Taurus 973967000 Скачать руководство пользователя страница 17

 -Pulire l’apparecchio
 -Chiudere il coperchio.
 -Riposizionare il coperchio di protezione.

MANIGLIA/E DI TRASPORTO:

 -Questo apparecchio dispone di una maniglia 

nella parte laterale per rendere agevole e 

comodo il trasporto.

CONSIGLI PRATICI:

 -È possibile eliminare l’odore dell’olio friggendo 

dei pezzi di pane.

 -Nel caso di alimenti che contengano molta 

acqua, è meglio e più rapido realizzare due 

fritture con minor quantità che una sola frittura. 

In questa maniera si evita il rischio di schizzi e 

di uscite d’olio.

 -Per ottenere una frittura uniforme e croccante, 

si può utilizzare il metodo di “frittura in due 

tempi”. Questo sistema consiste in realizzare 

una prima frittura fino al momento in cui gli 

alimenti sono già abbastanza fritti, e quindi 

effettuare una nuova frittura per dorare gli 

alimenti, con l’olio molto caldo.

 -Si consiglia di friggere con olio d’oliva con 

acidità minima.

 -Non bisogna mischiare oli di varie qualità.
 -Per evitare che le patate si attacchino si consi-

glia di lavarle prima di friggerle.

PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA:

 -In caso di surriscaldamento si attiverà il 

dispositivo di sicurezza termica e l’apparecchio 

cesserà di funzionare. Quando ciò accada 

bisognerà scollegare l’apparecchio dalla rete 

elettrica e lasciare che si raffreddi. Successiva-

mente premere il tasto di riattivazione, situato 

nella parte posteriore del complesso elettrico, 

usando la punta di una penna o un oggetto 

simile, per rendere l’apparecchio nuovamente 

operativo per il funzionamento. (Fig.1).

PULIZIA

 -Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-

tare che l’apparecchio si raffreddi, prima di 

eseguirne la pulizia.

 -Smontare l’apparecchio seguendo i passi sotto 

descritti:

 -1. Togliere il coperchio
 -2. Estrarre il cestello ed il gruppo elettrico 
 -3. Estrarre il secchiello. Versare con cautela 

l’olio già utilizzato in un recipiente (non 

 -Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
 -TOGLIERE il coperchio. Questa friggitrice non 

consente la frittura con il coperchio sistemato 

in posizione.

 -La spia luminosa di attivazione (D) si accen-

derà

 -Selezionare la temperatura di frittura desidera-

ta mediante il comando termostato di regola-

zione. La spia luminosa della temperatura (E) 

si accenderà, a indicare che l’olio è in fase di 

riscaldamento.

 -Preparare gli alimenti da friggere e collocarli 

nel cestello, prestando attenzione che non 

superino i 3/4 della sua capacità. Lasciare 

sgocciolare gli alimenti prima di immergerli nel 

cestello.

 -Se gli alimenti sono congelati, prima sarà ne-

cessario scongelarli. Se si introducono alimenti 

congelati o contenenti un’elevata quantità 

d’acqua nel secchiello, è possibile che l’olio 

schizzi violentemente verso l’esterno dopo 

alcuni secondi.

 -Attendere che la spia luminosa di temperatura 

pronta (E) si spenga, per indicare che l’appa-

recchio ha raggiunto la temperatura adeguata.

 -Introdurre lentamente il cestello nel secchiello 

allo scopo di evitare uscite dell’olio e schizzi.

 -Quando la frittura è pronta, sollevare il cestello 

e apprenderlo al suo supporto d’appoggio per 

consentire lo scolo dell’eccesso d’olio degli 

alimenti.

 -Svuotare il cestello.
 -Cambiare l’olio circa ogni 15 o 20 fritture, oppu-

re ogni 5-6 mesi se non si usa abitualmente.

 -Per minimizzare la produzione di acrilammide 

durante il processo di frittura, evitare che gli 

alimenti acquisiscano un color marrone scuro, 

rimuovere i resti di alimenti bruciati dal sec-

chiello dell’olio e processare gli alimenti ricchi 

di amido (come le patate e i cereali) a tempera-

ture inferiori a 170ºC.

SISTEMA DI SGOCCIOLATURA DELL’OLIO

 -Quando la frittura sia pronta, togliere il coper-

chio, alzare il cestello e appenderlo nel serba-

toio tramite il supporto, per consentire all’olio 

eccedente di sgocciolare dagli alimenti.

UNA VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO 

DELL’APPARECCHIO:

 -Selezionare la posizione di minimo (MIN) me-

diante il selettore di temperatura.

 -Scollegare l’apparecchio dalla rete.

Содержание 973967000

Страница 1: ...FRY 3 Freidora de aceite Deep fryer Friteuse huile lfritteuse Friggitrice a olio Fritadeira de leo Radiatorkachel Frytownica olejowa Friteuz...

Страница 2: ...A B C D E G H I J K MAX M N F L P Q O R...

Страница 3: ...Fig 1...

Страница 4: ...a red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de los ni os y o personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o f...

Страница 5: ...iduos QUITAR quitar la tapa Esta freidora no esta preparada para freir con la tapa puesta El piloto luminoso de encendido D se ilumi nar Seleccionar la temperatura de fritura deseada mediante el mando...

Страница 6: ...gotas de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH cido o b sico como la lej a ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en...

Страница 7: ...Store this appliance out of reach of children and or persons with physical sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge Do not store or transport the appliance if it is still hot Neve...

Страница 8: ...to remove all traces of detergent REMOVE the lid This fryer is not designed to fry with the lid on Remove the basket and attach the handle by pivoting until the rods engage in the housing The pilot l...

Страница 9: ...pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap If the appliance is not in good condition o...

Страница 10: ...l appareil du secteur quand il n est pas utilis et avant de proc der toute op ra tion de nettoyage Tenir cet appareil hors de port e des en fants ou des personnes ayant des capacit s physiques sensor...

Страница 11: ...c un niveau d huile en dessous de la marque MINI MUM UTILISATION D rouler compl tement le c ble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur ENLEVER le couvercle Cette friteuse n est pas con ue...

Страница 12: ...s s cher ensuite NE JAMAIS IMMERGER LAPPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne...

Страница 13: ...en Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern und oder Personen mit eingeschr nk ten k rperlichen sen...

Страница 14: ...verwendet werden wenn die MIN F llh he f r l unterschritten ist BENUTZUNG Vor Anschluss das Kabel v llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an DEN Deckel abnehmen Nehmen Sie den Deckel...

Страница 15: ...mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie diese danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FL SSIG KEIT EINTAUCHEN Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigung...

Страница 16: ...ualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla por tata dei bambini e o di persone con problemi fisici mentali o di sensibilit o con mancanza di esperienza e conoscenza Non r...

Страница 17: ...Collegare l apparecchio alla rete elettrica TOGLIERE il coperchio Questa friggitrice non consente la frittura con il coperchio sistemato in posizione La spia luminosa di attivazione D si accen der Se...

Страница 18: ...ACQUA O IN QUALUNQUE ALTRO LIQUIDO Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti ab...

Страница 19: ...e quando n o estiver a ser utilizado e antes de iniciar qual quer opera o de limpeza Guarde o aparelho fora do alcance das crian as e de pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas...

Страница 20: ...e elimina o de residuos RETIRAR a tampa Esta fritadeira n o est preparada para fritar com a tampa colocada O indicador luminoso D acender se Seleccionar a temperatura de fritura desejada mediante o te...

Страница 21: ...gotas de detergente e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dent...

Страница 22: ...M en MINIMUM ni veau Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en alvorens het te reinigen Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en of personen met lichamelijk...

Страница 23: ...en verwerking op GEBRUIK Rol de kabel helemaal af alvorens de stekker in het stopcontact te steken Steek de stekker in het stopcontact VERWIJDEREN verwijder het deksel Deze friteuse is niet ontworpen...

Страница 24: ...e doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te...

Страница 25: ...ziomow MAX i MIN Wy cza urz dzenie z pr du je li nie jest ono u ywane i przed przyst pieniem do jakiegokol wiek czyszczenia Przechowywa urz dzenie w miejscu niedo st pnym dla dzieci i lub os b o ogran...

Страница 26: ...nie z obowi zuj cymi przepisami dotycz cy mi przetwarzania i usuwania odpad w SPOS B U YCIA Ca kowicie rozwin kabel przed pod czeniem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du ZDJ zdj pokryw Urz dzenie...

Страница 27: ...u i nast pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w ani produkt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie zanurza urz dzenia w wodzie ni innej cieczy nie w...

Страница 28: ...FRY 3 A B C D F G H I J K L M N O P Q R o MAX MIN MIN...

Страница 29: ...MIN Fig 1 D E 15 20 5 6 170 C...

Страница 30: ...1 2 3 pH...

Страница 31: ...FRY 3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R X MIN MIN MINIMAL...

Страница 32: ...MIN Fig 1 D E 3 4 E 15 20 5 6 170 C...

Страница 33: ...pH...

Страница 34: ...aparatul ntr un loc n care s nu fie la ndem na copiilor i sau a persoanelor cu capacit i fizice senzoriale sau mentale redu se ori care nu au experien a sau cuno tin ele necesare Nu depozita i i nici...

Страница 35: ...de cur are A se cl ti din abunden pentru a nl tura toate urmele de detergent NDEP RTA I capacul Aceast friteuz nu este conceput pentru pr jire cu capacul ndep rta i co ul i ata a i m nerul pivot nd p...

Страница 36: ...u pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu introduce i niciodat aparatul n ap sau orice alt lichid nu amplasa i aparatul sub robinet Dac aparatul nu este b...

Страница 37: ...FRY 3 A B C D F G H I J K L M N O P Q R MIN...

Страница 38: ...MIN e Fig 1 c D E 3 4 E 15 20 5 6 170 C...

Страница 39: ...1 2 a 3 a pH...

Страница 40: ...D E E 6 5 02 51 071 MIN 1 giF 1 2 3...

Страница 41: ...FRY 3 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R MIN MAX MIN...

Страница 42: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 43: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 44: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 45: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 29 noviembre 2019...

Отзывы: