background image

A list of different types of SMART devices will now be listed for you 
to select from. 
 
Select Smart Camera from the list. 

Ihnen wird hier eine Liste mit unterschiedlichen Typen von SMART-Geräten 
angezeigt. 
 
Wählen Sie die Smart-Kamera aus der Liste aus. 

Turn the Smart Camera on using the switch at the base. 
 
A red light under the lens should start to flash rapidly.  If this does 
not happen please refer to trouble shooting section. 
 
Once flashing press the next step blue button on your screen. 

Schalten Sie die Kamera mit Hilfe des Schalters ein. 
 
Ein rotes Licht unterm dem Objektiv beginnt nun schnell zu blinken. Wenn dies 
nicht der Fall ist, sehen Sie bitte im Abschnitt „Fehlersuche“ nach. 
 
Sobald das Licht blinkt, drücken Sie bitte auf die blaue Schaltfläche auf Ihrem 
Bildschirm. 

Choose your WiFi network & enter your password to connect. 
 
 
If you are unsure of your details please check with your broadband 
provider. 
 
Press the ok button to connect to your device. 

Wählen Sie Ihr WLAN-Netzwerk aus und geben Sie Ihr Passwort ein, um die 
Verbindung herzustellen. 
 
Wenn Sie die Informationen nicht haben, wenden Sie sich bitte an Ihren 
Internetanbieter. 
 
Drücken Sie auf OK, um Ihr Gerät zu verbinden. 

10 

The QR code on your screen will need to be scanned.  Press 
continue and place your Smart device in front of the Smart Camera 
between 15 to 20cm away.  You should hear a beep, press the 
Heard The Beep button.  If the device does not beep press the 
Heard Nothing At All button and follow the on screen steps. 

Der QR-Code auf Ihrem Bildschirm muss eingescannt werden. Klicken Sie auf 
„Continue“ (Weiter) und positionieren Sie Ihr Smart-Gerät 15 bis 20 cm vor der 
Smart-Kamera. Es ertönt ein Piepsignal. Klicken Sie dann auf „Heard The Beep“ 
(Ich habe das Signal gehört). Wenn Sie kein Signal vernehmen, klicken Sie auf 
„Heard Nothing At All“ (Ich habe nichts gehört) und befolgen Sie die Schritte 
auf dem Bildschirm. 

11 

Your Smart Camera will start the connection process.  The device 
will stop blinking and the connection wheel will reach 100%.  (If this 
does not happen please see trouble shooting).  
 

Ihre Kamera beginnt jetzt, die Verbindung herzustellen. Das Gerät hört auf zu 
blinken und der Verbindungsstatus erreicht 100 %. (Wenn dies nicht der Fall 
ist, sehen Sie bitte im Abschnitt „Fehlersuche“ nach.)  
 

12 

Once the Smart Camera is connected, it can be renamed to suit 
your needs.  We recommend you name the device for the room it is 
i.e. nursery.  
 
Once your Camera has been renamed press completed.   
 
 
Your camera is now ready to use.  

Sobald die Verbindung mit der Kamera hergestellt wurde, kann diese nach 
Ihren Wünschen umbenannt werden. 
 
 
Klicken Sie auf „Completed“ (Abgeschlossen), sobald Sie die Kamera 
umbenannt haben.  
 
Ihre Kamera ist nun bereit zur Nutzung und kann mit der magnetischen 
Befestigung verbunden werden.  

Отзывы: