea detenidamente este manual a fin de obtener el me...

Страница 45: ...s 2 Inserte dos pilas AAA R03 UM 4 Aseg rese de que las pilas queden ubicadas con sus polos positivo y negativo _ correctamente posicionados 3 Cierre la tapa Cambio de pilas Si nota que ha disminuido...

Страница 46: ...ntes de realizar las conexiones Lea las instrucciones de cada uno de los componentes que tiene intenci n de usar con esta unidad Inserte correctamente los conectores Para evitar zumbidos y ruidos no t...

Страница 47: ...tar el fuego descarga el ctrica etc Aseg rese de conectar el adaptador a una toma de CA que suministra el voltaje correcto C B A Compartimento de la pila La pila suministra energ a de reserva al reloj...

Страница 48: ...antenga presionado estos botones m s de dos segundos para entrar en el modo de ajuste del temporizador Estos botones tanbi n se utiliza para activar o desactivar la funci n de temporizador Conector pa...

Страница 49: ...hacia all PHONES auriculares Para la escucha en privado conecte los auriculares a esta toma y regule el volumen con el bot n VOLUME M s detalles en la p gina 54 P O N M L K J I H G Standby on Use este...

Страница 50: ...od en el SR L230i usted primero tiene que comprobar si el adaptador premontado es apropiado por su modelo de iPod Si esto no lo es tiene que sustituirlo por uno correcto como explicado debajo 1 Retire...

Страница 51: ...sost ngalo por los laterales derecho e izquierdo y tire suavemente hacia arriba 1 2 Software de iPod compatible Si el iPod no funciona con el SR L230i o con el mando a distancia una actualizaci n de s...

Страница 52: ...cionar 7 6 5 4 Ajuste del reloj No podr ajustar la hora mientras la fuente sea TUNER Pulse el bot n CLOCK ADJ para mostrar el reloj Pulse el bot n CLOCK ADJ Parpadea 12 HR o 24 HR Si desea cambiar el...

Страница 53: ...uncionamiento b sico 1 Pulse el bot n para encender la unidad La unidad se enciende con la ltima fuente de sonido seleccionada Si el iPod que est en la reproducci n es insertado en la bas el SR L230i...

Страница 54: ...dos veces el temporizador esta cancelado 90 80 10 Off Funcionamiento b sico 2 Ajuste de graves bass y agudos treble Puede cambiar los sonidos graves y agudos en un escala de 5 a 5 Pulse los botones BA...

Страница 55: ...recarga al m ximo siempre que el iPod est conectado a la base y el SR L230i al suministro de alimentaci n Si conecta unos auriculares al iPod el sonido se emitir por los altavoces del SR L230i y por l...

Страница 56: ...desea o r Para saltar a la pista siguiente o anterior Durante la reproducci n pulse repetidamente el bot n de salto o hasta localizar la pista deseada La pista seleccionada se reproducir desde el prin...

Страница 57: ...L230i En tal caso reduzca el nivel hasta que desaparezca la distorsi n y despu s seleccione un volumen confortable en el SR L230i 3 Audici n de una fuente externa Conecte el jack PHONES salida de audi...

Страница 58: ...3 Escucha de la radio Compruebe la frecuencia del sintonizador Pulse el bot n DISPLAY La banda y la frecuencia actuales aparecen durante 20 segundos Si la recepci n de FM o AM es de baja calidad Para...

Страница 59: ...Presinton as Puede almacenar emisoras de FM y AM en los canales del 1 al 20 Sintonice una emisora pasos a en p gina 58 Pulse el bot n MEMORY Antes de 10 segundos seleccione con PRESET un n mero de pre...

Страница 60: ...la hora y a continuaci n pulse los botones ALARM 1 o ALARM 2 2 1 ALARM 1 ALARM 2 Pulse los botones de salto o para ajustar los minutos y a continuaci n pulse los botones ALARM 1 o ALARM 2 La hora de...

Страница 61: ...d Si la fuente seleccionada es TUNER sintonice una emisora Pulse el el bot n para modo de espera No olvide para modo standby porque de lo contrario el temporizador no funcionar a Si activa el temporiz...

Страница 62: ...entes ALARM 1 ALARM 2 SNOOZE DISPLAY Especificaciones Secci n de sintonizador Margen de frecuencias FM 87 5 MHz 108 0 MHz AM 530 kHz 1 710 kHz Secci n de altavoces Tipo 60 mm x 2 Impedancia 4 ohms GEN...

Страница 63: ...er obst culo existente entre el mando a distancia y la unidad principal e Apague cualquier fuente luminosa intensa que haya en las proximidades de la unidad Soluci n de problemas Reproductor iPod No s...

Страница 64: ...A INC 7733 Telegraph Road Montebello California 90640 Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 1...

Отзывы: