background image

 -Rechargez la(les) batterie(s) à l‘aide du char-

geur fourni par le fabricant. Un chargeur qui 

est approprié pour un certain type de batteries, 

peut causer un danger d‘explosion ou d‘incen-

die lorsqu‘on l‘utilise avec d‘autres batteries.

 -Utiliser uniquement les batteries qui ont été 

spécifiquement conçues pour cet appareil. 

L‘usage de tout autre type de pile pourrait être 

source d‘explosion ou d‘incendie.

INSTALLATION

 -S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d‘embal-

lage du produit. 

MONTAGE DU SUPPORT MURAL:

 -Le dispositif dispose d’un support mural (K), 

qui devra être fixé au mur.

 -Fixer le support mural à votre préférence : avec 

des chevilles, des vis, des adhésifs…

 -Placer le support en faisant coïncider les trous 

avec les chevilles et visser.

 -S’assurer que le support est bien fixé et qu’il 

est capable de soutenir au moins le double du 

poids de l’appareil.

 -Emboîter l’appareil dans son support mural.

CHARGER LA BATTERIE

 -Avertissement : Une batterie neuve n‘est pas 

complètement chargée et doit être chargée au 

maximum avant d‘utiliser l‘appareil la première 

fois.

 -Charger la batterie à température ambiante, 

entre 4 et 40 ºC.

 -Brancher le chargeur au réseau électrique. 

 -Le temps nécessaire au chargement complet 

est d‘environ 4 à 5 heures. Ne jamais essay-

er de surcharger les batteries (bien qu’il soit 

recommandable de réaliser la première charge 

pendant  6heures de charge).

 -Brancher le chargeur de l’aspirateur (L) dans 

le connecteur de charge de la batterie (M) de 

l‘appareil, situé à l‘arrière de l‘appareil, en-des-

sous de la batterie. (Fig.1)

 -Une fois la charge complétée, débrancher le 

chargeur du réseau électrique.

 -Note : Ne pas utiliser l‘appareil tant qu‘il sera 

branché au chargeur.

COMMENT VÉRIFIER LE NIVEAU DE 

CHARGE DE LA BATTERIE:

 -Mettre l’appareil en marche en actionnant 

l’interrupteur de marche/arrêt. (G).

 -Si les six voyants (F) s’allument, cela signifie 

que le chargement est terminé.

 -Si un seul voyant s’allume cela signifie que la 

batterie est très peu chargée.

 -Si aucun voyant ne s’allume, cela signifie que 

la batterie est totalement déchargée.

 -Note : Pour rallonger la durée de vie de la bat-

terie, il est recommandé de la charger unique-

ment lorsqu’elle sera totalement déchargée.

MONTAGE DE LA/DES BATTERIE(S)

 -Avertissement : durant le processus de 

manipulation de la batterie, ne pas toucher 

simultanément ses deux pôles, vu que cela 

provoquerait une décharge partielle de son 

énergie stockée, réduisant directement sa 

longévité

 -Placer la/les batterie(s) dans leur logement en 

respectant la polarité indiquée.

MODE D’EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION:

 -S’assurer d‘avoir retiré tout le matériel d‘embal-

lage du produit.

 -La première fois, avant son usage, vous devrez 

charger complètement les batteries.

 -Préparer l‘appareil conformément à la fonction 

désirée :

FONCTION D‘ASPIRATION:

UTILISATION:

 -Mettre l’appareil en marche en actionnant 

l’interrupteur de marche/arrêt. (G). 

 -Sélectionner la vitesse désirée en  en faisant 

glisser votre doigt sur le sélecteur de vitesse 

(N) (Fig. 2) 

INSERTION D‘UN ACCESSOIRE SUR 

L‘ASPIRATEUR À MAIN: 

 -L‘aspirateur à main est conçu de manière à 

permettre l‘insertion des accessoires suivants 

: (utiliser la combinaison qui s’ajuste le mieux à 

vos besoins) : (Fig.3)

 -Buse de brosse : équipée d‘une brosse pour 

une utilisation sur les tissus d‘ameublement et 

Содержание Homeland Parking

Страница 1: ...HOMELAND PARKING Aspirador escoba Stick vacuum cleaner Aspirateur balai Bodenstaubsauger Scopa elettrica Aspirador vertical Aspirador vertical Steelstofzuiger Szczotka odkurzacz Aspirator vertical...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento Mantener y guardar el aparato en un lugar seco sin polvo y alejado de la luz del sol Mantener el aparato en buen estado Com...

Страница 8: ...alizada la carga desenchufar el cargador de la red el ctrica Nota No utilizar el aparato mientras est conectado al cargador COMO COMPROBAR EL NIVEL DE CARGA DE LA BATER A Poner el aparato en marcha ac...

Страница 9: ...ser limpiado sustituido cada 50 horas de uso o si se observa una disminuci n importante de aspiraci n del aparato PARA LA RETIRADA DE LOS FILTROS Extraer el filtro del dep stio presiona el bot n P y...

Страница 10: ...k that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appli ance from operating correctly Use the appliance and its accessories...

Страница 11: ...is means that the battery has very little power remaining If no pilot light lights up this means that the battery is completely flat NB For a long battery life it is advisable to charge the battery on...

Страница 12: ...d you can see that the filter is located inside the cyclone Fig 5 To assemble the filter proceed in reverse order as explained in the previous section IMPORTANT Filters washable with water but they mu...

Страница 13: ...s personnes avec capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou pr sentant un manque d exp rience et de connaissances Garder et ranger l appareil en lieu sec l abri de la poussi re et loin d...

Страница 14: ...g 1 Une fois la charge compl t e d brancher le chargeur du r seau lectrique Note Ne pas utiliser l appareil tant qu il sera branch au chargeur COMMENT V RIFIER LE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE Mettr...

Страница 15: ...er p riodiquement l tat du filtre il doit tre nettoy remplac toutes les 50 heures d utilisation ou en cas de constatation d une importante diminution de l aspiration POUR RETIRER LES FILTRES Pour reti...

Страница 16: ...reichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Ger t an einem trockenen staubfreien und vor Sonnenlicht gesch tzten Ort aufbewahren Halten Sie das Ger t in gutem Zustand Stellen Sie sicher dass di...

Страница 17: ...bgeschlossen ist das Ladeger t vom Stromnetz zu trennen Anmerkung Das Ger t nicht verwenden wenn es am Akku angeschlossen ist DEN AKKU LADESTAND BERPR FEN Stellen Sie das Ger t an indem Sie den An Aus...

Страница 18: ...sstaubmilben Pollen Es wird empfohlen den Zustand des Filters regelm ig zu pr fen Er muss alle 50 Betriebsstunden gereinigt ersetzt werden oder wenn eine erhebliche Reduzierung der Saugleistung festge...

Страница 19: ...ici mentali o di sensibilit o con mancanza di esperienza e conoscenza Conservare e riporre l apparecchio in luogo asciutto lontano dalla polvere e dalla luce del sole Mantenere l apparecchio in buono...

Страница 20: ...a Non utilizzare l apparecchio quando il caricatore collegato alla rete elettrica COME VERIFICARE LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA Avviare l apparecchio azionando il tasto acce so spento G Se le sei...

Страница 21: ...e di utilizzo o se si osserva un calo considerevole di aspirazione dell apparato PER RIMUOVERE IL FILTRO Per rimuovere il filtro dal serbatoio premere il pulsante P girare la parte inferiore del serba...

Страница 22: ...ndo crian as que apresentem capacida des f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que tenham falta de experi ncia e conhe cimento Mantenha e guarde o aparelho num local seco sem p e afastado da luz...

Страница 23: ...ento desligue o carregador da corrente el trica Nota N o utilize o aparelho enquanto este estiver ligado ao carregador COMO VERIFICAR O N VEL DE CARGA DA BATERIA Coloque o aparelho em funcionamento ac...

Страница 24: ...ecomenda se fazer a revis o peri dica do estado do filtro este deve ser limpo substitu do a cada 50 horas de utiliza o ou quando se observar uma diminui o significativa do poder de aspira o do aparelh...

Страница 25: ...persones amb capacitats f siques sensori als o mentals redu des o falta d experi ncia i coneixement Manteniu i deseu l aparell en un lloc sec sense pols i allunyat de la llum del sol Manteniu l apare...

Страница 26: ...bateria Fig 1 Un cop finalitzada la c rrega desendolleu el carregador de la xarxa el ctrica Nota No feu servir l aparell mentre estigui connectat al carregador COM COMPROVAR EL NIVELL DE C RREGA DE L...

Страница 27: ...e S ha de netejar substituir cada 50 hores d s o si s hi observa una disminuci important d aspiraci de l aparell PER A LA RETIRADA DELS FILTRES Extraieu el filtre del dip sit premeu el bot P gireu la...

Страница 28: ...van kinderen en of personen met lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Bewaar het apparaat op een droge plaats zonder stof of direct zonlicht Hou...

Страница 29: ...het appa raat op de onderkant van het apparaat onder de batterij Fig 1 Trek de stekker van de lader uit het stopcontact als de batterij opgeladen is Opmerking Gebruik het toestel niet terwijl het op...

Страница 30: ...gereinigd vervangen na elke 50 uren gebruik of wanneer men merkt dat de zuigkracht van het apparaat flink afneemt VERWIJDERING VAN DE FILTERS Verwijder het filter van het reservoir door op de knop P t...

Страница 31: ...pnym dla dzieci i lub os b o ograniczo nych zdolno ciach fizycznych dotykowych lub mentalnych oraz nie posiadaj cych do wiadc zenia lub znajomo ci tego typu urz dze Przechowywa urz dzenie w suchym mie...

Страница 32: ...by pierwsze adowanie trwa o ok 6 godzin Pod czy adowark odkurzacza L dognia zdka adowarki M akumulatora urz dzenia znajduj cego si w tylnej cz ci urz dzenia pod akumulatorem Fig 1 Po na adowaniu akum...

Страница 33: ...sokiej wydajno ci skutecznie zatrzy muj cy zarodniki kurz roztocza py ki zaleca si regularn kontrol stanu filtra kt ry powinien by czyszczony wymieniany co 50 godzin u ytkowania lub kiedy zaobserwowan...

Страница 34: ...Homeland Parking A A1 A2 B C D E E1 EPA E2 F G H I M K L M N O P MAX 40 C...

Страница 35: ...K 4 40 C 4 5 6 L M Fig 1 G 0 100 F G N Fig 2...

Страница 36: ...Fig 3 pH Fig 4 50 EPA 50 P O Fig 5 24 Fig 6 D...

Страница 37: ...Homeland Parking A A1 A2 B C D E E1 HEPA E2 F G ON OFF H I J K L M N O P MAX 40 C...

Страница 38: ...K 4 40 4 5 6 L M Fig 1 G 0 100 F N Fig 2...

Страница 39: ...Fig 3 pH Fig 4 50 HEPA 50 P O Fig 5 24 Fig 6 D...

Страница 40: ...i care nu au experien sau cuno tin ele necesare P stra i aparatul ntr un loc uscat lipsit de praf i care nu se afl n lumina direct a soarelui P stra i aparatul n stare bun Verifica i piese le mobile p...

Страница 41: ...carea bateriei M al aparatului situat n spatele acestuia sub baterie Fig 1 NB Nu utiliza i aparatul n timp ce este conec tat la nc rc tor CUM SE VERIFIC NIVELUL DE NC RCARE A BATERIEI Porni i aparatul...

Страница 42: ...u a rume gu ul polenul se recomand s fie schimbat de cel pu in o dat pe an sau la fiecare 50 de ore de utilizare PENTRU A SCOATE FILTRELE Scoate i filtrul din rezervor ap sa i butonul P i roti i parte...

Страница 43: ...Homeland Parking A A1 A2 B C D E E1 EPA E2 F G H I J K L M N O P MAX 40 C...

Страница 44: ...a a c c a M K e 4 40 C 4 5 6 L M Fig 1 G 0 100 F G N Fig 2...

Страница 45: ...Fig 3 pH Fig 4 50 EPA 50 E P O Fig 5 24 Fig 6 D...

Страница 46: ...4 Fig 05 EPA 05 P O 5 Fig 42 6 Fig D...

Страница 47: ...K 4 04 5 4 6 L M 1 Fig G F 001 0 G 2 Fig N 3 Fig pH...

Страница 48: ...A 1A 2A B C D E APE 1E 2E F G H I J K L M N O Q MAX 04 Homeland Parking...

Страница 49: ......

Страница 50: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 51: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 52: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 53: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 23 02 21...

Отзывы: