background image

zum Betrieb. Über dem Ofen eine Abstand 

von 20 cm lassen, 5 cm nach hinten und 5 

cm an den Seiten.

BEDIENUNGSANLEITUNG
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH:

Vergewissern Sie sich, dass Sie das Verpa-

ckungsmaterial des Produkts entfernt haben.
Vor der Erstanwendung müssen die Einzel-

teile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt 

geraten, , so und wie im Absatz Reinigung 

beschrieben, gereinigt werden.

BENUTZUNG:

Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz 

an.
Die gewünschte Temperatur mithilfe des Tem-

peraturwählschalters auswählen. (C)

Die gewünschte Funktion mit dem Funktions-

wahlschalter (D) auswählen.

FUNKTIONSWAHLSCHALTER (D)

► Aus
► Kochen mit Konvektion. Wählen Sie 

diese Funktion aus, wenn sie Speisen auf 

traditionelle Weise unter Beibehaltung einer 

gleichmässigen Temperatur und mit einem 

durch Konvektionsluft beschleunigten Back-

vorgang
 

backen möchten.

 ► Konvektionsgrill. Verwenden Sie diese 

Funktion, um Speisen zu gratinieren, wäh

-

rend die Konvektion verwenden, um die Hitze 

in der Speise selbst verteilen.

►Traditionelle Kochen. Wählen Sie diese 

Funktion aus, um Speisen traditionell zuzu-

bereiten. 

► Grill / Grill mit Rôtisserie. Nutzen Sie 

diese Funktion, um auf traditionelle Weise zu 

braten, oder verwenden Sie das Grillzubehör, 

um die Oberhitze mit dem Grill zu nutzen.

► Rôtisserie (Braten) mit Konvektion. 

Wählen Sie diese Funktion, um Lebensmittel 

zu grillen und mit Hilfe von Konvektion zu 

garen. Verwenden Sie diese Funktion auch 

zum Frittieren von Speisen mit Hilfe des AIR 

FRY-Korbs. 

ZEITSCHALTUHR UND EIN/AUS-

SCHALTER (E)

Der Backofen wird aktiviert, sobald die Zeit 

eingestellt ist, und bleibt in der Position „Stay 

on“ (siehe Betrieb des Backofens). Die Back-

ofenlampe leuchtet dann auf.

OFENBETRIEB

Nach Auswahl von Temperatur und Funktion
 

wählen Sie mithilfe des Timers/Ein-/Aus-

Schalters die gewünschte Backzeit aus.  

Der Backofen wird aktiviert, sobald die Zeit 

eingestellt ist.  Die Backofenlampe leuchtet 

auf. Bitte beachten Sie, dass bei der ersten 

Inbetriebnahme des Ofens etwas Rauch aus-

treten kann. Dies ist normal und verschwindet 

nach 5-10 Minuten.  

ACHTUNG:

 Wenn Sie einen Timer verwen

-

den, sollten Sie 10-15 Minuten mehr Zeit 

einplanen  So fügen Sie dem Vorheizen Zeit 

äußerster und helfen dem Ofen dabei, seine 

Funktion zu erfüllen.

ACHTUNG:

Fig 1.

X → Aus-Position. Bringen Sie den Auswahl

-

schalter in diese Position, um den Ofen aus-

zuschalten.

Y → Position „Ein“ (Funktion „Stay on“). In 

dieser Position hält es der Ofen an, bis der 

Nutzer ihn ausschaltet.

Z → Zeitskala. Wählen Sie die gewünschte 

Dauer.  Nach Ablauf der Zeit schaltet sich der 

Ofen automatisch ab. Wenn die Lebensmittel 

vor der eingestellten Zeit gar sind, schalten 

Sie den Ofen aus, indem Sie den Timer auf 

0 stellen.

ZUBEHÖRTEILE
BACKEN MIT DEM GRILL

Bevor Sie den einschalten oder während des 

Vorheizens oder der Verwendung des Ofens:
Geben Sie den Grillrost in eine der inneren 

Vertiefungen und seitlichen die ihre.
Legen Sie die Speise direkt auf den Rost 

oder auf Backpapier.  Sie können den Rost 

auch als Unterlage für eine Backform, wie ein 

kleines Blech, verwenden.

EMPFEHLUNG:

 Verwenden Sie den Griff 

des Rosts, um diesen aus dem Ofen zu neh-

men. Das Blech ist nach dem Grillen heiss. . 

VORSICHT!

Downloaded by: pd-oliana on 04-04-2023 15:47 CEST

Содержание HORIZON 30

Страница 1: ...PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun NL Gebruiksaanwijzing RO Instruc iuni de utilizare PL nstrukcja obs ugi BG EL CS N vod k pouzit AR HORIZON 30 HORI...

Страница 2: ...0 15 30 45 60 75 90 I 230 190 140 Low Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 3: ...15 30 45 60 75 90 0 I Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 4: ...ucidas o no fami liarizadas con su uso No guarde ni transporte el aparato si todav a est caliente Mantenga la cavidad del horno limpia ya que los restos de alimentos pueden quemarse y da ar el aparato...

Страница 5: ...te el tiempo con el temporizador dispositivo de encendido apagado El horno se activar una vez seleccionado el tiempo La luz del horno se encender Cuando utili ce el horno por primera vez puede aparece...

Страница 6: ...deja recogemi gas para facilitar la limpieza Una vez que el horno se haya enfriado re tire la bandeja recogemigas y proceda a su limpieza Refi rase a las instrucciones de limpieza de este manual UNA V...

Страница 7: ...r transport the appliance if it is still hot Keep the inside of the oven clean to avoid the carbonising of leftover food which may dam age the appliance Do not use the appliance to dry pets or ani mal...

Страница 8: ...ose by using the timer switch on off the time you need to use it The oven will be activated only after you select a time The oven light will be on to indicate that the oven is active Note that in the...

Страница 9: ...to remove the basket CRUMB TRAY The oven has a crumb tray to make it easy its cleaning process Once the oven is cold remove the crumb tray from the oven and clean it aside Look up for the cleaning dir...

Страница 10: ...ssances Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud Maintenir l int rieur du four propre dans le cas contraire les restes d aliment pourraient se carboniser et ab mer l appareil Ne pas utiliser l a...

Страница 11: ...ure et la fonction s lec tionn es d finir le temps avec la minuterie dispositif marche arr t Le four d marrera une fois le temps s lectionn La lumi re du four s allumera Durant la premi re utilisation...

Страница 12: ...ter le nettoyage Lorsque le four est froid retirer le plateau ramasse miettes et le nettoyer Consulter les instructions de nettoyage de ce manuel APR S L UTILISATION DE L APPAREIL teindre l appareil e...

Страница 13: ...as ou falta de experi ncia e conhe cimento N o guarde nem desloque o aparelho se ainda estiver quente Mantenha o interior do forno limpo caso contr rio os restos de alimentos podem ficar carbonizados...

Страница 14: ...atura e a fun o selecione mediante o temporizador bot o on off o tempo de utiliza o O forno ativado assim que o tempo for selecionado A luz do forno acende se Quando utilizar o forno pela primeira vez...

Страница 15: ...OS O forno possui um tabuleiro de recolha de res duos para facilitar a limpeza Deixe o formo arrefecer e retire o tabuleiro de recolha de res duos para o limpar parte Consulte as instru es de limpeza...

Страница 16: ...Non riporre n trasportare l apparecchio quando ancora caldo Tenere l interno del forno pulito altrimenti i residui di alimento potrebbero brucia e dan neggiare l apparecchio Non usare l apparecchio su...

Страница 17: ...tay on vedere Funzionamento del forno In questo momen to si accende la luce del forno FUNZIONAMENTO DELL FORNO Dopo aver selezionato la temperatura e la funzione scegliere il tempo di utilizzo me dian...

Страница 18: ...ina per sfilare il cestino dalla spada Allentare le viti per rimuovere il cestino VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE Il forno possiede un vassoio raccoglibriciole che semplifica la pulizia Lasciar raffreddare i...

Страница 19: ...calent Mantingueu la cavitat del forn neta ja que les restes d aliments es poden cremar i danyar l aparell No feu servir l aparell per eixugar mascotes o animals No feu servir l aparell per eixugar p...

Страница 20: ...nats temperatura i funci tri mitjan ant el temporitzador interruptor de marxa paro el temps que de sitgi utilitzar lo El forn s activar un cop hi seleccioneu el temps Aleshores s encendr el llum del f...

Страница 21: ...igas per a poder facilitar la neteja Una vegada el forn aquest refredat llevi la safata recogemigas i limpiela apart Con sulteu les instruccions de neteja d aquest manual Consulteu les instruccions de...

Страница 22: ...ahrung und Kenntnisse verwendet werden Das Ger t nicht transportieren wenn es noch hei ist Halten Sie den Backraum sauber da Speise reste andernfalls verkohlen und das Ger t besch digen k nnen Ger t n...

Страница 23: ...CHALTER E Der Backofen wird aktiviert sobald die Zeit eingestellt ist und bleibt in der Position Stay on siehe Betrieb des Backofens Die Back ofenlampe leuchtet dann auf OFENBETRIEB Nach Auswahl von T...

Страница 24: ...r heiss Verwenden Sie den Griff der Bratspie achse um diesen aus zu nehmen und verwenden Sie Ofen handschuhe um den Spiess aus der Speise zu entfernen L sen Sie die Schrauben um den Korb zu entfernen...

Страница 25: ...n of met een gebrek aan ervaring en kennis Transporteer het apparaat niet als het nog warm is Houd het inwendige van de oven schoon anders kunnen achtergebleven etensresten verkolen en het apparaat be...

Страница 26: ...De oven gaat aan wanneer men de tijd ingesteld heeft Het controlelampje van de oven gaat aan Houd er rekening mee dat er bij het eerste gebruik wat rook uit de oven kan komen dit is normaal en houd n...

Страница 27: ...kruimellade om reiniging te vereenvoudigen Verwijder de kruimellade wanneer de oven afgekoeld is en reinig deze apart Raadpleeg het hoofdstuk over reiniging hieronder voor meer informatie NA GEBRUIK V...

Страница 28: ...mbinarea u ii este deteriorat cuptorul nu trebuie s fie utilizat nainte de a fi reparat de personal competent ATEN IE Nu utiliza i aparatul dac sticla este fisurat sau spart R suci i butonul termostat...

Страница 29: ...a se aprinde FUNC IONAREA CUPTORULUI Dup ce a i selectat temperatura i func ia dorite selecta i folosind temporizatorul comutatorul de pornire oprire timpul pe care l dori i Cuptorul se va activa numa...

Страница 30: ...rotisor pentru a l ndep rta i utiliza i m nu i pentru g tit pentru a ndep rta bra ul rotisor din m ncarea preparat De uruba i uruburile pentru scoaterea co ului T VI PENTRU FIRIMITURI Cuptorul are o...

Страница 31: ...ntalnych oraz nie posiadaj cych do wiadczenia lub znajomo ci tego typu urz dze Nie chowa ani te nie transportowa urz dzenia je li jest jeszcze gor ce Nale y dok adnie czy ci wn trze piekarnika po ka d...

Страница 32: ...a AIR FRY CZASOMIERZ I URZ DZENIE W CZAJ CE WY CZAJ CE Piekarnik w cza si po wybraniu godziny i pozostaje w pozycji Stay on patrz Obs uga piekarnika Wtedy zapala si lampka kontrolna piekarnika OBS UGA...

Страница 33: ...J CA OKRUCHY Piekarnik posiada tack na okruchy aby u atwi czyszczenie Po sch odzeniu piekarnika wyj tack na okruchy i wyczy j osobno Nale y zapozna si z instrukcjami dotycz cymi czyszczenia zawartymi...

Страница 34: ...HORIZON 30 VER VI HORIZON 30 AIR FRY A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 AF a BG Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 35: ...MIN 20 5 5 C D D AIR FRY E Stay on 5 10 10 15 Fig 1 X Y Stay Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 36: ...on Z 0 HORIZON 30 AIR FRY Min O Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 37: ...pH Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 38: ...EL HORIZON 30 VER VI HORIZON 30 AIR FRY A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 8 AF MIN Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 39: ...20 cm 5 cm 5 cm C D D grill Grill Grill AIR FRY E Stay on 5 10 10 15 Fig 1 X Y Stay on Z 0 Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 40: ...HORIZON 30 AIR FRY Min O pH Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 41: ...Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 42: ...i i osob kter nebyly obezn men s jeho pou v n m Neukl dejte ani nep epravujte p stroj pokud je st le hork Udr ujte vnit ek trouby ist aby nedoch ze lo ke karbonizaci zbytk j dla kter by mohlo po kodit...

Страница 43: ...va e vyp na e as kdy ji pot ebujete pou t Trouba se aktivuje a pot co zvol te as Sv tlo trouby se rozsv t co znamen e je trouba aktivn Pamatujte e p i prvn m pou it trouby m e z trouby vych zet kou to...

Страница 44: ...drobky pro usnadn n i t n Jakmile trouba vychladne vyjm te z trouby misku na drobky a vy ist te ji P e t te si st pokyny pro i t n tohoto n vodu PO DOKON EN PR CE S P STROJEM Vypn te p stroj oto en m...

Страница 45: ...Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 46: ...D AIR FRY E Stay on 01 5 01 51 1 X Stay on Y Z 0 HORIZON 30 AIR FRY Min O Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 47: ...AR HORIZON 30 VER VI HORIZON 30 AIR FRY A B C D E F 1 2 3 4 5 6 7 AF 8 MIN 02 5 5 C D Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Страница 48: ...d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Portugu s GARANTIA E ASSIST NCIA T CNICA Este produto goza do reconhecimento e prote o da garantia legal em conformidade com a legis la o em v...

Страница 49: ...tp taurus home com Rom n GARAN IE I ASISTEN TEHNIC Acest produs beneficiaz de recunoa terea i protec ia garan iei legale n conformitate cu le gisla ia n vigoare Pentru a v exercita drepturile sau inte...

Страница 50: ...Republic of 98 Blvd General Charles de Gaulle Pointe Noire 242066776656 Cyprus 20 Bethlehem Str P O Box 20430 2033 Strovolos 35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 54...

Страница 51: ...023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania D...

Страница 52: ...www taurus home com 20 12 2022 Downloaded by pd oliana on 04 04 2023 15 47 CEST...

Отзывы: