background image

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.
You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Содержание GALA 60 INOX

Страница 1: ...Català GALA 60 INOX Ver III GALA 60 WHITE Ver III Campana extractora Cooker hood Hotte aspirante Exaustor Абсорбатор ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...B A E D C Fig 1 x6 x6 2 1 3 4 1 0 1 2 3 OFF ON OFF 2 3 Fig 2 ...

Страница 4: ...ón suministrado ya que puede provocar un mal funcionamiento del aparato Asegúrese de disponer de los elementos necesarios para la instalación antes de empezar Taladro percutor Broca de 8 mm Broca de 6 mm Destornillador Philips Elementos que contiene la caja para la instalación Fig 1 1 Tornillos de 4X30 mm 6 uds 2 Tacos 6 uds 3 Válvulas de una vía y salida superior 4 Tapa superior Montaje Si tiene ...

Страница 5: ...también debe instalar la válvula unidireccional Ventilación horizontal Puede colocar la cubierta redonda en la salida superior y quitar la tapa posterior para ventilar por la parte posterior Ajuste de salida de aire Salida al exterior Gire el ajustador a la posición exterior instale la salida encienda la campana extractora luego el aire saldrá por la salida exterior Recirculación El modo de recirc...

Страница 6: ...oco humo consume más energía Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No deje entrar agua u otro líqu...

Страница 7: ...istribuidores y establecimientos autorizados se podrán adquirir los consumibles tales como filtros bombillas para su modelo de aparato Usar siempre consumibles originales diseñados específicamente para su modelo de aparato ...

Страница 8: ...he installation before you start Impact drill 8 mm drill bit 6 mm drill bit Philips screwdriver Elements contained in the box for installation Fig 1 1 4X30 mm screws 6 pcs 2 Screw plug 6 pcs 3 One way valves and upper outlet 4 Top cover Assemblage If you have an outlet to the outside your hood can be connected as shown in the image below by means of an exhaust pipe with an internal diameter of 120...

Страница 9: ...ation setting Outdoor exhausting Turn the adjuster to outdoor position install the outlet turn on the cooker hood then the air will be vented from the outside outlet Recirculation The recirculation mode needs the carbon filter accessory not supplied You have to turn the adjuster to indoor position install the outlet cover and then the air can be vented from the inside outlet The charcoal filter is...

Страница 10: ...task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Remove the filters clean in hot soapy water or in a dishwasher Replace part...

Страница 11: ...la débrancher en cas d urgence Ne pas ajouter de tronçons de tube d extraction en plus de ceux qui sont fournis car cela peut entraîner un dysfonctionnement de l appareil Vérifier que vous disposez des éléments nécessaires pour l installation avant de commencer Perceuse à percussion Mèche de 8 mm Mèche de 6 mm Tournevis Philips Éléments contenus dans la boîte pour l installation Fig 1 1 Vis de 4x3...

Страница 12: ...te deux méthodes de ventilation verticale et horizontale Ventilation verticale L air sera ventilé par le haut de la hotte Il sera également nécessaire d installer la vanne unidirectionnelle Ventilation horizontale Il est possible de placer le couvercle rond sur la sortie supérieure et de retirer le couvercle arrière pour ventiler la partie arrière Réglage de la sortie d air Sortie vers l extérieur...

Страница 13: ...iltres propres car la graisse et la saleté dans les filtres diminuent l efficacité du moteur et font augmenter sa consommation d énergie Ajuster la vitesse d extraction en fonction de la quantité de fumée Si vous utilisez une vitesse élevée avec peu de fumée la consommation d énergie est supérieure Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le netto...

Страница 14: ...s une fois par an ou toutes les 48 heures d utilisation de l appareil Filtre permanent en maille d aluminium pas de remplacement Accessoires Vous pourrez vous procurer les consommables auprès des distributeurs et des établissements autorisés filtres ampoules etc en fonction du modèle de l appareil Utiliser toujours des accessoires originaux spécifiquement créés pour votre modèle d appareil ...

Страница 15: ...to do aparelho Certifique se de que dispõe dos elementos necessários para a instalação antes de começar a mesma Berbequim de percussão Broca de 8 mm Broca de 6 mm Aparafusadora Philips Elementos da caixa de instalação Fig 1 1 Parafusos de 4X30 mm 6 unids 2 Buchas 6 unids 3 Válvulas de sentido único e saída superior 4 Tampa superior Montagem Se a divisão possui uma saída para o exterior o seu exaus...

Страница 16: ...or e retirar a tampa posterior para ventilar pela parte posterior Ajuste da saída de ar Saída para o exterior Rode o regulador para a posição exterior instale a saída e ligue o exaustor o ar começa imediatamente a ser ventilado para a saída exterior Recirculação O modo de recirculação necessita do filtro de carvão acessório não incluído Rode o regulador para a posição interior instale a placa de r...

Страница 17: ...pe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Lave os filtros em água quente com detergente ou na má...

Страница 18: ...аден Моля не добавяйте нови отсеци към доставената тръба за абсорбиране тъй като може да предизвикате неизправна работа на уреда Преди да започнете уверете се че разполагате с необходимите елементи за поставянето на уреда Ударна бормашина Свредло 8 mm Свредло 6 mm Отвертка Филипс Съдържание на инсталаторната кутия Fig 1 1 Винтове 4X30 mm 6 броя 2 Дюбели 6 броя 3 Едностранни клапани и горен изход 4...

Страница 19: ...о сте отстранили защитното прозрачно фолио Има два начина за вентилация отвесен и водоравен Отвесен Въздухът излиза от горната част на качулката камбаната Също така следва да поставите еднопосочната клапа Водоравна вентилация Можете да поставите кръглия капак на горния изход след което да извадите задния капак за да вентилирате откъм задната част Нагласяне изхода за въздух Изход навън Завъртете ка...

Страница 20: ...истотиите по филтрите намаляват ефективността на мотора като увеличават същевременно разхода на електричество Нагласете скоростта на абсорбиране според количеството отделен дим Избягвайте да работите на големи скорости при наличие на малко дим тъй като това консумира повече електроенергия Почистване Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се изстине преди да започнете да го почиства...

Страница 21: ...ва се да се подменя поне веднъж в годината или на всеки 48 часа употреба на уреда Постоянен филтър с алуминиева мрежа Не се нуждае от подмяна Консумативи В оторизинаните дистрибутори и магазини можете да се снабдите с консумативи като например филтри крушки и т н за модела уред който имате Използвайте винаги оригинални консумативи специално предназначени за Вашия модел уред ...

Страница 22: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Страница 23: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Страница 24: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Страница 25: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lim...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 4 4 Kg Approx Gross weight 5 4 Kg Approx ...

Отзывы: