background image

14

Manutention des disques

Avant l’utilisation

<

Tenir vos disques loin de la poussière. Gardez dans un endroit
frais et sec.

<

Afin d’éviter la poussière et les égratignures, gardez vos
disques dans leurs étuis quand ils ne sont pas utilisés.

<

Entreposez vos disques debout sur leurs bords. Les disques
entreposés horizontalement vont éventuellement pliés et
gondolés.

<

Ne pas exposez vos disques aux rayons solaires directs ou une
humidité et température élevées. Une exposition prolongée à
de hautes températures va gondolé le disque.

<

Ne pas entreposez vos disques dans la valise de votre voiture.
Les températures existantes dans la valise vont ruinées votre
collection.

<

Entreposez vos disques dans un endroit ayant une
température et humidité stables.

<

Si le disque est sale, essuyez gentillement sa surface utilisant
une motion circulaire, utilisant un chiffon doux anti-statique.

Plusieurs systèmes de nettoyage de disque sont disponibles
chez plusieurs marchands et sur ligne. TEAC n’endorse pas
aucun produit spécifique mais, dépendemment de la
condition de la collection de vos disques, çelà peut s’avérer
être un bon choix. Des disques propres protègent votre
aiguille contre l’usure.

<

Ne pas touchez les sillons. Manupulez les disques par leur
bords ou l’étiquette seulement, avec des mains propres. Les
huiles de la peau, même si les mains sont propres, peuvent
laisser un résidue sur la surface du disque qui va
graduellement détériorer la qualité de vos disques.

étiquette

sillons

bord

AVERTISSEMENT

Ne pas exposer cet appareil à tout liquide. Tenoir loin tout
objects contenant des liquides tel que vases, verres d’eau,
plantes  etc… du dessus de l’appareil.

Ne pas installer cet appareil dans un endroit constraint tel que
bibliothèque ou endroit semblable.

Lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil

<

Il est possible que l’appareil devient chaud durant l’utilisation,
toujours laisser un espace suffisant autour de l’appareil pour la
ventilation.

<

La tension d’alimentation doit correspondre à la tension imprimée
sur le panneau arrière, si vous avez des doutes concernant
l’alimentation de l’appareil consultez un électricien. 

<

Choisir l’emplacement de l’appareil soigneusement. Évitez de
l’exposer directement aux rayons solaires ou près d’une source de
chaleur. Évitez aussi des endroits sujêt aux vibrations poussière
excessive, chaleur, froid et humidité.

<

Ne pas installer l’appareil au dessus d’un amplificateur/récepteur
ou n’importe quel appareil électronique générant de la chaleur.

<

Ne pas ouvrir le boitier scellé çelà peut endommager le circuit ou
causer un choc électrique. Si un object pénètre l’appareil
consultez votre dépositaire Teac ou agence de service.

<

Quand vous débranchez l’appareil, toujours tirez la prise, jamais
le cordon d’alimentation.

<

Ne pas essayez de nettoyer l’appareil avec des dissolvants
chimiques, çelà peut endommager le fini. Utilisez un chiffon
propre et sec ou un nettoyeur conçus spécifiquement pour les
pastiques.

<

Conservez ce livret dans un endroit sûr pour reférence future.

NE PAS DÉPLACER L’APPAREIL DURANT LA LECTURE

Ne PAS soulever ou déplacer l’appareil durant la lecture. Çelà
peut endommager le disque.

QUAND VOUS DÉPLACEZ CET L’APPAREIL

Quand vous changez l’endroit où l’appareil est installé ou vous
emballez l’appareil pour un déménagement, assurez-vous
d’enlever le disque. Le déplacement de cet appareil avec un
disque peut l’endommager. Si l’appareil va être emballé et
déplacer une grande distance, il est préfèrable de serrer la visse
de verrouillage du transport de la table tournante. Voir page 16
pour des instructions.

Mise en garde sur la condensation

Si l’appareil (ou un disque) est déplacé d’un endroit froid à un
endroit chaud, ou utilisé après un changement soudain de
température, il existe un danger de condensation; des vapeurs
dans l’air peuvent ce condensées sur le mécanisme interne,
empêchant un bon fonctionnement. Pour prévenir çelà, ou s’il se
produit, laissez l’appareil allumé pour une ou deux heures.
L’appareil se stabilisera à la température ambiante.

Entretien

Toujours garder la table tournante propre.
Si la surface de l’unité est sale, essuyez avec un chiffon doux ou
utilisez un savon liquide doux dilué. Assurez-vous d’enlever tout
excès. Ne pas utiliser de dilluant, benzine ou alcool car ils peuvent
endommager la surfarce de l’appareil. Attendez que la surface est
sèche avant l’utilisation.

Содержание SL-A200

Страница 1: ...9A10075100 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE AM FM Stereo Radio CD Player with Turntable Z SL A200 ENGLISH FRAN AIS...

Страница 2: ...Do not expose this apparatus to dripps or splashes Do not place any objects filled with liquids such as vases on the apparatus Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or...

Страница 3: ...the best performance from this unit Contents 3 Before Use 4 Handling Records 4 Discs 5 Names of Each Control 6 Connection 7 Listening to a Record 8 Listening to a CD 10 Listening to the Radio 12 How t...

Страница 4: ...a cold to a warm place or used after a sudden temperature change there is a danger of condensation vapor in the air could condense on the internal mechanism making correct operation erratic or impossi...

Страница 5: ...damage the unit Do not stick papers or protective sheets on the discs and do not use any protective coating spray Use a soft oil based felt tipped pen to write the information on the label side Never...

Страница 6: ...dge in the direction of the arrow turntable screw fixing the turntable for transportation Before use completely loosen the screw by turning it clockwise with a coin or screwdriver When you transport t...

Страница 7: ...k is heard to turn the unit off Display panel When the unit is on this display will light TUNING knob In TUNER mode turn this knob to tune in a station Disc Tray OPEN CLOSE In CD mode use this button...

Страница 8: ...the unit on 1 Press the PHONO button 2 Gently open the dust cover Be careful not to pinch your finger Select the speed 4 3 Put the record on the turntable When playing a 45 RPM record use the include...

Страница 9: ...ge of the record or the starting point of a track The turntable will begin to turn 8 Gently lower the tone arm by slowly releasing the cue lever You can lower the tone arm manually if the cue lever ha...

Страница 10: ...s the OPEN CLOSE button L to close the tray 5 Press the PLAY PAUSE button y J to start playback 6 Disc playback starts from the first track and the PLAY indicator lights During playback the number of...

Страница 11: ...ck C Repeat Playback Each time the REPEAT button is pressed the REPEAT indicator lights or blinks and the mode is changed as follows Repeat one track Press the REPEAT button once during playback The r...

Страница 12: ...the stylus Removing old stylus 1 Set a screwdriver at the tip of stylus and push down to the direction A 2 Pull out to the direction B A B Guide Pins inside Installing new stylus 1 Hold the tip of sty...

Страница 13: ...side to side e Clean the surface of the record disc e Don t use scratched damaged or warped records discs CD Player Cannot play e Turn the VOLUME knob clockwise and press the CD button e Load a disc...

Страница 14: ...ntation de l appareil consultez un lectricien Choisir l emplacement de l appareil soigneusement vitez de l exposer directement aux rayons solaires ou pr s d une source de chaleur vitez aussi des endro...

Страница 15: ...lle de protection sur le disque ne pas utiliser de spray destin d poser sur le disque une couche de protection Utiliser pour crire des informations sur la face portant l tiquette un feutre utilisant u...

Страница 16: ...che table tournante Visse tenant en place la table tournante pour le transport Avant l utilisation d serrer la visse en la tournant vers la droite avec une pi ce de monnaie ou tournevisse Quand vous t...

Страница 17: ...jusqu temps q un d clic est entendu pour teindre l appareil Panneau d affichage Quand l appareil est allum ce panneau d affichage est allum bouton SYNTONISATION En mode TUNER AM ou FM tournez ce bout...

Страница 18: ...oite jusqu temps qu un d clic est entendu pour allumer l appareil 1 Appuyez sur le bouton PHONO 2 5 7 9 6 8 4 2 1 10 visse adapteur 45 RPM Doucement soulever le couvercle Prendre soin de ne pas coince...

Страница 19: ...t d une piste La table tournante commence tourner 8 Doucement abaisser le bras en rel chant doucement le levier de re p rage Vous pouvez abaisser le bras manuellement si le levier de rep rage n a pas...

Страница 20: ...N CLOSE L pour fermer le tiroir 5 Appuyez sur le bouton PLAY PAUSE y J pour d marrer la lecture 6 La lecture du disque commence au premier morceau et l afficheur PLAY s illumine Durant la lecture le n...

Страница 21: ...que le bouton REPEAT est appuy e l indicateur REPEAT s allume ou clignote et le mode est chang tel qu il suit R p tition d une piste Appuyer sur le bouton REPEAT une fois durant la lecture L indicate...

Страница 22: ...s enlever ou plier l aiguille Pour viter des blessures ne pas toucher l aiguille teindre l appareil avant de remplacer l aiguille Tenir loin des enfants Manipuler avec soin car l aiguille est d licate...

Страница 23: ...e Nettoyez la surface du disque e Ne pas utilisez des disques gratig s endommag s ou gondol s Lecteur de dispue compact Ne peut pas lire e Tournez le bouton VOLUME vers la droite et appuyez sur le bo...

Страница 24: ...ne 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 09810 M xico DF Phone 525 581 5500 TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watfo...

Отзывы: