background image

Español

Ventilador

Ponent 16 Elegance / Ponent 16C Elegance

 

Distinguido cliente: 

Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la 

marca TAURUS. 

Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más 

estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho 

tiempo.

Descripción

A  Rejilla frontal

B  Tuerca de fijación de la hélice

C  Hélice

D  Tuerca de fijación de la rejilla

E  Rejilla trasera

F  Eje motor

G  Alojamiento del motor

H  Botón función oscilación

I  Alojamiento motor frontal

J  Selectores de velocidad

K  Tornillo de seguridad

L  Soporte pedestal 

M  Mando altura ajustable *

N  Columna de altura ajustable *

O  Embellecedor base del ventilador * 

P  Base en forma de cruz *

(*) Solo disponible en los modelos Ponent 16C Elegance

Caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos 

anteriormente,  éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios 

de Asistencia Técnica.

- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en 

marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y cumpli-

miento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. 

Consejos y advertencias de 

seguridad

- Este aparato puede ser utilizado por 

personas no familiarizadas con este 

tipo de producto, personas discapacita-

das o niños con edad de 8 años y su-

perior, si se les ha dado la supervisión 

o instrucciones apropiadas respecto al 

uso del aparato de una manera segura 

y comprenden los peligros que implica.

- La limpieza y el mantenimiento a rea-

lizar por el usuario no deben realizarlos 

los niños sin supervisión.

- Este aparato no es un juguete. Los 

niños deben estar bajo vigilancia 

para asegurar que no jueguen con el 

aparato.

- Si la conexión red está dañada, debe 

ser substituida, llevar el aparato a un  

Servicio de Asistencia Técnica autori-

zado. Con el fin de evitar un peligro, no 

intente desmontarlo o repararlo por sí 

mismo.

- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la 

placa de características coincide con el voltaje de red.

- Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como 

mínimo 10 amperios.

- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de 

corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.

- El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una superficie plana y estable.

- ADVERTENCIA: A fin de evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato.

- No usar el aparato asociado a un programador, temporizador u otro dispositi-

vo que conecte el aparato automáticamente.

- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.

- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmedia-

tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque 

eléctrico.

- ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco.

- ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca del agua.

- No utilizar el aparato en las inmediaciones de una bañera, una ducha o una 

piscina.

- No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos, ni con los pies 

descalzos.

- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para 

levantar, transportar o desenchufar el aparato.

- No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado.

- Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o 

enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

- Este aparato no es adecuado para uso en exteriores.

- El cable de alimentación debe ser examinado regularmente en busca de 

signos de daño, y si está dañado, el aparato no tiene que usarse.

- Es recomendable como protección adicional en la instalación eléctrica que 

alimenta el aparato, el disponer de un dispositivo de corriente diferencial con 

una sensibilidad máxima de 30mA. Pregunte a un instalador competente para 

que le aconseje.

- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.

- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que 

entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.

- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.

- No tocar las partes móviles del aparato en marcha.

Utilización y cuidados:

- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del 

aparato.

- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.

- Hacer uso del asa/s para coger o transportar el aparato.

- No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta.

- No dar la vuelta al aparato mientras está en uso o conectado a la red.

- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar 

cualquier operación de limpieza.

- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso 

profesional o industrial

- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapa-

citadas.

- Verificar que las rejas de ventilación del aparato no queden obstruidas por 

polvo, suciedad u otros objetos.

- Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las partes móviles no 

estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas u otras condiciones 

que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato.

- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará 

energía y prolongará la vida del aparato.

Servicio:

- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de 

uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del 

fabricante. 

Manual Ponents Elegance.indb   4

11/12/13   09:50

Содержание PONENT 16 ELEGANCE

Страница 1: ...16 ELEGANCE PONENT 16C ELEGANCE Ventilador Ventilador Fan Ventilateur Ventilator Ventilatore Ventilador Ventilator Wentylator Ανεμιστήρας Вентилятор Ventilator Вентилатор Manual Ponents Elegance indb 1 11 12 13 09 50 ...

Страница 2: ...A K B C D E J M P O N L G H I F F H G I J E D C B K A Manual Ponents Elegance indb 2 11 12 13 09 50 ...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Manual Ponents Elegance indb 3 11 12 13 09 50 ...

Страница 4: ...lavija dañada Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedia tamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico ADVERTENCIA Mantener el aparato seco ADVERTENCIA No utilizar el aparato cerca del agua No utilizar el aparato en las inmediaciones de una bañera una ducha o una piscina No utilizar el aparato con las manos o los pies húmedos ni co...

Страница 5: ...g 2 Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ...

Страница 6: ...ls peus humits ni descalços No forceu el cable elèctric de connexió No feu servir mai el cable elèctric per aixecar transportar o desendollar l aparell No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat Verifiqueu l estat del cable elèctric de connexió Els cables malmesos o embolicats augmenten el risc de xoc elèctric Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors El cable d a...

Страница 7: ...deixeu entrar aigua ni cap altre líquid a través de les obertures de ventila ció per evitar danys a les parts operatives interiors de l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap altre líquid ni el poseu sota l aixeta Anomalies i reparació En cas d avaria porteu l aparell a un servei d assistència tècnica autoritzat No intenteu desmuntar lo ni reparar lo ja que pot haver hi perill Per a pro...

Страница 8: ...ped or tangled Check the condition of the electrical connection cable Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock This appliance is not suitable for outdoor use The power cord must be regularly examined for signs of damage and if damaged the appliance must not be used As an additional protection to the electrical supply for the appliance it is advisable to have a differential cur...

Страница 9: ...he appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise Do not try to dismantle or repair without assistance as this may be dangerous For E...

Страница 10: ...dispositif connectant automatiquement l appareil Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt débrancher immé diatement l appareil du secteur pour éviter tout choc électrique AVERTISSEMENT Maintenir l appareil au sec AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l appareil près de l eau Ne pas utiliser l appareil à proximité...

Страница 11: ...l du secteur Poignée de Transport Cet appareil dispose d une poignée sur sa partie supérieur pour faciliter son transport en toute commodité Fig 2 Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels q...

Страница 12: ...m Kabel oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil der Geräteverkleidung strapaziert sein ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden WARNUNG Das Gerät trocken halten WARNUNG Das Gerät nicht in Wassernähe benützen Das Gerät niemals in der Umgebung von Badewannen Duschen oder Schwimmbädern Benützen Das Gerät darf nicht mit nassen Händen...

Страница 13: ... Sie das Gerät auf die gewünschte Höhe ein und drehen Sie das Bedienrad M wieder fest Nach dem Gebrauch des Gerätes Das Gerät ausschalten indem Sie die Position 0 der Steuerung auswählen Ziehen Sie den Netzstecker Transport Griffe Dieses Gerät ist mit einem Griff zum einfachen Transport ausgestattet Abb 2 Reinigung Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der R...

Страница 14: ...uali scariche elettriche AVVERTENZA Mantenere asciutto l apparecchio AVVERTENZA Non usare l apparecchio vicino all acqua Non utilizzare l apparecchio vicino ad una vasca da bagno doccia o piscina Non utilizzare l apparecchio con le mani o i piedi umidi né a piedi scalzi Non tirare il cavo elettrico e non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non lasciare che il cavo riman...

Страница 15: ...g 2 Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle fenditure del sistema di ventilazio ne per non danneg...

Страница 16: ...danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possibilidade de sofrer um choque eléctrico ADVERTÊNCIA Não molhar o aparelho ADVERTÊNCIA Não utilizar o aparelho perto da água Não utilizar o aparelho nas imediações de uma banheira duche ou piscina Não utilizar o aparelho com as mãos ou com os pés húmidos nem com os pés d...

Страница 17: ...ig 2 Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ven...

Страница 18: ...gebruiken in de buurt van een bad een douche of een zwembad Het apparaat niet gebruiken met vochtige handen of voeten noch bloots voets Het snoer nooit gebruiken om het apparaat op te tillen te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt De staat van het stroomsnoer controleren Beschadigde snoeren of snoeren die in d...

Страница 19: ...oon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof binnendringt door de verlu chtingsopeningen om schade aan de functionele delen binnenin het apparaat te voorkomen D...

Страница 20: ...ączeń Nie używać nigdy kabla elektrycz nego do podnoszenia przenoszenia ani wyłączania urządzenia Nie pozostawiać by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony Sprawdzić stan kabla sieciowego Zniszczone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia Urządzenie nie jest przystosowane do używania na dworzu Nie używać urządzenia jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki u...

Страница 21: ...zpuszczalników produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani środków żrących Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej cieczy do otworów wentyla cyjnych aby uniknąć uszkodzeń części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu urządzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Nieprawidłowości i naprawa W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowanego Serwisu Te...

Страница 22: ...υής αποσυνδέστε αμέσως την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε πιθανή ηλεκτροπληξία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να διατηρείτε στεγνή την συσκευή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή κοντά σε νερό Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες ή πισίνες Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια αλλά ούτε και με γυμνά πόδια Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για ν...

Страница 23: ... το σίδερο από την πρίζα λήψης ρεύματος Λαβή μεταφοράς Η συσκευή διαθέτει μια λαβή στο άνω της μέρος για να γίνεται ευκολότερη και πιο άνετη η μεταφορά της Σχ 2 Καθαρισμός Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη...

Страница 24: ...е подключайте к прибору программатор таймер и другие устройства включающие его автоматически Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или вилки электропитания Если Вы заметили какие либо повреждения корпуса прибора или неполадки в его работе немедленно отключите прибор из сети электропитания во избежание удара электрическим током ВАЖНО Храните прибор в сухом месте ВАЖНО Не исп...

Страница 25: ...р M установить прибор на нужную высоту и снова затянуть регулятор M После каждого использования Остановите прибор выбрав позицию 0 на переключателе скоростей Отключите прибор из сети электропитания Ручка и для транспортировки Для удобства и легкости транспортировки аппарат оснащен ручкой которая находится в его нижней передней части Рис 2 Чистка и уход Выключите прибор из розетки и дождитесь пока ...

Страница 26: ...izaţi aparatul în apropierea unei căzi a unui duş sau a unei piscine Nu utilizaţi aparatul cu mâinile sau picioarele umede şi nu l folosiţi atunci când sunteţi descălţat Nu folosiţi niciodată cablul electric pentru a ridica transporta sau scoate din priză aparatul Nu lăsaţi cablul electric de conectare agăţat sau îndoit A se verifica starea cablului electric de conexiune Cablurile deteriorate sau ...

Страница 27: ...va picături de deter gent şi apoi ştergeţi l Nu utilizaţi dizolvanţi produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul Nu permiteţi intrarea apei sau a oricărui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Anomalii si rep...

Страница 28: ...да за да не се пренагрее Не използвайте уреда ако е свързан с програматор таймер или друго устройство което да включва уреда автоматично Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвратите опасността от електроудар Не използвайте уреда c мокри ръце и крака нито боси ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Съхранявайте у...

Страница 29: ...и за Пренос Този уред е снабден с една дръжка в горната си част за лесно и удобно пренасяне Фиг 2 Почистване Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да започнете да го почиствате Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат и после го подсушете За почистването му не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като бе...

Страница 30: ... ﺎ ﻧ ﻭو ﻥن 2006 95 EC ﻫﮬﮪھ ﺫذ ﺍا ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻳﯾ ﻭو ﺍا ﻓ ﻕق ﻟ ﻠ ﻘ ﺎ ﻧ ﻭو ﻥن ا ز أ ر 1 2 3 ة 5 6 7 8 ا ز ﻟ ﺗ ﺭر ﻛ ﻳﯾ ﺏب ﺍا ﻷ ﺭر ﺟ ﻝل ﺿ ﻊ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﺳ ﺗ ﻠ ﻕق ﻋ ﻠ ﻰ ﺑ ﻁط ﻧ ﻪﮫ ﺗ ﺭر ﻛ ﻳﯾ ﺏب ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﻋ ﺩد ﺓة ﻋ ﻠ ﻰ ﺟ ﺳ ﻡم ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺭر ﻛ ﺏب ﺃأ ﺭر ﺟ ﻝل ﺍا ﻟ ﻘ ﺎ ﻋ ﺩد ﺓة ﻓ ﻲ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻋ ﻥن ﻁط ﺭر ﻳﯾ ﻕق ﺍا ﻟ ﻠ ﻭو ﺍا ﻟ ﺏب ﺗ ﻌ ﻁط ﻰ ﻣ ﻊ ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﺍا ﺩد ﺭر ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻭو ﺗ ﺄ ﻛ ﺩد ﻣ ﻥن ﺻ ﺣ...

Страница 31: ... ﺭر ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺍا ﻟ ﻣ ﺎ ء ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺣ ﻭو ﺽض ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﺎ ﻡم ﺃأ ﻭو ﻣ ﺳ ﺑ ﺢ ﻻ ﻳﯾ ﻣ ﻛ ﻥن ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻗ ﺭر ﺏب ﺣ ﻭو ﺽض ﺍا ﻟ ﺣ ﻣ ﺎ ﻡم ﺃأ ﻭو ﻣ ﺳ ﺑ ﺢ ﻻ ﻳﯾ ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﻝل ﺃأ ﺑ ﺩد ﺍا ﺍا ﻟ ﻛ ﺎ ﺑ ﻝل ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻟ ﺭر ﻓ ﻊ ﺃأ ﻭو ﻟ ﻧ ﻘ ﻝل ﺃأ ﻭو ﻟ ﻔ ﺻ ﻝل ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻣ ﻥن ﺍا ﻟ ﺗ ﻳﯾ ﺎ ﺭر ﺍا ﻟ ﻛ ﻬﮭ ﺭر ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻻ ﺗ...

Страница 32: ...lona s n E 25790 Oliana Spain PONENT 16 ELEGANCE Net weight 2Kg Aprox Gross weight 2 35Kg Aprox PONENT 16C ELEGANCE Net weight 2 30Kg Aprox Gross weight 2 65Kg Aprox Manual Ponents Elegance indb 32 11 12 13 09 50 ...

Отзывы: