Taurus CROSSBACK GLOW Скачать руководство пользователя страница 25

NL   

(Vertaald van de originele instructies)

CROSSBACK GLOW

CROSSBACK DIGITAL FLEX

Steelstofzuiger

BESCHRIJVING

A Accessoires:

  A1 Spleetzuigmond en borstel voor meubels 

en bekleding.

  A3 Extra lange spleetzuigmond

B Verlengbuis/ Flexibele verlengbuis (*)

C Lader van de stofzuiger

D Borstel met aandrijving Helix

E Filter van het reservoir

F Indicator lading batterij

G Aan/uit schakelaar

H Stofzuigerlichaam

I Stofreservoir

J Lithium batterijen

K Knop om de batterijen te verwijderen

K Muursteun

M Knop om het deksel op de onderkant van 

het reservoir te openen.

N Knop om het reservoir te verwijderen

O Snelheidsknop

(*) Voor het model Crossback Digital Flex

Mocht het model van uw apparaat niet 

beschikken over de hiervoor beschreven 

hulpstukken, dan kunt u deze ook apart 

verkrijgen bij de Technische Service.

GEBRUIK EN ONDERHOUD

Gebruik het apparaat niet wanneer de 

accessoires of benodigdheden niet correct 

aangekoppeld zijn.

Gebruik het apparaat niet als de aangesloten 

accessoires of onderdelen gebreken vertonen. 

Vervang ze onmiddellijk.

Gebruik het apparaat niet voor het opzuigen 

van water of andere vloeistoffen.

Gebruik het apparaat niet als de aan/uit knop 

niet werkt.

Overschrijd het MAX niveau niet.

Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen 

en/of personen met lichamelijke, zintuiglijke 

of geestelijke beperkingen, of met een gebrek 

aan ervaring en kennis

Niet gebruiken op oppervlakken die metalen 

voorwerpen zoals spijkers en/of schroeven 

bevatten.

Zuig geen gloeiende of scherpe voorwerpen op 

(sigarettenpeuken, as, spijkers…).

Open de batterijen nooit.

Bewaar de batterij(en) op een plek waar de 

temperatuur niet boven 40ºC stijgt.

Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan 

staan. U bespaart hierdoor energie en verlengt 

tevens de levensduur van het apparaat.

Gebruik het apparaat niet op lichaamsdelen 

van mens of dier.

Gebruik het apparaat niet op (huis-) dieren.

Gebruik alleen de meegeleverde batterijlader 

om de batterij(en) op te laden. Er bestaat 

gevaar van explosie of brand wanneer men 

een batterijlader die bedoeld is voor het 

opladen van een bepaald type batterijen 

gebruikt voor het opladen van een ander type 

batterijen.

Gebruik het apparaat uitsluitend met batterijen 

die er specifiek geschikt voor zijn. Het 

gebruik van andere batterijen kan explosie- of 

brandgevaar opleveren.

INSTALLATIE

Controleer dat al het verpakkingsmateriaal uit 

het inwendige van het apparaat verwijderd is.

MONTAGE VAN DE MUURSTEUN

Het apparaat beschikt over een laadstation (k) 

dat op een muur bevestigd moet worden.

Bevestig de muursteun naar eigen inzicht met 

behulp van pluggen, schroeven, lijm, enz.

Controleer dat de steun stevig vastzit en 

tenminste tweemaal het gewicht van het 

apparaat kan dragen.

Plaats het apparaat in de muursteun.

DE BATTERIJ OPLADEN

Waarschuwing: Nieuwe batterijen zijn bij 

aanschaf niet volledig opgeladen en moeten 

voor het eerste gebruik geheel worden 

opgeladen.

De batterij moet worden opgeladen bij een 

omgevingstemperatuur tussen 4 en 40ºC.

Steek de batterijlader in het stopcontact.

Het controlelampje brandt wanneer de lader 

gereed is om de batterij op te laden.

Het duurt ongeveer 4 tot 5 uur om de batterij 

volledig op te laden.  De batterij moet niet te 

lang worden opgeladen (hoewel het wordt 

aanbevolen de eerste keer 6 uur op te laden).

Tijdens het laden van de batterij zal het 

Содержание CROSSBACK GLOW

Страница 1: ...DIGITAL FLEX ES Instrucciones de uso EN Instructions for use FR Mode d emploi DE Gebrauchsanleitun IT Istruzioni per l uso PT Instru es de uso CA Instruccions d s NL Gebruiksaanwijzing PL nstrukcja ob...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...e la temperatura no supere los 40 C No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia Adem s ahorrar energ a y prolongar la vida del aparato No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de...

Страница 5: ...ible y acceder a zonas de dif cil acceso Fig 2 UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARATO Parar el aparato accionando el bot n marcha paro Limpiar el aparato LIMPIEZA Desenchufar el cargador el ctrico de l...

Страница 6: ...riginales dise ados espec ficamente para su modelo de aparato Podr adquirir este tipo de consumible en tiendas especializadas La referencia de tipo del paquete de bater as para este aparato es S7A par...

Страница 7: ...aves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal Do not use the appliance with pets or animals Recharge the battery ies only wi...

Страница 8: ...ent with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Never su...

Страница 9: ...E BATTERIES FROM THE INTERIOR OF THE DEVICE CAUTION It is important that the batteries are fully discharged prior to its withdrawal from the apparatus CAUTION the appliance must be disconnected from t...

Страница 10: ...objets m talliques tels que des clous et ou vis Ne jamais aspirer d objets incandescents ou coupants m gots cendres clous Ne jamais ouvrir la les batterie s Ne pas garder l appareil dans un endroit o...

Страница 11: ...1 Buse brosse quip e d une brosse sur la pointe permettant de brosser la surface durant le fonctionnement de l aspirateur Buse lance Sp cialement recommand pour les rainures et les coins difficiles d...

Страница 12: ...adresser aux distributeurs et tablissements autoris s pour acheter les accessoires par exemple les filtres la batterie etc Utiliser toujours des accessoires originaux sp cifiquement cr s pour votre mo...

Страница 13: ...niemals gl hende oder scharfe Objekte Zigarettenkippen Asche N gel auf Die Batterie n d rfen in keinem Fall ge ffnet werden Bewahren Sie die Batterie n an einem Ort auf wo die Temperatur nicht ber 40...

Страница 14: ...bination die Ihren Anforderungen am besten entspricht Fig 1 B rstend se Sie ist an der Spitze mit einer B rste versehen mit der die Oberfl che gleichzeitig mit dem Saugen geb rstet wird Fugend se Spez...

Страница 15: ...heraus Fig 6 Die B rste herausnehmen und reinigen F r die Montage bitte in umgekehrter Reihenfolge die vorstehend beschriebenen Schritte ausf hren ERSATZTEILE Bei Vertretern und offiziellen Verkaufsst...

Страница 16: ...escenti o taglienti mozziconi cenere chiodi ecc Non aprire la e batteria e per nessun motivo Custodire la e batteria e in luoghi dove la temperatura non superi i 40 C Non lasciare mai l apparecchio co...

Страница 17: ...da raggiungere Possiamo innestare gli accessori nella punta del tubo Premere il pulsante per piegare il tubo flessibile e accedere a zone difficili da raggiungere Fig 2 UNA VOLTA CONCLUSO L UTILIZZO D...

Страница 18: ...torizzati Usare sempre materiali di consumo originali disegnati specificatamente per il suo modello di apparecchio Questo tipo di materiale di consumo si pu acquistare presso i negozi specializzati Il...

Страница 19: ...centes ou cortantes beatas cinzas pregos etc Nunca abra a s bateria s sob qualquer pretexto N o guarde o aparelho em locais onde a temperatura ambiente possa ser superior a 40 C Nunca deixe o aparelho...

Страница 20: ...que permite a escovagem da superf cie durante o tempo de atua o Bico Especialmente indicado para ranhuras e cantos de dif cil acesso Podemos encaixar os acess rios na ponta do tubo Prima o bot o para...

Страница 21: ...tc para o seu modelo de aparelho poder o ser adquiridos nos distribuidores e estabelecimentos autorizados Usar sempre consum veis de origem concebidos especificamente para o seu modelo de aparelho Pod...

Страница 22: ...superi els 40 C No deixeu mai l aparell connectat i sense vigil ncia A m s estalviareu energia i perllongareu la vida de l aparell No feu servir l aparell sobre cap part del cos d una persona o animal...

Страница 23: ...leu el carregador de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol operaci de neteja Netegeu l aparell amb un drap humit impregnant amb unes gotes de detergent i despr s eixugueu lo No...

Страница 24: ...bateria d aquest aparell s S7A per al model HVCA72210B i S7B per al model HVCA72211B COM TREURE LES BATERIES DE L INTERIOR DE L APARELL Advert ncia s important que les bateries estiguin descarregades...

Страница 25: ...nooit Bewaar de batterij en op een plek waar de temperatuur niet boven 40 C stijgt Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van h...

Страница 26: ...2 NA GEBRUIK VAN HET APPARAAT Zet het apparaat uit met de aan uit knop Reinig het apparaat REINIGING Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te reinigen...

Страница 27: ...ginele onderdelen specifiek ontworpen voor het door u gebruikte model Dit type verbruiksgoederen is verkrijgbaar in speciaalzaken De typereferentie van het batterijpakket voor dit apparaat is S7A voor...

Страница 28: ...dze Nie u ywa na powierzchniach kt re mog zawiera metalowe elementy jak na przyk ad gwo dzie Nie odkurza nigdy odkurzaczem przedmiot w arz cych si czy tn cych niedopa ki popi gwo dzie Nie otwiera akum...

Страница 29: ...A NA ODKURZACZ R CZNY Odkurzacz r czny jest tak zaprojektowany aby pozwoli na zamocowanie nast puj cych akcesori w zastosowa tak kombinacj kt ra najlepiej si dostosowuje do potrzeb Fig 1 Dysza ze szcz...

Страница 30: ...sany w poprzednich punktach MATERIA Y EKSPLOATACYJNE Cz ci zu ywalne do tego modelu urz dzenia takie jak filtry bateria naby mo na u dystrybutor w i w autoryzowanych punktach sprzeda y Nale y zawsze u...

Страница 31: ...sau ascu ite mucuri de igar scrum cuie etc Nu deschide i bateria bateriile indiferent de circumstan Bateria bateriile trebuie stocat e la o temperatur sub 40 C Nu l sa i niciodat aparatul conectat i n...

Страница 32: ...fant Conceput special pentru a avea acces n spa ii nguste si col uri dificil de cur at Putem introduce accesoriile n tub Ap sa i butonul pentru a ndoi tubul flexibil i pentru a ajunge n zonele greu a...

Страница 33: ...a etc pentru modelul aparatului dvs Utiliza i ntotdeauna consumabilele originale special proiectate pentru modelul aparatului dvs Aceste consumabile sunt disponibile n magazinele de specialitate Tipul...

Страница 34: ...BG CROSSBACK GLOW CROSSBACK DIGITAL FLEX A A1 A3 B C D Helix E F G H I J K L M N O Crossback Digital Flex MAX 40 C a a c c a M k e...

Страница 35: ...4 40 C a 4 5 6 p ce pe ep a e a a e e a e G N Fig 1 Fig 2 pH M Fig 3...

Страница 36: ...EPA 50 E N Fig 4 Fig 5 Fig 6 S7A HVCA72210B S7B HVCA72211B K...

Страница 37: ...EL CROSSBACK GLOW CROSSBACK DIGITAL FLEX A A1 A3 B C D Helix E F G H I J K L M N O Crossback Digital Flex MAX 40 C k...

Страница 38: ...4 40 C 4 5 6 G N Fig 1 Fig 2 pH M Fig 3...

Страница 39: ...EPA 50 N Fig 4 Fig 5 Fig 6 S7A HVCA72210B S7B HVCA72211B K...

Страница 40: ...RU CROSSBACK GLOW CROSSBACK DIGITAL FLEX A A1 A3 B C D Helix E F G ON OFF H I J K L M N O Crossback Digital Flex MAX 40 C K 4 40...

Страница 41: ...4 5 6 ON OFF G N Fig 1 Fig 2 pH M Fig 3 EPA 50...

Страница 42: ...N Fig 4 Fig 5 Fig 6 K...

Страница 43: ...3 giF APE 05 4 giF N 5 giF 6 giF B11227ACVH B7S B01227ACVH A7S K...

Страница 44: ...N 1 giF 2 giF Hp M...

Страница 45: ...XAM 04 k 04 4 5 4 6 G...

Страница 46: ...AR wolG kcabssorC xelF latigiD kcabssorC A 1 A 3 A B C D E F G H I J K L M N O xelF latigiD kcabssorC...

Страница 47: ...com DE GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltenden Gesetzgebung gesch tzt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen m ssen Sie eines un...

Страница 48: ...dukt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte res w nale y uda si do dowolnego z naszych oficjalnych us ug pomocy techni...

Страница 49: ...alle de las Naciones Unidas PO box 762 Malabo 240333082958 240333082453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 France Za les bas musats 18 89100 Malay le G...

Страница 50: ...unci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49...

Страница 51: ......

Страница 52: ...www taurus home com 07 02 2022...

Отзывы: