background image

51

FRANÇAIS

Spécifications

Messages

0

TR

0:00

Un disque CD-R/CD-RW est dans le tirroir

BUSY

L’appareil est en train de préparer le disque. Attendre
quelques secondes.

CLOSE

Fermer le tirroir du disque

Er **

Effacement de la dernière piste du disque CD-RW

Er ALL

Effacement de toute les pistes du disque CD-RW

FIN - - d

Finalisation du disque

-**db

Niveau d’incrémentation

NODISC

Il n’y a pas de disque dans le tirroir

OPEN

Ouvrir le tirroir

- - - -:- -

L’appareil lit le disque

P-**

Numéro du programme

UN FIN

Dé-finalisation d’un disque CD-RW

Affichage des erreurs

D FULL, OPFULL

Il n’y a pas d’espace sur le disque, ou aucune piste n’est
disponible

D DISC

Les disques conçus pour les systèmes d’ordinateur ne peuvent
pas être utiliser pour l’enregistrement. Utiliser les disques
ayant le logo “DIGITAL AUDIO”.

P-FULL

32 pistes ont été programmées. Il n’est plus possible d’ajouter
des pistes.

Err **

Une erreur s’est produite. Appuyer sur l’interrupteur POWER
pour mettre l’appareil hors tension, attendre une minute, puis
remettre l’appareil sous tension.

Err 03

Le disque présente un défaut.
Mettre l’appareil hors puis sous tension, et changer le disque.

(** est variable)

Section amplificateur

Puissance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 W + 3,5 W
Réponse de fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz à 20 kHz
Sensibilité/impédance d’entrée audio

AUX : –6dBV (0,5V) / 20k

Niveau de d’entrée/sortie maximum . . . . . LINE :+6dBV (2,0V)

Section enregistreur CD

Type de support . . . . . CD-RW et CD-R pour audio numérique

(enregistrement et lecture), CD (lecture uniquement)

Fréquence d’échantillonnage à l’enregistrement . . . . 44,1kHz
Réponse en fréquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Hz-20kHz

(lecture: ±2dB, enregistrement: ±3dB)

Rapport Signal - Bruit. . . . . . . . . . Meilleur que 90 dB (lecture)

Meilleur que 80 dB (enregistrement)

Distorsion harmonique totale . . . . . inférieur à 0,05%(lecture)

inférieur à 0,07% (enregistrement)

Section syntonisateur

Gamme de fréquence (FM)  . . . . . . . . 87,5 MHz à 108,0 MHz
Gamme de fréquence (AM) . . . . . . . . . . 530 kHz à 1.710 kHz

Section tourne disque

Moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . moteur servo CC
Engrenage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Par courroie
Vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-1/3 rpm, 45 rpm
Pleurage et scintillement . . . . . . . . . . moins de 0,25% (WDT)
Cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . Cartouche magnétique mobile
Aiguille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aiguille diamant (STL-650)
Niveau de sortie . . . . . . . . . . . . 1,5-3,6 mV (1 kHz, 5 cm/sec.)

Section Haut-Parleurs

Haut-Parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 mm
Impédance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ohms

GÉNÉRALITÉS

Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120V, 60Hz 
Consommation de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  55 W

Dimmension ( W x H x D ) . . . . . . . . .  479 x 259,5 x 370 mm 
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12,5 kg

Accessoires standards

Guide de l’utilisateur x 1
Carte de garantie x 1
Adapteur 45 RPM x 1
Télécommande (RC-992) x 1
Pile (AA, R6, SUM-3) x 2
Plateau porte-disque x 1
Courroie d’entraînement x 1
Tapis en caoutchouc x 1

• Conception et spécifications sujêtes à des changements sans

pré-avis.

• Poids et dimmensions sont approximatives
• Les illustrations peuvent être légèrement différentes des

modèles produits.

Содержание GF-650

Страница 1: ...CEC6P10501120 B Z GF 650 Multi music player CD recorder OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 2: ...s has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not...

Страница 3: ...REVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the...

Страница 4: ...ar panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician Choose the installation location of your unit carefully Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat A...

Страница 5: ...eteriorate the quality of your record label grooves edge How to Replace the Stylus The stylus should last about 200 hours under normal use However it is recommended that the stylus be replaced as soon...

Страница 6: ...ion on the label side Never use a ball point or hard tipped pen as this may cause damage to the recorded side Never use a stabilizer Using commercially available CD stabilizers with this unit will dam...

Страница 7: ...partment cover 2 Insert two AA R6 SUM 3 dry batteries Make sure that the batteries are inserted with their positive and negative _ poles positioned correctly 3 Close the cover Battery Replacement If t...

Страница 8: ...tie 1 Hook your fingers into the round holes of the turntable platter and gently lift 2 Carefully place the turntable platter on the center spindle making certain the platter is fully seated on the sp...

Страница 9: ...or shipping When needed for transportation 1 Disassemble and pack the turntable in reverse order of assembly 2 Insert the two white cushioning materials into beneath the base plate 3 Rotate the two sh...

Страница 10: ...ositioned if you move your unit to a new location AUX IN OUT jacks Analog 2 channel audio signal is input or output from these jacks Connect these jacks to a CD player cassette tape deck etc using com...

Страница 11: ...with a coin or screwdriver Turntable Speed selector 45 RPM adaptor Tone arm STOP lever Pull this lever to stop playback of a record START lever Pull this lever to start playback of a record Tone arm h...

Страница 12: ...12 Identifying the Parts A C H E F B G D S R O L M K I I Q P N J Q P F L E B A F J B O N C D E...

Страница 13: ...knob to adjust the volume Disc Tray MUSIC SKIP In CD mode use these buttons to skip tracks Hold down these buttons to search for a part of a track N M L K J I H G F E D C B A REC LEVEL In record paus...

Страница 14: ...er to the unit the tone arm may move if the cum was subjected to shock during transportation and has been displaced When you use the GF 650 for the first time turn on the power to the unit leaving the...

Страница 15: ...one arm holder when it reaches the end of recording But with records on which the recorded groove runs into a further inner area than in the case of normal records the tone arm may lift and return to...

Страница 16: ...ing and closing operations Press the CD button 1 blinks for a few seconds When no disc is set nOdISC appears on the display 3 2 4 1 5 Listening to the Radio Select FM or AM using the FM AM button 1 Tu...

Страница 17: ...ks and the total play time of the disc are displayed disc type indicator total play time of the disc total number of the tracks The disc type indicator shows the type of disc currently loaded CD A com...

Страница 18: ...k press the button twice To skip to the next or a previous track C Search for a part of a track D During playback hold down the SKIP button or and release it when the part you want to listen to is fou...

Страница 19: ...buttons is pressed repeat mode will be cancelled OPEN CLOSE POWER FM AM PHONO AUX Repeat playback works with finalized discs only Repeat Playback The tracks can be played randomly Press the SHUFFLE bu...

Страница 20: ...AY button y to start program playback 4 3 2 Up to 32 tracks can be programmed in the desired order Insert a disc and select CD before beginning programming Shuffle playback does not work during progra...

Страница 21: ...CD If the STOP button or PAUSE button is pressed within four seconds from the beginning of a track the unit continues to record no signal and stops when the track s length reaches four seconds When th...

Страница 22: ...default setting is MANUAL off When the unit is turned on the setting is automatically reset to MANUAL off The MANUAL AUTO REC button doesn t work during recording or in the record pause mode Press th...

Страница 23: ...he PAUSE button to start recording If AUX is selected in step play the source to be recorded When the playback of the source has been finished press the STOP button to stop recording When the rotation...

Страница 24: ...tion deals with the actions taken after recording Once finalized CD R discs are truly final No more tracks can be recorded on them By contrast CD RW discs can be unfinalized and if there is space furt...

Страница 25: ...as been finalized unfinalize it prior to erasure Remember that it is not possible to perform any erase or unfinalize procedures on a CD R disc Press the CD button to select CD 1 Load a recorded CD RW...

Страница 26: ...or computer systems Use a disc bearing the DIGITAL AUDIO mark Tuner Cannot listen to any station or signal is too weak e Tune in the station properly e If a TV is near the unit turn it off e Rotate th...

Страница 27: ...ge the disc is variable Amplifier Section Output power 3 5 W 3 5 W Frequency response 60 Hz to 20 kHz Audio input sensitivity Impedance AUX 6dBV 0 5V 20k Maximum input output level AUX 6dBV 2 0V CD Re...

Страница 28: ...t de la chaleur Ne pas ouvrir le boitier scell el peut endommager le circuit ou causer un choc lectrique Si un object p n tre l appareil consultez votre d positaire Teac ou agence de service Quand vou...

Страница 29: ...e Ne pas touchez les sillons Manupulez les disques par leur bords ou l tiquette seulement avec des mains propres Les huiles de la peau m me si les mains sont propres peuvent laisser un r sidue sur la...

Страница 30: ...s dans leur tui apr s utilisation afin d viter de les rayer ou que de la poussi re ne se d pose ceci pouvant compromettre la lecture par la t te laser Ne pas exposer les disques la lumi re directe du...

Страница 31: ...registrer un autre morceau Bo tier de t l commande 1 Retirer le couvercle du compartiment des piles 2 Introduire deux piles AA R6 SUM 3 S assurer que les piles sont correctement mises en respectant le...

Страница 32: ...le plateau porte disque A la mise sous tension de l appreil le bras de lecture peut se d placer tout seul si la came fut soumie au choc pendant le transport et n est plus maintenue en place Nous vous...

Страница 33: ...ransport 1 D montez et emballez la table tournante dans l ordre inverse du montage et desemballage 2 Ins rez les coussinets de transport sous l embase 3 Serrez bien les vis de transport en les tournan...

Страница 34: ...eure position pour une bonne r ception Il peut tre n cessaire de re positionner l antenne si vous transportez l appareil un autre endroit Prises AUX IN OUT Le signal audio analogique 2 canaux est inje...

Страница 35: ...onnaie ou d un tournevis table tournante s lecteur de vitesse adapteur 45 RPM bras levier STOP Tirez ce levier pour arr ter la lecture de disque vinyle levier START Tirez ce levier pour d marrer la le...

Страница 36: ...36 Nomenclatures des controles A C H E F B G D S R O L M K I I Q P N J Q P F L E B A F J B O N C D E...

Страница 37: ...ne pas VOLUME Pour r gler le volume tourner ce bouton Plateau porte disque M L K J I H G F E D C B A MUSIC SKIP En mode CD utiliser ces touches pour sauter des morceaux Pour rechercher une partie d un...

Страница 38: ...lume en tournant le bouton du VOLUME 3 Op ration de base Attention Avant l utilisation deserrez compl tement les vis de transport en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre l aide d une p...

Страница 39: ...alement le bras de lecture se soul ve et se remet sur son support lorsqu il atteint la fin du materiel enregistr Mais avec les disques sur lesquels le sillon de sortie se trouve un point plus int rieu...

Страница 40: ...Transmission FM tendre et tourner l antenne FM afin d obtenir une bonne r ception des postes Appuyez sur la touche OPEN CLOSE L 2 Placez un disque sur le tiroir face imprim e vers le haut 3 Ne mettez...

Страница 41: ...chargement Attendre jusqu temps que le nombre total de pistes ainsi que la dur e totale de lecture du disque sont affich s Type de disque dur e totale de lecture du disque nombre total de pistes Type...

Страница 42: ...he deux fois Pour sauter au morceau suivant ou pr c dant C Recherche d une partie d un morceau D En lecture maintenez la touche MUSIC SKIP ou enfonc et rel chez le lorsque la partie que vous voulez es...

Страница 43: ...e mode r p tition sera d sactiv OPEN CLOSE POWER FM AM PHONO AUX La lecture r p t e fonctionne seulement avec les disques finalis s Les morceaux peuvent tre lus dans un ordre al atoire Appuyer sur la...

Страница 44: ...dernier morceau du programme Pour effacer le programme Si on appuie sur une des touches suivantes le programme est effac OPEN CLOSE POWER FM AM PHONO AUX STOP tandis que l appareil est l arr t Pour c...

Страница 45: ...D RW pour l enregistrement Des disques d ordinateur CD R ou CD RW ne fonctionnent pas avec cet appareil Une fois que vous avez enregistr s sur un disque CD R il n est pas possible d effacer les donn e...

Страница 46: ...faut est MANUAL pas de division Quand on met l appareil sous tension le r glage est automatiquement remis sur MANUAL pas de division La touche MANUAL AUTO REC ne fonctionne pas pendant l enregistreme...

Страница 47: ...rer l enregistrement Si AUX est s lectionn l tape mettre la source enregistrer en lecture Quand la lecture de la source est termin e appuyer sur la touche STOP pour arr ter l enregistrement Quand la r...

Страница 48: ...dinaire Cette section concerne ce qui suit l enregistrement Une fois finalis les disques CD R sont v ritablement finalis s Il n est plus possible d ajouter d autre pistes Par contre les disques CD RW...

Страница 49: ...t finalis d finalis le disque avant l effacement Rappelez vous qu il n est pas possible d effacer sur un disque CD R Appuyez sur la touche CD pour choisir CD 1 D poser un disque enregistr CD RW 2 En m...

Страница 50: ...dinateur CD R ou CD RW ne fonctionnent pas avec cet appareil Syntonisateur Il n est pas possible d couter aucun poste ou signal est trop faible e Syntonisez le poste correctement e Si un t l viseur es...

Страница 51: ...imp dance d entr e audio AUX 6dBV 0 5V 20k Niveau de d entr e sortie maximum LINE 6dBV 2 0V Section enregistreur CD Type de support CD RW et CD R pour audio num rique enregistrement et lecture CD lect...

Страница 52: ...na descarga el ctrica Si se introduce un objeto extra o en el aparato p ngase en contacto con su distribuidor o su agencia de servicio Cuando quite el enchufe de alimentaci n del tomacorriente de pare...

Страница 53: ...sistemas Los discos limpios protegen su aguja de un desgaste indebido No toque los surcos Maneje los discos por las orillas o la etiqueta solamente con las manos limpias Los aceites incluso de las ma...

Страница 54: ...n los mecanismos y anomal as en su funcionamiento No utilice discos de dise o irregular octogonales forma de coraz n tama o de tarjeta de visita etc ya que pueden da ar la unidad Si tiene alguna duda...

Страница 55: ...suficiente para grabar Control Remoto 1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas 2 Coloque dos pilas AA R6 SUM 3 Aseg rese de que las pilas queden ubicadas con sus polos positivo y negativo _ corr...

Страница 56: ...o se ensamble el plato de la bandeja giradiscos Cuando se enciende la unidad el brazo puede moverse si el conjunto fue expuesto a golpes durante el transporte y ha sido desplazado Le sugerimos ensambl...

Страница 57: ...1 Desarmar y embalar la bandeja tocadiscos en orden inverso al del montaje 2 Insertar las dos almohadillas blancas debajo de la placa de la base 3 Girar los dos tornillos de transporte en sentido cont...

Страница 58: ...puede ser necesario volver a ajustar esta antena Enchufes AUX IN OUT Dos canales anal gicos de se al de audio son entrada o salida desde estos enchufes Conecte estos enchufes al reproductor de CD case...

Страница 59: ...nillador Tornamesa Selector de velocidad Adaptador de 45 RPM Brazo de sintonizaci n Palanca STOP Jale esta palanca para detener una reproducci n o una grabaci n Palanca START Jale esta palanca para in...

Страница 60: ...60 Funciones y Control Remoto A C H E F B G D S R O L M K I I Q P N J Q P F L E B A F J B O N C D E...

Страница 61: ...IP En el modo CD utilice estos botones para saltar pistas Mantenga presionado estos botones para buscar por una parte de una pista N M L K J I H G F E D C B A REC LEVEL En el modo de pausa de grabaci...

Страница 62: ...disco en la bandeja giradiscos Cuando ejecute un disco de 45 RPM use el adaptador incluido 3 Abra suavemente la cubierta Cuidarse de no pellizcarse los dedos 2 Advertencia Antes de usar afloje comple...

Страница 63: ...producci n El brazo volver autom ticamente a su soporte cuando llegue al fin del disco Pero con discos en los cuales el surco grabado ocupa un rea m s interior que en los casos de registros normales e...

Страница 64: ...una estaci n El indicador STEREO se ilumina cuando se sintoniza una transmisi n FM Presione el bot n OPEN CLOSE L 2 Coloque un disco en la bandeja con la etiqueta impresa hacia arriba 3 Nunca coloque...

Страница 65: ...mpo total de reproducci n del disco Indicador del tipo de disco Tiempo total de reproducci n del disco N mero total de pistas El indicador de tipo de disco muestra el tipo de disco actualmente cargado...

Страница 66: ...erior presione dos veces el bot n Para saltar a la pista anterior o siguiente C Para buscar una parte de una pista D Durante la reproducci n mantenga presionado el bot n SKIP o ay lib rela cuando haya...

Страница 67: ...FM AM PHONO AUX La reproducci n repetida funciona con discos finalizados nicamente Reproducci n Repetida Las pistas pueden ser reproducidas aleatoriamente Presione el bot n SHUFFLE durante la reprodu...

Страница 68: ...producci n del programa 4 3 2 Se puede programar hasta 32 pistas en el orden deseado Inserte un disco y seleccione CD antes de empezar la programaci n La reproducci n aleatoria no funciona durante la...

Страница 69: ...udio Si se presiona el bot n STOP o PAUSE dentro de cuatro segundos desde el inicio de una pista la unidad contin a grabando sin se al y se detiene cuando la pista alcanza cuatro segundos Cuando termi...

Страница 70: ...ot n MANUAL AUTO REC GRABACI N MANUAL AUTOM TICA no funciona durante la grabaci n o durante el modo de pausa de grabaci n Se puede grabar el audio de las fuentes PHONO o AUX en el grabador de CD Presi...

Страница 71: ...r la grabaci n Cuando la tornamesa deja de girar la grabaci n se detendr autom ticamente Sin embargo para evitar que ruidos indeseados del brazo de sintonizaci n sean grabados detenga la grabaci n man...

Страница 72: ...fiere a los procedimientos a ser tomados despu s de la grabaci n Una vez que est n finalizados los discos CD R estar n realmente finalizados No se puede grabar m s pistas en esos discos En cambio los...

Страница 73: ...e borrarlo Acu rdese de que no es posible ejecutar ning n procedimiento de borrado o desfinalizaci n en un disco CD R Presione el bot n CD para seleccionar CD 1 Cargue un CD RW grabado 2 Presione el b...

Страница 74: ...ninguna estaci n o la se al es demasiado d bil e Sintonice adecuadamente la estaci n e Si hay un televisor cerca de la unidad ap guelo e Gire la unidad o el cable de la antena FM hasta encontrar la m...

Страница 75: ...e entrada salida AUX 6 dBV 2 0 V Secci n del Grabador de CD Tipo de media CD s lo reproducci n CD RW y CD R para grabaci n y reproducci n de audio digital Frecuencia de muestreo de grabaci n 44 1 kHz...

Страница 76: ...ICA INC 7733 Telegraph Road Montebello California 90640 Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N...

Отзывы: