Taurus STYLE Скачать руководство пользователя страница 9

 

INSTRUCCIONES DE USO 

  Después de finalizar el programa de cocción, 

el horno emitirá un pitido y mostrará “End” en 

la pantalla, pulse cualquier botón o abra la 

puerta una vez antes de programar otra 

función. 

  Durante la cocción, si se suspende por 20 

segundos, el horno se pondrá en modo 

espera. 

 
AJUSTE DEL RELOJ DIGITAL 

El reloj funciona en ciclo de 12 horas. 

POR  EJEMPLO: Suponga  que  desea  ajustar  la 

hora del reloj del horno a las 8:30. 

1. 

En modo espera, pulse el botón 

2. 

Gire  el  selector 

 

para  indicar  el 

digito 8 de la hora. 

3. 

Pulse el botón 

4. 

Gire  el  selector 

  para  indicar  los 

minutos hasta que la pantalla muestre 8:30. 

5. 

Pulse 

 para confirmar el ajuste.  

 
COCCIÓN DE MICROONDAS 

Para cocinar solo con potencia de microondas, 

el tiempo de cocción más largo es de 95 

minutos. Puede seleccionar el nivel de potencia 
pulsando el botón 

 

INDICADOR 

PANTALLA 

POTENCIA 

 

P100 

100% 

P-80 

80% 

P-60 

60% 

P-40 

40% 

P-20 

20% 

P-00 

 

Por ejemplo, supongamos que quiere cocinar 5 

minutos al 60% de la potencia del microondas. 

1. 

Pulse  el  botón 

  repetidamente  para 

seleccionar la potencia deseada. 

2. 

Gire el selector 

 hasta 5:00. 

3. 

Pulse 

 
QUICK START (INICIO RÁPIDO) 

Este modo le permite configurar el horno 

rápidamente. 

El tiempo de cocción máximo es de 10 minutos. 

En modo espera pulse 

 

repetidamente 

para seleccionar el tiempo de cocción, el horno 

empieza a funcionar a máxima potencia 

inmediatamente. 

Puedes alargar el tiempo de cocción pulsando 
de nuevo 

 durante la cocción. 

 
TEMPORIZADOR DE COCINA 

El  temporizador  de  cocina  se  utiliza  para 

establecer  un  tiempo  de  cuenta  atrás  para  la 

comodidad  del  usuario  para  utilizarlo  como  un 

recordatorio  de  las  cosas  que  quiere  hacer.  El 

tiempo más largo  que  puede  ingresar  es  de  95 

minutos. 

Por  ejemplo:  si  el  usuario  desea  ajustar  el 

temporizador de 20 minutos. 

1. 

En  modo  de  espera  o  cocción,  pulse  el 
botón 

 una vez. 

2. 

Gire  el  selector 

  para  seleccionar 

el tiempo que deseamos. 

3. 

Pulse 

Nota:  La  cuenta  atrás  del  tiempo  se  puede  ver 

en la pantalla durante 4 segundos antes de que 

el  reloj  o  el  tiempo  de  cocción  vuelvan  a 

aparecer,  puede  comprobarlo  presionando  el 
botón 

 

o  cancelarlo  durante  los  4  segundos 

presionando el botón 

 
GRILL (PARRILLA) 

La  cocción  a  la  parrilla  es  particularmente  útil 

para  trozos  finos  de  carne,  filetes,  chuletas, 

kebabs,  salchichas  de  trozo  de  pollo.  También 

es adecuado para sándwiches calientes y platos 

gratinados.  El  tiempo  de  cocción  más  largo  es 

de 95 minutos. 

Por  ejemplo,  suponga  que  desea  gratinar 

durante 12 minutos. 

1. 

En  modo  espera,  pulse  el  botón 

  una 

vez. 

2. 

Gire el selector 

 en sentido horario 

para elegir el tiempo deseado (12:00). 

3. 

Pulse 

 
COMBINACIÓN 1  

El tiempo de cocción más largo es de 95 

minutos. 

En este modo el 30% del tiempo para cocinar es 

para el microondas, y el 70% para cocinar a la 

parrilla. Se utiliza para pescados o gratinados. 

Содержание STYLE

Страница 1: ...Catal STYLE Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno de micro ondas Stop Cancel Start Quick Start 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Stop Cancel Start Quick Start 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 4: ...ENCIA Si la puerta o su sellado est n da ados no ponga en funcionamiento el aparato hasta que sea reparado por personal cualificado ADVERTENCIA Solo personal cualificado puede realizar reparaciones o...

Страница 5: ...despu s de finalizado el calentamiento en el microondas Antes del primer uso limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos procediendo tal como se indica en el apart...

Страница 6: ...r el rea de trabajo limpia y bien iluminada Las reas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes Mantener alejados a ni os y curiosos mientras maneje este aparato ADVERTENCIA A fin d...

Страница 7: ...inadecuada o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro anulando la garant a y la responsabilidad del fabricante INSTALACI N Asegurarse de retirar todo material de embalaje de...

Страница 8: ...a cocina RELOJ Util celo para ajustar la hora STOP CANCEL Parar Cancelar Pulse para cancelar el ajuste o reiniciar el horno antes de programar un programa de cocci n Presione una vez para detener temp...

Страница 9: ...de cocci n el horno empieza a funcionar a m xima potencia inmediatamente Puedes alargar el tiempo de cocci n pulsando de nuevo durante la cocci n TEMPORIZADOR DE COCINA El temporizador de cocina se ut...

Страница 10: ...ongelados var a entre 100g y 1800g Por ejemplo Supongamos que desea descongelar gambas 1 Coloque las gambas en el microondas 2 Pulse el bot n 3 Pulse el bot n para introducir el peso del alimento 4 Pu...

Страница 11: ...larmente y retirar todos los restos de alimentos La falta de limpieza puede degradar su superficie y afectar a su funcionamiento ANOMAL AS Y REPARACI N En caso de aver a u otro tipo de problemas lleva...

Страница 12: ...r than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING Liquids and other foods...

Страница 13: ...lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner The microwave ove...

Страница 14: ...y food in the oven Hot oil can damage oven parts and utensils and even result is skin burns The accessible surface may be hot during operation USE AND CARE Do not use the appliance if its accessories...

Страница 15: ...and dents inside the cavity or on the door If there is any damage do not operate the oven and contact qualified personnel Place the appliance on a horizontal flat stable surface suitable for withstan...

Страница 16: ...o set the kitchen timer CLOCK Use to set clock time STOP CANCEL Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program Press once to temporarily stop cooking or twice to cancel coo...

Страница 17: ...ooking by pressing KITCHEN TIMER The kitchen timer is used to set a countdown time for the convenience of the user to use it as a reminder of things that he wants to do The longest time you can enter...

Страница 18: ...o set the Child Lock In standby mode press and hold the button for 3 seconds a beep sounds and lock indicator light turns on To cancel the Child Lock Press and hold the button for 3 seconds until lock...

Страница 19: ...to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous For EU product versions and or in case that it is requested in your country ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT The materi...

Страница 20: ...llement sont endommag s vitez de faire fonctionner l appareil jusqu ce que des r parations soient effectu es par un r parateur qualifi AVERTISSEMENT Il est dangereux mis part pour un r parateur qualif...

Страница 21: ...tre d clench e manipulez les contenants avec pr caution Pour viter les br lures remuez les pots de nourritures pour b b ou biberons et prenez la temp rature du contenu avant de nourrir l enfant Aucun...

Страница 22: ...que ou entrer en contact avec les surfaces chaudes de l appareil V rifier l tat du c ble lectrique de connexion Les c bles endommag s ou emm l s augmentent le risque d lectrocution Ne pas toucher la p...

Страница 23: ...de tr s hautes temp ratures AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l appareil si le verre est bris ou cass S assurer que l entretien de l appareil est r alis par un personnel sp cialis et que les pi ces de rec...

Страница 24: ...ler l heure STOP CANCEL Arr ter Annuler Appuyer pour annuler le r glage ou r initialiser le four avant de programmer un programme de cuisson Appuyer une fois pour interrompre temporairement la cuisson...

Страница 25: ...10 minutes En mode veille appuyer plusieurs fois sur pour s lectionner le temps de cuisson le four commence imm diatement fonctionner puissance maximale Vous pouvez prolonger le temps de cuisson en a...

Страница 26: ...tion sont r gl s automatiquement apr s avoir programm le poids La plage de poids des aliments congel s varie entre 100 g et 1800 g Comme exemple Pour d congeler des crevettes 1 placer les crevettes au...

Страница 27: ...retirer tous les restes d aliments Le mauvais nettoyage peut engendrer la d gradation de la surface ainsi que le bon fonctionnement de l appareil ANOMALIES ET REPARATION En cas de panne ou d autres pr...

Страница 28: ...iverem danificados n o ponha o forno a funcionar at que seja reparado por pessoal qualificado ADVERT NCIA As repara es e qualquer trabalho de manuten o que necessite da abertura da cobertura de prote...

Страница 29: ...nado o aquecimento no microondas Antes da primeira utiliza o limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos procedendo como se indica no cap tulo de limpeza Limpe o fo...

Страница 30: ...a rea de trabalho limpa e bem iluminada As reas desordenadas e escuras propiciam a ocorr ncia de acidentes Mantenha este aparelho fora do alcance das crian as ADVERT NCIA Para evitar o sobreaqueciment...

Страница 31: ...o perigosas ADVERT NCIA Existe o risco de inc ndio caso a limpeza do aparelho n o seja realizada conforme estas instru es Qualquer utiliza o inadequada ou n o conforme com as instru es de utiliza o a...

Страница 32: ...REL GIO Utilize o para ajustar a hora STOP CANCEL Parar Cancelar Prima para cancelar o ajuste ou para reiniciar o forno antes de programar um programa de aquecimento Prima uma vez para parar temporari...

Страница 33: ...imento o forno come a imediatamente a funcionar potencia m xima Poder aumentar o tempo de aquecimento premindo novamente durante o funcionamento TEMPORIZADOR DE COZINHA O temporizador de cozinha utili...

Страница 34: ...gelados varia entre 100g e 1800g Por exemplo Suponhamos que deseja descongelar gambas 1 Coloque as gambas no microondas 2 Prima o bot o 3 Prima o bot o para introduzir o peso do alimento 4 Prima Nota...

Страница 35: ...e retirar todos os restos de alimentos A falta de limpeza pode degradar a sua superf cie e afetar o seu funcionamento ANOMALIAS E REPARA O Em caso de avaria ou problema leve o aparelho a um Servi o d...

Страница 36: ...TAURUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20...

Страница 37: ...10 5 8...

Страница 38: ...10 c...

Страница 39: ...e H...

Страница 40: ...STYLE STOP CANCEL START QUICK START...

Страница 41: ...End 20 12 8 30 1 2 8 3 4 8 30 5 95 P100 100 P 80 80 P 60 60 P 40 40 P 20 20 P 00 0 5 60 1 2 5 00 3 QUICK START 10 95 20 1 2 3 4 4 95 12 1...

Страница 42: ...2 12 00 3 1 95 30 70 1 25 1 2 25 00 3 2 95 55 45 2 12 1 2 12 00 3 3 1 2 3 4 5 Quick Start 100 1800 1 2 3 4 3 3...

Страница 43: ...400 1 2 3 CODE FOOD A 1 100 A 2 200 A 3 A 4 A 5 A 6 A 7 A 8 pH H...

Страница 44: ...2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...

Страница 45: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 14 1 Kg Approx Gross weight 15 5 Kg Approx...

Отзывы: