background image

12

The time counter shows various time readouts, as follows. 

1.  Elapsed time display

When playback begins, the elapsed time of the track being
played is displayed in minutes and seconds.

2.  Total disc playback time

Press the TIME button once, and total disc playback time
and total number of the tracks on the disc is displayed.

3.  Remaining time display (REMAIN)

Displayed when the TIME button is pressed once during
playback. This provides an easy check of the remaining time
of the track being played. 

4.  Total remaining time display  (TOTAL REMAIN)

Displayed when the Time button is pressed twice. The time
displayed is the total remaining playback time from the
position being played, to the end of the disc; the counter
counts down to "00:00" during playback.

During playback or in the stop mode, press the INTRO CHECK
button. The beginning of each track is played for 10 seconds.

1.  Press the INTRO CHECK button and INTRO indicator will

be on.
The number of the currently played track blinks on the
MUSIC CALENDER. If a track with a number higher than 21
is being played, OVER indicator will blink.

2. Press the INTRO CHECK button again to clear the Intro

Check function. 

The intro check function also works together with RANDOM,
REPEAT ALL and PROGRAM functions. 

This function will not stop until the STOP button is pressed.

Battery Installation

1. Remove the battery compartment cover.
2. Insert two "AA" (R6, SUM-3) dry batteries.

Make sure that the batteries are inserted with their positive 

±

and negative 

poles positioned correctly.

3. Close the cover until it clicks.

Battery Replacement

If you notice that the distance between the remote control unit
and the player for correct operation becomes shorter, it
indicates that the batteries are exhausted. In this case replace
the batteries with new ones.

Precautions concerning batteries

Be sure to insert the batteries with correct positive 

±

and

negative 

polarities.

Use batteries of the same type. Never use different types of
batteries together.

Rechargeable and non-rechargeable batteries can be used.
Refer to the precautions on their labels.

When the remote control unit is not to be used for a long time
(more than a month), remove the batteries from the remote
control unit to prevent them from leaking. If they leak, wipe
away the liquid inside the battery compartment and replace
the batteries with new ones.

Do not heat or disassemble batteries and never dispose of
old batteries by throwing them in a fire.

The provided Remote Control Unit allows the unit to be
operated from a distance.
When operating the remote control unit, point it towards the
remote sensor on the front panel of the unit.

Even if the remote control unit is operated within the effective
range, remote control operation may be impossible if there
are any obstacles between the player and the remote control.

If the remote control unit is operated near other appliances
which generate infrared rays, or if other remote control
devices using infrated rays are used near the player, the
player may operate incorrectly. In the reverse way, the other
appliances may operate incorrectly.

Intro Check (Remote Control)

Time Counter Display

Remote Control Operation

Содержание CD-P1440

Страница 1: ...obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil Vielen Dank f r den Kauf dieses TEAC Ger ts Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch um die Leistungs f higkeit dieses Ger ts opt...

Страница 2: ...the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requ...

Страница 3: ...CLASSE B PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA CORDE DE CONNEXION CA ATTENTION POUR VITER LES CHOCS LECTRIQUES INTRODUIRE...

Страница 4: ...nside of this product is completely confined in the protective housings The label required in this regulation is shown CAUTION DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE HOUSING USING SCREWDRIVER USE OF CONTROLS OR...

Страница 5: ...KSLET FOR AT ADVARE BRUGEREN OM AT YDERLIGERE FREMTR NGEN VIL V RE FORBUNDET MED FARE FOR AT UDS TTE SIG FOR LASERSTR LING ADVARSEL BETJENING AF ANDRE KONTROLLER OG REGULATORER ELLER BENYTTELES AF AN...

Страница 6: ...sation could occur you should leave the player for 1 or 2 hours after plugging it into an AC outlet depending on the amount of condensation If this is done the player will stabilize at the temperature...

Страница 7: ...ayer interferes with the tuner TV receiver etc allow a reasonable distance between them Signal cords When Analog Signals Are Used Connect the LINE OUT terminals to the CD terminals etc of the stereo a...

Страница 8: ...t i f u n c t i o n d i s p l a y w i n d o w R E P E A T O N E A L L A B i n d i c a t o r M u s i c C a l e n d a r D i s p l a y M E M O R Y i n d i c a t o r R A N D O M i n d i c a t o r I N D E...

Страница 9: ...sition and indicator blinks To resume playback from the same position press the PLAY or PAUSE button The beginning of any track can be easily located by using the MUSIC SKIP buttons during playback Th...

Страница 10: ...display If the PROGRAM button is pressed in the stop mode with MEMORY indicator on the program playback is cancelled and the player enters the normal play mode In such a case press the PROGRAM button...

Страница 11: ...RANDOM button in the stop mode The RANDOM indicator lights up in the display 2 Tracks will be randomly selected and played back Notes Press the MUSIC SKIP button with shuffle function engaged to selec...

Страница 12: ...negative poles positioned correctly 3 Close the cover until it clicks Battery Replacement If you notice that the distance between the remote control unit and the player for correct operation becomes s...

Страница 13: ...ch off the player Remote control unit operation is impossible Press the power switch of the main unit Insert or change the batteries of the remote control unit Caution Since the unit incorporates a mi...

Страница 14: ...d une source de chaleur Eviter aussi les endroits sujets des vibrations de la poussi re excessive la chaleur au froid ou l humidit Toujours le garder loign de sources de bourdonnements telles que des...

Страница 15: ...seur le t l viseur etc laisser une distance raisonnable entre eux Cordons de signal Lorsque des signaux analogiques sont utilis s Raccorder les bornes LINE OUT aux bornes CD etc de l amplificateur st...

Страница 16: ...e u r f o n c t i o n s m u l t i p l e s I n d i c a t e u r d e r p t i t i o n C a l e n d r i e r m u s i c a l I n d i c a t e u r d e m m o i r e I n d i c a t e u r d e l e c t u r e a l a t o...

Страница 17: ...cture s interrompt et l indicateur de clignote Pour reprendre la lecture partir de la m me position appuyer sur la touche ou Fonctionnement de la recherche musicale Recherche musicale en utilisant les...

Страница 18: ...nt successivement sur l affichage Appuyer sur cette touche jusqu ce que l tape souhait e soit affich e 3 Entrez le Num ro de plage souhait par les touches num riques de l appareil ou de la t l command...

Страница 19: ...elle repasse la premi re plage et la lecture continue de fa on r p t e Pour annuler la fonction de r p tition de toutes les plages ALL REPEAT appuyer deux fois sur la touche ONE ALL ce qui teint le vo...

Страница 20: ...du morceau en cours de lecture 4 Affichage de la dur e restante totale TOTAL REMAIN Affich e si la touche REMAIN a t press e deux fois Cet affichage de dur e est la dur e totale de lecture restante p...

Страница 21: ...ns le syntoniseur Le lecteur est trop pr s du syntoniseur Laisser une distance raisonnable entre eux ou couper I alimemtation su lecteur Le fonctionnement du bo tier de t l commande est imossible L in...

Страница 22: ...iese Weise verhindern Sie da unn tig Staub ins Ger teinnere eindringt Bitte vor Inbetriebnahme lesen W hlen Sie einen geeigneten Standort f r den Spieler Nicht geeignet sind Standorte die direkter Son...

Страница 23: ...Vorsichtsma nahmen Die Batterien unter Beachtung der korrekten Polarit t und einlegen Stets zwei Batterien des gleichen Typs verwenden niemals eine gebrauchte und eine frische Batterie zusammen verwe...

Страница 24: ...1 0 M e h r f a c h a n z e i g e D i s p l a y f e l d W i e d e r h o l a n z e i g e M u s i k k a l e n d e r M e m o r y A n z e i g e Z u f a l l s w i e d e r g a b e a n z e i g e I n d e x A...

Страница 25: ...bet tigen Sie bitte die PLAY oder die PAUSE Taste Wahl des gew nschten Titels mittels der numerischen Tastatur Bet tigen Sie zur Auswahl des gew nschten Titels die entsprechende Nummerntaste des nume...

Страница 26: ...ren Sie nun mittels Eingabe der gew nschten Titelnummer ber das numerische Tastenfeld des CD Players oder auf der Fernbedienung den Titel den Sie Ihrer Titelabfolge hinzuf gen m chten Bet tigen Sie di...

Страница 27: ...al die ONE ALL Taste In der REPEAT Anzeige wird ALL angezeigt Sobald das Ende einer CD erreicht ist werden alle Titel der CD beginnend mit dem ersten Titel wiederholt Um die ALL REPEAT Funktion zu bee...

Страница 28: ...LL sowie der Programmwiedergabe Funktion verwendet werden Die Funktion wird dann erst durch das Bet tigen der STOP Taste beendet Die AUTO CUE Funktion Ver nderliche Geschwindigkeit 1 Bet tigen Sie im...

Страница 29: ...rekt angebracht Korrekt anschlie en Keine Wiedergabe von der eingelegten CD Die CD wurde mit der Etikettseite nach unten weisend eingelegt Korrekt einlegen Verschmutzte CD Die Abspielseite der CD rein...

Страница 30: ...sul pickup laser Se delle gocce d acqua si formano su queste parti un ascolto corretto diventa impossibile perch il pickup laser non pu leggere perfettamente l informazione dal disco Per far fronte a...

Страница 31: ...a radio il televisore o altri apparecchi elettrici porre i rispettivi apparecchi ad una distanza sufficiente ad evitare le interferenze Cavi segnale Quando si utilizzano segnali analogici Collegare i...

Страница 32: ...e d i v i s u a l i z z a z i o n e p o l i v a l e n t e I n d i c a z i o n e d i r i p e t i z i o n e L i s t a d e i n u m e r i d e i b r a n i I n d i c a z i o n e d i m e m o r y I n d i c a...

Страница 33: ...LAY oppure PAUSE Esempio 1 Per riprodurre il 5 brano Premere Esempio 2 Per riprodurre il 21 brano Premere due volte quindi Ricerca dei brani usando i 10 tasti numerici Sull apparecchio o sul telecoman...

Страница 34: ...ecomando Ogni volta che si preme il tasto CHECK sul display scorrono in successione i passi programmati continuare a premere il tasto finch appare il passo da modificare 3 Sull apparecchio o sul telec...

Страница 35: ...zione 35 ITALIANO OFF OFF Auto Cue Controllo Fine Della Velocit Ascolto in ordine variato RANDOM 1 Partendo dal modo Stop premere il tasto SHUFFLE RANDOM sul display si accender l indicatore RANDOM 2...

Страница 36: ...duzione viene visualizzato il tempo di riproduzione restante del brano in ascolto 4 Tempo di riproduzione restante totale TOTAL REMAIN Premendo due volte il tasto TIME viene visualizzato il tempo di r...

Страница 37: ...pparecchio troppo vicino al sintonizzatore Frapporre una distanza ragionevole fra i due apparecchi spegnere il lettore Non si riesce ad utilizzare l unit per il comando a distanza L interruttore POWER...

Страница 38: ...condensaci n El vapor de agua en el aire puede condensarse en el mecanismo o en el fonocaptor laser Si se forman gotas de agua en estas partes ser imposible lograr una reproducci n adecuada debido a...

Страница 39: ...el sintonizador el televisor etc deje una distancia razonable entre ellos Cordones de se ales Cuando se utilizan se ales analogicas Conecte los terminales LINE OUT a los terminales CD etc del amplific...

Страница 40: ...n u m r i c o s I n d i c a c i n d e m l t i p l e s f u n c i o n e s I n d i c a d o r R E P E A T C a l e n d a r i o m u s i c a l I n d i c a d o r M E M O R Y I n d i c a d o r R A N D O M I n...

Страница 41: ...amente la reproducci n modo de pausa Pulse el bot n PAUSE La reproducci n se interrumpir en la posici n actual y el indicador parpadea Para reanudar la reproducci n desde el mismo punto pulse PLAY o P...

Страница 42: ...alla ofrecer secuencialmente las posiciones del programa Pulse el bot n hasta que aparezca la posici n del programa deseada 3 Teclee el n mero de pista deseado con los botones num ricos de la unidad o...

Страница 43: ...43 ESPA OL OFF OFF Posicionamiento autom tico Control de velocidad Reproducci n al azar RANDOM 1 Pulse el bot n SHUFFLE RANDOM desde la posici n de parada El indicador RANDOM se iluminar en la pantall...

Страница 44: ...4 Tiempo restante total TOTAL REMAIN Se visualiza cuando se pulsa dos veces el bot n TIME durante la reproducci n La lectura facilitada corresponde al tiempo total restante entre el punto actual y el...

Страница 45: ...nga una distancia razonable entre ellos o apague el reproductor Es imposible el uso de la unidad de control remoto El interruptor POWER del reproductor est desactivado 0FF Active el interruptor ON No...

Страница 46: ...en overmatig stof te veel hitte koude of vocht Houd het toestel uit de buurt van bronnen met brom zoals transformators en motoren Open de behuizing niet daar dit kan resulteren in schade aan de schake...

Страница 47: ...aat dan een ruime afstand tussen deze toestellen onderling Verbindingssnoeren Analoge signaalverbinding Sluit de LINE OUT aansluitingen met behulp van RCA tulpstekkersnoeren aan op de CD ingangsaanslu...

Страница 48: ...f e r t o e t s e n 0 1 0 M u l t i f u n c t i o n e e l d i s p l a y v e n s t e r H e r h a a l i n d i k a t o r M u z i e k k a l e n d e r M E M O R Y i n d i k a t o r W i l l e k e u r i g e...

Страница 49: ...e stand en het lampje gaat branden Om de weergave vanaf dezelfde stand weer te starten druk dan op de PLAY of PAUSE knop Music search door middel van de toetsen 1 10 Druk op de toetsen 1 10 op de spel...

Страница 50: ...r weergegeven in het display Druk op deze knop tot de gewenste stap wordt weergegeven in het display 3 Druk op het gewenste nummer met de toetsen 1 10 op de speler of de afstandsbediening Druk op de C...

Страница 51: ...de SHUFFLE RANDOM knop in de stop stand Het RANDOM lampje gaat aan in het display 2 De nummers zullen willekeurig worden gekozen en weergegeven Opmerkingen Druk op de MUSIC SKIP knop wanneer de shuff...

Страница 52: ...ergegeven wanneer de TIME knop eenmaal wordt ingedrukt tijdens het afspelen Dit geeft op eenvoudige wijze de resterende tijd van het spelende nummer weer 4 Totale resterende tijdweergave TOTAL REMAIN...

Страница 53: ...bij de tuner Houd een redelijke afstand tussen de toestellen en schakel de spanning van de diskspeler uit Op afstand bedienen is niet mogelijk De POWER schakelaar van de diskspeler staat uit 0FF Zet d...

Страница 54: ...atford Herts WD1 8YA U K Phone 01923 819699 TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim Germany Phone 0611 71580 TEAC FRANCE S A 17 Rue Alexis de Tocqueville CE 005 92182 Antony Ced...

Отзывы: