background image

6

Connection

LINE

OUT

LINE OUT

LINE

IN

R L

R L

R L

C

B

A

E

F

D

CAUTION:

<

Switch off the power to all equipment before making connections.

<

Read the instructions of each component you intend to use with this unit.

<

Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal
interconnection cables together with the AC power cord or speaker cables.

CD PLAYER

TURNTABLE

TAPE

Speakers A

Speakers B

Содержание AG-790

Страница 1: ...ENGLISH CQX1A1519Z AM FM Stereo Receiver OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL USUARIO Z AG 790 FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Страница 2: ... sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the appliance Do not expose this apparatus to drips or splashes Do not place any objects filled with liquids such as vases on the appara...

Страница 3: ... voltage as printed on the rear panel If you are in any doubt regarding this matter consult an electrician Choose the installation location of your unit carefully Avoid placing it in direct sunlight or close to a source of heat Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust heat cold or moisture Do not place the unit on the amplifier receiver Do not open the cabinet as this might re...

Страница 4: ...n the unit and the remote control If the remote control unit is operated near other appliances which generate infrared rays or if other remote control devices using infrared rays are used near the unit it may operate incorrectly Conversely the other appliances may operate incorrectly Battery Installation 1 Remove the battery compartment cover 2 Insert two AA R6 or SUM 3 dry batteries Make sure tha...

Страница 5: ...hich gives the best reception Keep all other wires such as power cords speaker wires or interconnect wires as far away as possible from the antenna AM Outdoor Antenna If the AM loop antenna provided does not deliver sufficient reception often due to being too far from the transmitter or in a concrete building etc it may be necessary to use an outdoor AM antenna Use either a high quality commercial...

Страница 6: ...t before making connections Read the instructions of each component you intend to use with this unit Be sure to insert each plug securely To prevent hum and noise avoid bundling the signal interconnection cables together with the AC power cord or speaker cables CD PLAYER TURNTABLE TAPE Speakers A Speakers B ...

Страница 7: ...gging the power cord Never pull or yank on the power cord F E D C B Speaker Connections Caution To avoid damaging the speakers with a sudden high level signal be sure to switch the power off before connecting the speakers Check the impedance of your speakers Connect speaker with an impedance of 8 ohms or more The black speaker terminals are negative Generally the side of the speaker cable is marke...

Страница 8: ...8 Names of Each Control A B F G C D E N M L P Q R T S U O K J I H N b c d a O H R f e ...

Страница 9: ...ting LOUDNESS indicator This indicator lights when the LOUDNESS button is set to on VOLUME JOG Turn this knob or press the VOLUME buttons of the remote control unit to adjust the volume BALANCE button Press this button and turn the VOLUME JOG dial to adjust TREBLE button Press this button and turn the VOLUME JOG dial to adjust BASS button Press this button and turn the VOLUME JOG dial to adjust RD...

Страница 10: ...en the tape monitor is on the TAPE indicator lights on the display To listen to the TAPE turn the tape monitor function ON using the TAPE MONITOR button To listen to a source other than TAPE If the tape monitor function is ON TAPE indicator is lit press the TAPE MONITOR button to turn it off MON MON When the unit is turned on the MUTING indicator lights momentarily This is not a malfunction When t...

Страница 11: ...l be sure to turn off the SPEAKER B button or no sound will be output from SPEAKER A and vice versa LOUDNESS button This button compensate for the loss of bass at low volumes Set this button to the OFF position when listening at normal levels C 1 Press the BASS button BAS appears on the display 2 Within 3 seconds turn the JOG dial to adjust the level The level can be adjusted in 2 steps from 10 to...

Страница 12: ...wer will be switched to standby 90 80 70 or 10 minutes later Normal display Sleep timer is off When you set the sleep timer the display is dimmed If you want to check the remaining time press the SLEEP button once The remaining time will be displayed for about 3 seconds and return to the normal display To mute the sound temporarily press the MUTING button Press the MUTING button again to restore t...

Страница 13: ...rnates between Stereo mode and Mono mode Stereo FM stereo broadcasts are received in stereo The STEREO indicator lights on the display when an FM stereo broadcast is tuned in If the sound is distorted and the STEREO indicator light flashes the signal is not strong enough for good stereo reception In this case change to MONO mode Mono To compensate for weak FM stereo reception select this mode Rece...

Страница 14: ...tation you want to listen to see steps to of page 13 Press the MEMORY button 2 4 1 1 MEMORY TUNING PRESET TUNING MODE BAND How to select preset stations Select AM or FM by pressing the BAND button 1 Memory Scan 1 Select AM or FM by pressing the BAND button To store more stations repeat steps to 3 1 While the MEMORY indicator is blinking select a preset channel to store the station using the TUNING...

Страница 15: ...ts events public opinion reports actual situations AFFAIRS a kind of suggestion including practical announcements other than news documents discussion analysis and so on INFO daily information or reference such as weather forecast consumer guide medical assistance and so on SPORT sports related programs EDUCATE educational and cultural information DRAMA all kinds of radio concert and serial drama ...

Страница 16: ...s the RDS MODE button RDS PTY Search A station can be searched by this function Select FM by pressing the BAND button 1 Press the RDS MODE button for more than 2 seconds 2 SEARCH blinks on the display Select the desired PTY programme using the TUNING PRESET buttons 3 You can select from 31 kinds see page 15 The programme blinks in the display Press the MEMORY button 4 Blinking of the programme sto...

Страница 17: ...or turn them off e Connect the turntable s ground cord to the SIGNAL GND terminal Sound cuts off during listening to the music or no sound even though power is ON e Speaker impedance is less than prescribed for this unit e Turn the power off and reduce the volume Low bass response e Speaker polarity _ is reversed Check all speakers for correct polarity Cannot listen to any station or signal is too...

Страница 18: ...ntrol Unit x 1 Battery AA R6 SUM 3 x 2 Design and specifications are subject to change without notice Illustrations may differ slightly from production models Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed wi...

Страница 19: ...ilisez toujours un chiffon propre et sec L appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d alimentation Conservez soigneusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement Avant Utilisation 19 Boîtier de télécommande 20 Raccordements d antenne 20 Connexions 22 Noms des commandes 24 Fonctionneme...

Страница 20: ... boîtier de télécommande fonctionne dans le voisinage d autres appareils générant des rayons infrarouges ou si d autres télécommandes utilisant des rayons infrarouges sont utilisées près du lecteur le lecteur peut de ne pas bien fonctionner Dans la situation inverse les autres apaareils peuvent ne pas bien fonctionner Mise en place des piles Retirer le couvercle du compartiment des piles Introduir...

Страница 21: ...a dans la direction qui donne la meilleure réception Eloignez autant que possible tous les fils tels que câbles secteur haut parleurs ou d interconnexion de l antenne Antenne extérieure AM Si l antenne cadre fournie ne fournit pas une réception satisfaisante souvent en raison de l éloignement de l émetteur ou dans un building en béton etc il pourra être nécessaire de recourir à une antenne AM exté...

Страница 22: ...tion avec cet appareil ci Veillez à ce que chaque fiche soit soigneusement insérée Pour éviter les ronflements et les bruits parasites évitez d attacher les câbles d interconnexion parcourus par les signaux avec le cordon d alimentation secteur ou les câbles de liaison aux enceintes LINE OUT LINE OUT LINE IN R L R L R L C B A E F D LECTEUR CD TABLE TOURNANTE PLATINE CASSETTE HAUT PARLEURS A HAUT P...

Страница 23: ...u trop élevé veillez à mettre l appareil hors tension avant de raccorder les enceintes Vérifiez l impédance de vos enceintes Raccordez des enceintes dont l impédance est d au moins 8 ohms Les bornes noires des enceintes correspondent au bornes négatives Généralement le côté des câbles d enceinte est indiqué ou identifié par une couleur qui le distingue du Raccordez le côté ainsi marqué à la borne ...

Страница 24: ... G C D E N M L P Q R T S U O K J I H N b c d a O H R f e Remarque Pour simplifier les explications les instructions utilisent les noms des touches et commandes sur le panneau avant sans mentionner l utilisation de la télécommande ...

Страница 25: ...onner une source Lorsque l appareil est en mode veille appuyez sur une de ces touches pour le mettre en service N M L K J I H G F E D C B A Touche s TUNING PRESET En mode de réglage manuel Utilisez ces touches pour régler une station En mode de syntonisation préréglée Utilisez ces touches pour sélectionner un canal préréglé Touche MEMORY Appuyez sur cette touche pour mettre en mémoire une fréquenc...

Страница 26: ...émoin TAPE s allume sur l afficheur Pour écouter la source TAPE mettez la fonction écoute de cassette en service à l aide de la touche TAPE MONITOR Pour écouter une source autre que TAPE Si la fonction écoute de cassette est en service et si le témoin TAPE est allumé appuyez sur la touche TAPE MONITOR pour la mettre hors service MON MON Quand l appareil est allumé le témoin MUTING SOURDINE s allum...

Страница 27: ...e repos sinon aucun son ne sortira des prises SPEAKERS A et vice versa Touche LOUDNESS Cette touche permet de compenser la perte des graves aux faibles niveaux de volume Régler la touche sur la position OFF lors d une écoute à un niveau normal C 1 Appuyez sur la touche BASS L indication BAS s affiche 2 Dans les 3 secondes qui suivent tournez le bouton JOG pour modifier le réglage Le niveau peut êt...

Страница 28: ...service Après avoir réglé la minuterie de mise hors service la luminosité de l afficheur est atténuée Pour connaître le temps restant appuyez une fois sur la touche SLEEP Le temps restant est affiché pendant 3 secondes puis les indications habituelles sont rétablies Pour couper momentanément les sons appuyez sur la touche MUTING Appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTING pour rétablir les sons...

Страница 29: ...on FM faible sélectionnez ce mode La réception sera alors forcée en mono réduisant ainsi les parasites indésirables Appuyez sur la touche TUNER 1 Sélectionnez AM ou FM en appuyant sur la touche BAND 2 Sur l afficheur le témoin CH s éteint Cette touche permet de changer le mode de syntonisation Sélectionnez la station que vous désirez écouter sélection automatique 4 Touche FM MODE Si le témoin CH e...

Страница 30: ...e BAND Pour enregistrer plusieurs stations répétez les étapes à 3 1 Pendant que le voyant MEMORY clignote sélectionnez un canal préréglé pour enregistrer la station à l aide des touches TUNING PRESET puis appuyez sur la touche MEMORY 3 Si le voyant CH ne s allume pas appuyez sur la touche TUNING MODE pour sélectionner le préréglage des stations 2 Appuyez à plusieurs reprises sur les touches TUNING...

Страница 31: ...istique LEISURE émissions sur les activités de loisirs bricolage couture etc JAZZ musique de jazz COUNTRY musique country NATION M musique militaire et patriotique OLDIES Tubes de l âge d or de la musique FOLK M musique folk DOCUMENT émissions documentaires TEST tonalité d essai ALARM avis d alerte ou de catastrophe naturelle NONE Aucun type de programme ou indéfini RDS Programmes PTY Le système R...

Страница 32: ...le bouton RDS MODE Appuyez sur la touche RDS MODE pendant plus de 2 secondes 2 SEARCH clignote sur l affichage Sélectionnez le programme PTY souhaité en utilisant les touches TUNING PRESET 3 Vous pouvez choisir parmi 31 catégories Le type d émission clignote Appuyez sur la touche MEMORY 4 Le type d émission devient fixe Appuyez sur la touche TUNING PRESET 5 MEMORY RDS MODE TUNING PRESET BAND Il es...

Страница 33: ...AL GND MASSE DU SIGNAL Le son est interrompu en cours d écoute ou aucun son ne sort alors que l appareil est sous tension e L impédance des enceintes est inférieure à celle spécifiée pour cet appareil e Mettre l appareil hors tension et baisser le volume Réponse des basses faible e La polarité _ des enceintes est inversée Vérifier la polarité de chacune des enceintes Aucune station ne peut être ca...

Страница 34: ...x 1 Pile AA R6 SUM 3 x 2 Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable Les illustrations peuvent légèrement différer des modèles de production Information pour les utilisateurs sur le ramassage et la mise au rebut des vieux appareils et des piles usées Ces symboles sur les appareils emballages et ou accompagnant les documents signifient que les produits électri...

Страница 35: ...ca el propio cable No intente limpiar la unidad con disolventes químicos ya que podrían dañar el acabado Utilice un paño limpio y seco Este aparato debe situarse lo suficientemente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fácilmente el cable de corriente en cualquier momento Conserve el manual en un lugar seguro para futuras consultas PRECAUCIÓN No exponga este aparato a salpicad...

Страница 36: ...l cable y sintonice su emisora favorita véase página 45 Ajuste la antena en una posición apropiada como el marco de una ventana o una pared hasta conseguir la recepción óptima y después asegure la antena en esa posición con chinchetas alfileres o fijaciones adecuadas Antena de FM exterior Si las señales de FM son débiles en la zona será necesario usar una antena exterior de FM Por lo general valdr...

Страница 37: ...d de recepción Mantenga lo más lejos posible de la antena el resto de cables alimentación altavoz interconexión Antena exterior AM Si la antena de cuadro de AM suministrada no ofrece una recepción correcta suele deberse a una distancia excesiva al transmisor edificios de hormigón etc quizá sea preciso usar una antena de AM de exterior Consiga una antena de AM de buena calidad o en su defecto un ca...

Страница 38: ...B PRECAUCIÓN Apague todos los equipos antes de realizar las conexiones Lea las instrucciones de cada equipo que intenta utilizar con esta unidad Asegúrese de insertar firmemente cada enchufe Para evitar zumbidos y ruidos evite poner los cables de conexión de señal en haz con el cable de alimentación de CA o cables de altavoz ...

Страница 39: ...oz Precaución Para evitar posibles daños en los altavoces por una señal repentina de alto nivel apague la unidad antes de conectarlos Compruebe la impedancia de los altavoces Los altavoces deberán tener una impedancia mínima de 8 ohmios Los terminales de altavoz negros son el negativo _ Por lo general la parte positiva del cable de altavoz está identificada franja color para distinguirla de la par...

Страница 40: ...40 Nombres de los controles A B F G C D E N M L P Q R T S U O K J I H N b c d a O H R f e ...

Страница 41: ...el volumen general Botón BALANCE Se utiliza este botón para ajustar el equilibrio entre los canales izquierdo y derecho Botón TREBLE Se utiliza este botón para ajustar los graves y agudos Botón BASS Se utiliza este botón para ajustar los graves Botón RDS MODE sólo modelos europeos En elmodo de sintonizador FM use este botón para controlar las funciones RDS El sistema RDS sólo está disponible en Eu...

Страница 42: ...NITOR para activar la función de monitorización de cinta El indicador TAPE se iluminará Pulse el botón TAPE MONITOR para cancelar esta función Si la función de monitorización está activada no podrá oír otras fuentes que no sean TAPE MONITOR Para oír otras fuentes asegúrese de que esta función esté desactivada MON Cuando se enciende la unidad se encenderá momentáneamente el indicador MUTING SILENCI...

Страница 43: ...o no saldrá sonido por SPEAKER A y viceversa Botón LOUDNESS Este botón compensa la pérdida de graves a volúmenes bajos Ajuste este botón en la posición OFF apagado cuando se escuche a niveles normales C 1 Pulse el botón BASS La indicación BAS aparecerá en la pantalla 2 Para cambiar la configuración gire el control JOG antes de 3 segundos Se puede ajustar el nivel en pasos de 2 de 10 a 10 Control d...

Страница 44: ... sleep está desactivado Al configurar el temporizador sleep el visualizador se atenúa Si desea comprobar el tiempo restante pulse una vez el botón SLEEP Se visualiza el tiempo restante por 3 segundos y la unidad vuelve al visualizador normal Para silenciar temporalmente el sonido pulse el botón MUTING Pulse nuevamente el botón MUTING para restaurar el sonido Mientras el silenciamiento está activad...

Страница 45: ...e botón alternará entre el modo estéreo y el modo mono Stereo Las emisiones de FM se recibirán en estéreo y en la pantalla se iluminará el indicador STEREO Si el sonido distorsiona y el indicador STEREO parpadea significa que la señal no tiene suficiente intensidad para una buena recepción estéreo En tal caso seleccione el modo MONO Mono Seleccione este modo cuando la señal FM estéreo recibida sea...

Страница 46: ...que desee oír véanse los pasos a de la página 45 Pulse el botón MEMORY 2 4 1 1 MEMORY TUNING PRESET TUNING MODE BAND Selección de presintonías Seleccione AM o FM con el botón BAND 1 Exploración de presintonías 1 Seleccione AM o FM con el botón BAND Para guardar otras emisoras repita los pasos a 3 1 Mientras parpadea el indicador MEMORY seleccione un canal predefinido para guardar la emisora con lo...

Страница 47: ...S Programas PTY NEWS mensajes convocatorias opinión pública informes AFFAIRS temas de actualidad documentos debates análisis etc INFO información cotidiana previsión meteorológica consumo asistencia médica etc SPORT programas relacionados con el mundo del deporte EDUCATE educación y cultura DRAMA conciertos de radio series dramáticas CULTURE todos los aspectos culturales de ámbito nacional o local...

Страница 48: ...e el botón RDS RDS Búsqueda PTY Esta función permite buscar emisoras por tipo de programa Seleccione FM con el botón BAND 1 Pulse el botón RDS MODE durante más de 2 segundos 2 SEARCH parpadeará en la pantalla Seleccione el tipo de programa con los botones TUNING PRESET 3 Se pueden seleccionar 31 tipos de programa El tipo de programa parpadea en la pantalla Pulse el botón MEMORY 4 El indicador de p...

Страница 49: ...AL GND TIERRA DE SEÑAL El sonido se corta durante el tiempo que se escucha o incluso no hay sonido aunque la energía esté ENCENDIDA e La impedancia de las bocinas es menor a la prescrita para esta unidad e Apague la energía y baje el volumen Respuesta de graves bajos e La polaridad de las bocinas _ está invertida Verifique la polaridad correcta en todas las bocinas No puede recibirse ninguna emiso...

Страница 50: ...Pila AA R6 SUM 3 x 2 El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso Las ilustraciones pueden diferir de los modelos de producción Información para los usuarios sobre la recogida y desecho de equipos antiguos y pilas usadas La presencia de estos símbolos en los productos embalajes y o documentos incluidos significa que las pilas y los productos eléctricos y electrónicos u...

Страница 51: ......

Страница 52: ...aph Road Montebello California 90640 Phone 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A de C V Río Churubusco 364 Colonia Del Carmen Delegación Coyoacán CP 04100 México DF México Phone 5255 5010 6000 TEAC UK Ltd Suites 19 20 Building 6 Croxley Green Business Park Hatters Lane Watford Hertfordshire WD18 8TE U K Phone 0845 130...

Отзывы: