Taurus LIQUAJUICE Скачать руководство пользователя страница 23

- Μην αφήνετε ποτέ την συσκευή συνδεδεμένη και δίχως επίβλεψη. Επίσης θα 

γλιτώνει ενέργεια & αυξάνει την ωφέλιμη ζωή της συσκευής.

- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή για πάνω από 20 λεπτά. Αν χρησιμοποιείται 

ανά κύκλους, να αφήνετε έναν ελάχιστο χρόνο 5 λεπτών μεταξύ κάθε κύκλου. 

Ποτέ μην αφήνετε την συσκευή να λειτουργεί περισσότερο χρόνο από το 

απαραίτητο.

- Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδηγίες χρήσεις 

μπορεί να είναι επικίνδυνη, ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του 

κατασκευαστή.

Οδηγίες χρήσης

Σημειώσεις πριν την χρήση:

Βγάλετε την προστατευτική ταινία της συσκευής.

- Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε τα τμήματα που 

έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε στο παράρτημα 

Καθαρισμού.

Χρήση:

- Ξετυλίξετε τελείως το καλώδιο, πριν να βάλετε την συσκευή στην πρίζα.

- Βάλτε το δοχείο για τον χυμό επί της βάσης (δεν χρειάζεται να το γυρίσετε 

δεξιόστροφα).

- Εισαγάγετε την έξοδο για τα απόβλητα στην οπή του στομίου του δοχείου.

- Τοποθετήστε το φίλτρο στη μέση του δοχείου για τον χυμό, φροντίζοντας ότι 

είναι καλά συνδεδεμένο.

- Τοποθετήστε τον ελικοειδή αποχυμωτή εντός του φίλτρου.

- Συνδέστε τον σωλήνα γεμίσματος στο δοχείο για χυμό, φροντίζοντας ότι είναι 

καλά συνδεδεμένος και στην σωστή θέση δεξιά.

- Καθαρίστε τα φρούτα ή/και τα λαχανικά και κόψτε τα σε κομμάτια για να 

ταιριάζουν στον σωλήνα γεμίσματος.

- Συνδέστε την συσκευή στο ηλεκτρικό κύκλωμα.

- Βάλτε μπρος την συσκευή χρησιμοποιώντας τον διακόπτη εκκίνησης/στάσης 

στην θέση «ΟΝ».

- Τοποθετήστε τα προ-κομμένα φρούτα στο σωλήνα γεμίσματος και απαλά 

συμπιέστε τα προς τα κάτω έναντι του περιστρεφόμενου φίλτρου, με τη βοήθεια 

του εργαλείου ώθησης. 

- Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης έναρξης/διακοπής είναι στη θέση «O» κι ότι 

η αριστερή ασφάλεια είναι συνδεδεμένη με τον δίσκο γεμίσματος, πριν να 

συνδέσετε την συσκευή στην πρίζα.

- Βάλτε την κανάτα για χυμό και την κανάτα καταλοίπων κάτω από την έξοδο 

χυμού και την έξοδο καταλοίπων.  

- Κόβετε τα φρούτα σε μικρά κομμάτια, ώστε να περνάνε μέσα από τον σωλήνα 

γεμίσματος, χωρίς να κολλάνε.

ΠΡΟΣΟΧΉ:

Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο για να βγάζετε τον χυμό.

Να καθαρίζετε τα φρούτα με παχύ φλοιό, όπως τα εσπεριδοειδή, μπανάνες, 

ανανά, το πεπόνι, κλπ.). 

Να βγάζετε το κουκούτσι από τα φρούτα, όπως τα ροδάκινα, τα κεράσια, 

βερίκοκα και παρόμοια)

Να πλένετε καλά συστατικά με λεπτό φλοιό, πριν να τα στύψετε (μήλα, καρότα, 

σταφύλια, φράουλες, κλπ.)

Ποτέ μην εισάγετε κουκούτσια φρούτων,  πολύ σκληρές τροφές (παγάκια, 

κύβους ζάχαρης), πάρα πολύ ινώδη τρόφιμα, ή κρέας στο μπλέντερ, μια 

και μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο πλέγμα του φίλτρου και στο εργαλείο 

ώθησης.

- Με τον διακόπτη στη θέση «ON», η συσκευή θα γυρίζει δεξιόστροφα, στην 

θέση «R» θα γυρίζει αριστερόστροφα και στην θέση «O» θα σταματήσει.  Σε 

περίπτωση που ένα κομμάτι φρούτου κολλήσει μεταξύ του πλέγματος του 

φίλτρου και του εργαλείου ώθησης, βάλτε τον διακόπτη στην θέση «R» για να 

βγει το φρούτο, και στη συνέχεια εκ νέου τοποθετήσετε τον διακόπτη στη θέση 

ON για στύβει και βγάζει χυμό.

- Σιγά - σιγά να εισάγετε τα φρούτα στον σωλήνα γεμίσματος με την βοήθεια 

του εργαλείου ώθησης.

ΠΡΟΣΟΧΉ:

Σε περίπτωση που έχει κολλήσει κάτι, μην εισάγετε τα δάχτυλά 

σας ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο στον σωλήνα γεμίσματος. 

Χρησιμοποιήστε προς τούτου, ένα άλλο κομμάτι φρούτου για να σπρώξει 

και ξεφράξει. Εάν αυτό αποτύχει, παύσετε την συσκευή και αφαιρέστε τα 

φρούτα που έχουν κολλήσει στον σωλήνα. 

- Εάν η κανάτα χυμού ή το βάζο για τα κατάλοιπα είναι γεμάτα, ή όταν έχουν 

τελειώσει τα φρούτα, βάλτε τον διακόπτη στην θέση «Ο», Αδειάστε την κανάτα, 

καθαρίστε το πλέγμα του φίλτρου και τον σωλήνα γεμίσματος, για το επόμενο 

στύψιμο.

Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή:

- Σταματήστε την συσκευή, στρέφοντας τον διακόπτη λειτουργίας/παύσης.

- Καθαρίστε την συσκευή.

Χερούλι Μεταφοράς:

- Η συσκευή διαθέτει μια λαβή στο άνω της μέρος, για να γίνεται ευκολότερη και 

πιο άνετη η μεταφορά της.

Καθαρισμός

- Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να 

κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού.

- Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες 

απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη.

- Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα 

ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής.

- Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω 

από τη βρύση.

- Τοποθετήστε το πλέγμα του φίλτρου κάτω από το νερό και καθαρίστε το με 

μια βούρτσα. Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί για να καθαρίσετε το δοχείο 

για τον χυμό, τον ελικοειδή αποχυμωτή, το εργαλείο προώθησης και τον δίσκο 

γεμίσματος.

- Συνιστάται ο τακτικός καθαρισμός της συσκευής και η απομάκρυνση όλων 

των τροφικών υπολειμμάτων.

- Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή καθαρή, η επιφάνειά της μπορεί να αλλοιωθεί 

και να επηρεάσει με αρνητικό τρόπο την διάρκεια ζωής της συσκευής και να 

οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

- Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα, πριν τη συναρμολόγηση και φύλαξη της 

συσκευής.

Δυσλειτουργίες και επισκευή

- Σε περίπτωση βλάβης μεταφέρετε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο 

Τεχνικής Εξυπηρέτησης. Μην προσπαθήσετε να την ανοίξετε ή να την 

επισκευάσετε γιατί είναι επικίνδυνο. 

Για προϊόντα την Ευρωπαϊκής Ένωσης ή/και σε περίπτωση που κάτι τέτοιο 

απαιτεί η νομοθεσία στην χώρα προέλευσής σας:

Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης του προϊόντος

- Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής 

συσκευής, εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής, διαλογής και ανακύκλωσής 

τους.

- Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να 

θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον.

Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το 

προϊόν μετά το πέρας ζωής του, θα πρέπει να το κάνετε με τον 

ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλήτων, 

εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλλογή Αποβλήτων 

Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών (ΑΗΗΣ).

Η παρούσα συσκευή πληροί την Οδηγία 2006/95/ΕΟΚ Χαμηλής Τάσης και την 

Οδηγία 2004/108/ΕΟΚ Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας.

Manual Liquajuice.indb   23

21/11/14   11:53

Содержание LIQUAJUICE

Страница 1: ...uadora Liquadora Juice extractor Centrifugeuse Entsafter Centrifuga Liquidificador Sapcentrifuge Wyciskarka do soków Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa Manual Liquajuice indb 1 21 11 14 11 53 ...

Страница 2: ...Manual Liquajuice indb 2 21 11 14 11 53 ...

Страница 3: ...B C D A I E J K x2 F H G Manual Liquajuice indb 3 21 11 14 11 53 ...

Страница 4: ... de toma de tierra y que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija Situar el aparato sobre una superficie horizontal plana y estable No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados Si alguna de las envolventes del aparato se rompe desconectar inmedi...

Страница 5: ... otro objeto en el conducto de llenado en caso de que quede atascado Utilizar para ello otro trozo de fruta para empujar y eliminar el atasco Si esto no funciona parar el aparato y retirar la fruta atascada en el tubo Situar el interruptor en la posición O si la jarra para zumo o la jarra para re siduos están llenas o cuando se haya agotado la fruta Vaciar la jarra y limpiar la malla del filtro y ...

Страница 6: ...lèctric o la clavilla malmesos Si algun dels embolcalls de l aparell es trenca desconnecteu l aparell imme diatament de la xarxa per evitar la possibilitat d un xoc elèctric No utilitzeu l aparell si ha caigut si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l aparell No deixeu que el cable elèctric de connexió quedi atrapat o arrugat...

Страница 7: ... hagi acabat la fruita Buideu la gerra i netegeu la malla del filtre i el conducte d ompliment per a la següent extracció Un cop finalitzat l ús de l aparell Atureu l aparell accionant l interruptor engegada aturada Netegeu l aparell Nansa es de transport Aquest aparell disposa d una nansa a la part lateral per fer ne fàcil i còmode el transport Neteja Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo...

Страница 8: ...ediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock Do not use the appliance if it has fallen on the floor if there are visible signs of damage or if it has a leak Do not wrap the power cord around the appliance Do not clip or crease the power cord Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock The applia...

Страница 9: ...on off switch Clean the appliance Carry handle s This appliance has a handle on the side of the body which facilitates comfortable transport Cleaning Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before underta king any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such a...

Страница 10: ...pareil sur une surface horizontale plane et stable Ne pas utiliser l appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé Si une des enveloppes protectrices de l appareil se rompt débrancher immé diatement l appareil du secteur pour éviter tout choc électrique Ne pas utiliser l appareil s il est tombé s il y a des signes visibles de dom mages ou en cas de fuite Ne pas enrouler le câble élect...

Страница 11: ... ne fonctionne pas arrêter l appareil et retirer le fruit bloqué dans le goulot Placer l interrupteur sur la position O si la carafe à jus ou la carafe à résidus sont pleines ou une fois qu il n y aura plus de fruit Vider la carafe et nettoyer la maille du filtre et le goulot de remplissage pour l opération suivante Lorsque vous avez fini de vous servir de l appareil Arrêter l appareil en appuyant...

Страница 12: ...t an einen Stromanschluss anschlieβen der mindestens 10 Ampere liefert Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen Der Stecker darf nicht verändert werden Verwenden Sie keine Steckeradapter Das Gerät auf eine waagerechte flache und stabile Fläche stellen Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden Sollte ein Teil ...

Страница 13: ...Schieben Sie mit Hilfe des Stopfers nur langsam das Obst durch den Einfüllschacht Achtung Bei einer Verstopfung niemals die Finger oder einen Gegenstand in den Einfüllschacht stecken Verwenden Sie dafür ein weiteres Stück Obst das Sie nachschieben können um die Verstopfung zu entfernen Wenn das nicht funktioniert das Gerät ausschalten und das eingeklemmte Obst im Schacht entfernen Wenn das Saft od...

Страница 14: ...care l apparecchio su una superficie orizzontale liscia e stabile Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati In caso di rottura di una parte dell involucro esterno dell apparecchio scolle gare immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche Non usare l apparecchio in seguito a cadute nel caso p...

Страница 15: ...ento in quanto sussiste il rischio di intrappolamento Utilizzare altri pezzi di frutta per spingere ed eliminare eventuali occlusioni Se questo accorgimento non dovesse funzionare spegnere l apparecchio ed estrarre la frutta incastrata nel tubo Al riempimento completo della caraffa per succo o della caraffa per residui o all esaurimento della frutta portare l interruttore in posizione O Svuotare l...

Страница 16: ...parelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica Nunca modificar a ficha eléctrica Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica Colocar o aparelho em cima de uma superfície horizontal plana e estável Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificada Se algum dos revestimentos do aparelho se partir desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica para evitar a possi...

Страница 17: ...mento no caso de ficar preso Utilizar para isso outro pedaço de fruta para empurrar e eliminar o entupimento Se isto não funcionar desligar o aparelho e retirar a fruta presa no tubo Colocar o interruptor na posição O se o copo para sumo ou o copo para resíduos estiverem cheios ou quando a fruta tiver acabado Esvaziar o copo e limpar a rede do filtro e o conduto de enchimento para a extração segui...

Страница 18: ...pparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact De stekker nooit wijzigen Geen stekkeradapters gebruiken Plaats het apparaat op een vlak horizontaal en stabiel oppervlak Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Als één van de omhulsels van het apparaat kapot gaat het apparaat on middellijk uitschakelen om elektrische schokken te vermijden Het apparaat niet gebruike...

Страница 19: ...de stuk los te drukken Als dit niet werkt het apparaat stopzetten en het vastzit tende stukje fruit verwijderen Zet de schakelaar op de stand O als de kan voor het sap of het pulp vol is of als het fruit op is Leeg de kan en maak de zeef en de vulopening schoon voor een volgend gebruik Na gebruik van het apparaat Stop het apparaat door op de aan uit knop te drukken Reinig het apparaat Transporthan...

Страница 20: ...b wycieki Nie zwijać kabla elektrycznego podłączenia wokół urządzenia Nie pozostawiać by kabel elektryczny podłączenia został schwytany lub pomarszczony Sprawdzić stan kabla sieciowego Zniszczone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko porażenia Urządzenie nie jest przystosowane do używania na dworzu Nie używać urządzenia jeśli upadło lub jeśli występują widoczne oznaki uszkodzenia lub wycieki Nie d...

Страница 21: ... urządzenie z sieci Uchwyt y Transportowe Urządzenie dysponuje uchwytem w górnej części umożliwiającym jego łatwe i wygodne przenoszenie Czyszczenie Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalników...

Страница 22: ...δυνο Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει με την τάση δικτύου Συνδέστε τη συσκευή στην παρεχόμενη βάση με γείωση και που υποστηρίζει τουλάχιστον 10 Αμπέρ Το βύσμα της συσκευής πρέπει να ταιριάζει με την ηλεκτρική βάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες βύσματος...

Страница 23: ... στη συνέχεια εκ νέου τοποθετήσετε τον διακόπτη στη θέση ON για στύβει και βγάζει χυμό Σιγά σιγά να εισάγετε τα φρούτα στον σωλήνα γεμίσματος με την βοήθεια του εργαλείου ώθησης ΠΡΟΣΟΧΉ Σε περίπτωση που έχει κολλήσει κάτι μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή οποιοδήποτε άλλο αντικείμενο στον σωλήνα γεμίσματος Χρησιμοποιήστε προς τούτου ένα άλλο κομμάτι φρούτου για να σπρώξει και ξεφράξει Εάν αυτό αποτύχε...

Страница 24: ...изированныйсервисный центр Непытайтесьпочинить приборсамостоятельно этоможет бытьопасно Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что розетка рассчитана не менее чем на 10А Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток который используется в ...

Страница 25: ...и R в обратном направлении а в положении O остановится В случае если какой то кусочек фрукта застрял между сеткой фильтра и толкателем установите переключатель в положение R чтобы застрявший кусочек вышел а затем снова установите переключатель в положении ON чтобы продолжить выжимать сок Аккуратно введите фрукты в загрузочный канал с помощью толкателя Внимание Не вставляйте пальцы или какие либо д...

Страница 26: ...ecărul sau cablul electric sunt deteriorate Dacă una din carcasele aparatului se deteriorează deconectaţi imediat apa ratul de la reţeaua electrică pentru a evita posibilitatea unei electrocutări Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a căzut dacă prezintă semne vizibile de daune sau dacă există o scăpare Nu înfăşuraţi cablul electric de conectare în jurul aparatului Nu lăsaţi cablul electric de conect...

Страница 27: ...ruct pentru a împinge și elimina blocarea Dacă acest lucru nu funcționează opriți aparatul și scoateți fructul blocat în tub Poziționați întrerupătorul în poziția O dacă vasul pentru suc sau vasul pentru resturi sunt pline sau atunci când nu mai este fruct Goliți vasul și curățați ochiurile filtrului și conducta de umplere pentru următoarea extracție Odată încheiată utilizarea aparatului Opriţi ap...

Страница 28: ...уреда в заземен източник на електрически ток който да издържа най малко 10 ампера Щепселът на уреда трябва да съвпада c електрическия контакт Не го модифицирайте Не използвайте aдаптори Поставете уреда върху стабилна хоризонтална и равна повърхност Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя външна част на уреда се счупи незабавно го изключете от захранващата мрежа за да предотвра...

Страница 29: ...айте пръстите си нито какъвто и да е предмет в подаващата тръба в случай че продуктите заседнат Използвайте друго парче плод за да натиснете плода и да премахнете заседналия продукт Ако това не помогне спрете уреда и премахнете плода който е заседнал в тръбата Поставете прекъсвача в позиция O ако каната за сок или тази за отпадъци са пълни или когато свършат плодовете Изпразнете каната и почистете...

Страница 30: ... ﺃأ ﻭو ﺃأ ﻱي ﺃأ ﺩد ﺍا ﺓة ﻓ ﻲ ﺃأ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺍا ﻟ ﺗ ﻌ ﺑ ﺋ ﺔ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻧ ﺳ ﺩد ﺍا ﺩد ﻩه ﺍا ﺳ ﺗ ﻌ ﻣ ﺎ ﻝل ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﻓ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺃأ ﺧ ﺭر ﻯى ﻟ ﺩد ﻓ ﻊ ﺍا ﻟ ﻣ ﻭو ﺍا ﺩد ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻳﯾ ﻪﮫ ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﻋ ﺩد ﻡم ﺣ ﻝل ﺍا ﻟ ﻣ ﺷ ﻛ ﻠ ﺔ ﻳﯾ ﺟ ﺏب ﺇإ ﻳﯾ ﻘ ﺎ ﻑف ﺍا ﻟ ﺟ ﻬﮭ ﺎ ﺯز ﻭو ﺇإ ﺯز ﺍا ﻟ ﺔ ﻗ ﻁط ﻌ ﺔ ﺍا ﻟ ﻔ ﻭو ﺍا ﻛ ﻪﮫ ﺍا ﻟ ﻌ ﺎ ﻟ ﻘ ﺔ ﻓ ﻲ ﺍا ﻷ ﻧ ﺑ ﻭو ﺏب ﺗ ﺛ ﺑ ﻳﯾ ﺕت ﺍا ﻟ ﺯز ﺭر ﻋ ﻠ ﻰ ﻭو ﺿ ﻌ ﻳﯾ ﺔ 0 ﻓ ﻲ ﺣ ﺎ ﻝل ﺍا ﻣ ﺗ ﻼ ء...

Страница 31: ...Liquajuice A B C D E F G G H H I I J K 0 1 0 2 5 Manual Liquajuice indb 31 21 11 14 11 53 ...

Страница 32: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 3 826 Kg Aprox Gross weight 4 326 Kg Aprox Manual Liquajuice indb 32 21 11 14 11 53 ...

Отзывы: