background image

 

 
LUZ INTERIOR 

  Presione brevemente el botón del símbolo de 

la bombilla 

 para encender o apagar la 

luz interior. 

  La luz se apagará automáticamente si 

permanece encendida durante 10 minutos. 

Vuelva a pulsar el botón 

 para volver a 

encenderla en caso de que sea necesario. 

 
Una vez finalizado el uso del aparato: 

  Desenchufar el aparato de la red eléctrica. 

  Limpiar el aparato 

 
Transporte: 

  Retire todas las botellas. 

  Asegure firmemente todos los artículos sueltos 

(estantes) dentro de su electrodoméstico. 

  Haz que la puerta quede sellada. 

  Proteger la parte externa del aparato con una 

manta o un artículo similar. 

 
Consejos prácticos: 

  No introducir en el interior bebidas calientes, 

esperar que estas alcancen la temperatura 
ambiente. 

  Cerrar la puerta rápidamente cuando se utilice, 

de esta manera aseguramos que no se 
produzcan cambios bruscos en la temperatura 
interior. 

 
FALLO DE ALIMENTACIÓN 

  La mayoría de las fallas de alimentación se 

corrigen en pocas horas y no deberían afectar 
la temperatura de su aparato si minimiza el 
número de veces que se abre la puerta. Si la 
energía va a estar apagada por un período de 
tiempo más largo, debes tomar las medidas 
apropiadas para proteger el contenido. 

 
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA 

  El aparato debe estar ubicado en la zona más 

fresca de la habitación, lejos de los aparatos 
que producen calor y fuera de la luz directa del 
sol. 

  Una característica de las unidades 

termoeléctricas es el tiempo que tarda en 
recuperarse de tener la puerta abierta y 
cerrada con frecuencia. Puede ser necesario 
esperar a que la temperatura vuelva a su nivel 
anterior una vez que se ha abierto la puerta 
durante demasiado tiempo. Esto es normal 
para este tipo de unidad. 

 
 

Limpieza 

  Desenchufar el aparato de la red y dejarlo 

enfriar antes de iniciar cualquier operación de 
limpieza. 

  Las superficies interiores deben ser limpiadas 

con una solución de agua tibia y bicarbonato 
de sodio. La solución debe ser alrededor de 2 
cucharadas de bicarbonato de sodio para un 
litro de agua. 

  Lave los estantes con una solución detergente 

suave. 

  Retire el exceso de agua de la esponja o paño 

cuando limpie el área de los controles, o 
cualquier parte eléctrica. 

  Debe limpiar la parte exterior con agua tibia y 

detergente líquido suave. Enjuague bien y 
seque con un paño suave y limpio. 

  No utilizar disolventes, ni productos con un 

factor pH ácido o básico como la lejía, ni 
productos abrasivos, para la limpieza del 
aparato. 

  No deje entrar agua u otro líquido por las 

aberturas de ventilación para evitar daños en 
las partes operativas interiores del aparato. 

  No sumergir el aparato en agua u otro líquido, 

ni ponerlo bajo el grifo. 

 

Anomalías y reparación 

  En caso de avería llevar el aparato a un 

Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No 
intente desmontarlo o repararlo ya que puede 
existir peligro. 

  En caso de detectar cualquier anomalía 

consulte la siguiente tabla: 

 

Anomálias 

Causas 

La vinoteca no 
funciona. 

No enchufado. 
El disyuntor ha disparado 
o un fusible fundido 

El panel de 
control está 
bloqueado 

Presione el botón 

 2-3 

segundos para 
desbloquear el panel de 
control. 
Espere el segundo pitido. 

La vinoteca no 
es 
suficientemente 
fría. 

Compruebe el ajuste del 
control de temperatura. 
El entorno externo puede 
requerir un ajuste más 
alto. 
La puerta se abre con 
demasiada frecuencia. 
La puerta no está 
completamente cerrada. 
La junta de la puerta no 
sella adecuadamente. 

Содержание PTWC-18

Страница 1: ...Catal PTWC 18 Vinoteca Wine cooler Vinoth que Garrafeira refrigerada F C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...F C A B C D E F G H I...

Страница 4: ...pecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Este aparato no es un juguete Los ni os deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato La l...

Страница 5: ...es o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento No exponer el aparato a temperaturas extremas Mantener y guardar el aparato en un lugar seco sin polvo y alejado de la luz del sol Verific...

Страница 6: ...verse afectado Por ejemplo colocar la unidad en condiciones extremas de fr o o calor puede causar que la temperatura interior fluct e No se puede alcanzar el rango de 12 18 C 54 64 F Retire el embala...

Страница 7: ...una vez que se ha abierto la puerta durante demasiado tiempo Esto es normal para este tipo de unidad Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de...

Страница 8: ...g Voltaje 220 240V 50 60Hz Clase I Humedad interior N A Para las versiones EU del producto y o en el caso de que en su pa s aplique Ecolog a y reciclabilidad del producto Los materiales que constituye...

Страница 9: ...not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised Do not store explosive...

Страница 10: ...are no broken parts or anomalies that may prevent the appliance from operating correctly If for any reason the appliance is on fire immediately disconnect it from the mains ensure there is no presenc...

Страница 11: ...ay differ in size and dimensions As such the actual number of bottles you may be able to store may vary Bottle capacities are approximate maximums when storing traditional Bordeaux 750ml bottles and i...

Страница 12: ...an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never...

Страница 13: ...ycling system Should you wish to dispose of them use the appropriate public recycling bins for each type of material The product does not contain concentrations of substances that could be considered...

Страница 14: ...e Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Les enfants ne doivent pas r aliser les op rations de nettoyage ou de maintenan...

Страница 15: ...niquement destin un usage domestique et non professionnel ou industriel Conserver cet appareil hors de port e des enfants ou des personnes avec capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou...

Страница 16: ...ambiante est comprise entre 22 26 C 71 77 F Une temp rature ambiante sup rieure ou inf rieure celles recommand es pourrait affecter le rendement de l unit Par exemple si vous installez l unit dans de...

Страница 17: ...est rest e ouverte trop longtemps Cela est normal pour ce type d unit Nettoyage D brancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de le nettoyer Les surfaces int rieures d...

Страница 18: ...ids net 14 5 Kg Poids brut 16 4 Kg Tension 220 240V 50 60Hz Classe I Humidit int rieure N A Pour les versions UE du produit et ou en fonction de la l gislation du pays d installation cologie et recycl...

Страница 19: ...o As crian as devem ser vigiadas para garantir que n o brincam com o aparelho As crian as n o devem realizar opera es de limpeza ou manuten o do aparelho a menos que se encontrem sob a supervis o de u...

Страница 20: ...cal seco sem p e afastado da luz solar Assegure se de que as grelhas de ventila o do aparelho n o ficam obstru das por p sujidade ou outros objectos Conserve o aparelho em bom estado Verifique se as p...

Страница 21: ...ura interior N o deixe alcan ar o intervalo de 12 18 C 54 64 F Retire a embalagem exterior e interior Limpe a superf cie interior com gua morna utilizando umn pano macio Utiliza o Ligue o aparelho cor...

Страница 22: ...eixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza As superf cies interiores devem ser limpas com uma solu o de gua morna e bicarbonato de s dio A solu o dever ser mais ou menos de 2 colher...

Страница 23: ...Kg Peso bruto 16 4 Kg Tens o 220 240V 50 60Hz Classe I Humidade interior N A Para as vers es EU do produto e ou caso aplic vel no seu pa s Ecologia e reciclagem e do produto Os materiais que constitu...

Страница 24: ...PTWC 18 TAURUS 8 bed and breakfast...

Страница 25: ...10 c 2 A B C D E F G H I...

Страница 26: ...13 30 2 3 22 25 C 71 77 F 12 18 C 54 64 F LCD PTWC 18 12 18 C 54 64 F 18 750...

Страница 27: ...20 2 2 10...

Страница 28: ...pH 2 3 OFF PTWC 18 10 B AEc 164 w 47 L 18 32 C N 33 dB A 0 449 24h 12 C 12 18 C 500x445x645 mm 390x560x675 mm 14 5 Kg 16 4 Kg 220 240V 50 60Hz I...

Страница 29: ...N A U 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...

Страница 30: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 14 5 Kg Approx Gross weight 16 4 Kg Approx...

Отзывы: