background image

utilização doméstica, não para utilização profis-

sional ou industrial.

 -Este aparelho não está destinado a pessoas 

(incluindo crianças) que apresentem capacida-

des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

com falta de experiência e conhecimento

 -Não utilizar sobre áreas que contenham objetos 

metálicos, tais como grampos e/ou parafusos.

 -Nunca aspire objectos incandescentes ou cor-

tantes (beatas, cinzas, pregos, etc.).

 -Usar o aparelho apenas nas tarefas de trabalho 

a seco. 

 -Nunca deixe o aparelho ligado sem vigilância. 

Além disso, poupará energia e prolongará a 

vida do aparelho.

 -Não utilize o aparelho sobre nenhuma parte do 

corpo de uma pessoa ou animal.

SERVIÇO:

 -Qualquer utilização inadequada ou em desacor-

do com as instruções de utilização pode ser 

perigosa e anula a garantia e a responsabilida-

de do fabricante. 

DESCRIÇÃO

A  Botão ON/OFF

B  Cabo de ligação 

C Corpo

D  Filtro HEPA

E  Filtro de proteção.

F  Depósito para o pó  

G  Compartimento do cabo

H  Tubo de extensão

I   Botão para libertar o tubo do corpo

J Escova 

K Bico 

L  Escova multiusos 
Caso o seu modelo de aparelho não disponha 

dos acessórios descritos anteriormente, pode 

adquiri-los separadamente nos Serviços de 

Assistência Técnica.

MODO DE UTILIZAÇÃO

NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:

 -Assegure-se de que retirou todo o material de 

embalagem do produto.

FUNÇÃO ASPIRAR:

 -Encaixe o conjunto do tubo de conexão e a 

escova na entrada de ar do aspirador.

 -Para desacoplar o tubo de conexão e a escova 

do aspirador, carregue no botão situado na par-

te de trás para libertar o tubo do corpo e puxe-o 

para fora. (Fig.1).

MONTAGEM DE UM ACESSÓRIO NA PEGA DA 

MANGUEIRA:

 -A pega do aparelho foi projetada para permitir a 

montagem dos seguintes acessórios: (utilizar a 

combinação que melhor se adapte às necessi-

dades).

 -Tubo de extensão:  Projetado para aceder a 

superfícies afastadas e para a limpeza cómoda 

do chão. 

 -Escova: Especialmente projetada para a limpe-

za do chão (tanto de alcatifas e carpetes, como 

como de pisos duros). 

 -Bico: Especialmente indicado para ranhuras e 

cantos de difícil acesso.

 -Escova multiusos.

UTILIZAÇÃO:

 -Extraia o comprimento do cabo necessário do 

alojamento.

 -Ligue o aparelho à rede elétrica.
 -Coloque o aparelho em funcionamento, acio-

nando o botão de ligar/desligar.

UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO 

APARELHO:

 -Pare o aparelho, acionando o botão de ligar/

desligar.

 -Desligue o aparelho da corrente elétrica.
 -O alojamento para o cabo permite guardar, ex-

trair e selecionar o comprimento necessário do 

cabo para por o aparelho a funcionar, evitando 

situações de risco de acidente.

LIMPEZA

 -Desligue o aparelho da corrente e deixe-o 

arrefecer antes de iniciar qualquer operação de 

limpeza. 

 -Limpe o aparelho com um pano húmido com 

algumas gotas de detergente e seque-o de 

seguida.

 -Não utilize solventes, produtos com um fator pH 

ácido ou básico como a lixívia, nem produtos 

abrasivos para a limpeza do aparelho.

 -Nunca mergulhe o aparelho dentro de água 

ou em qualquer outro líquido, nem o coloque 

debaixo da torneira.

ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO DO PÓ:

 -Esvazie o depósito do pó quando, através do 

pano transparente, verificar que aquele se 

Содержание 948981000

Страница 1: ...pirateur brosse avec fil Staubsaugerbesen mit Kabel Scopa aspirapolvere con cavo Aspirador vertical com cabo Steelstofzuiger met kabel Odkurzacz pionowy z kablem Ηλεκτρική σκούπα με καλώδιο Проводной вертикальный пылесос Aspirator vertical cu fir С вакуумна вала вакуум ...

Страница 2: ...J H G F E D C B A I K L ...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 1 2 ...

Страница 4: ...on el fin de evitar un peligro no intente desmontarlo o repararlo por sí mismo Antes de conectar el aparato a la red verificar que el voltaje indicado en la placa de caracterís ticas coincide con el voltaje de red Conectar el aparato a una base de toma de co rriente que soporte como mínimo 10 amperios La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modifi ...

Страница 5: ...sione el botón para explusar el tubo del cuerpo que se encuentran en en la parte trasera y estire hacia fuera Fig 1 INSERCIÓN DE UN ACCESORIO A LA EMPU ÑADURA DEL APARATO La empuñadura del aparato está diseñada de tal forma que permite la inserción de los siguientes accesorios use la combinación que más se ajuste a sus necesidades Tubo de extensión Diseñados para acceder a superficies lejanas y ha...

Страница 6: ...públicos apropiados para cada tipo de material El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una vez transcurrida la vida del mismo debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléc...

Страница 7: ...order to avoid a hazard Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plug ging in the appliance Connect the appliance to a socket that can supply a minimum of 10 amperes The appliance s plug must fit into the mains socket properly Do not alter the plug Do not use plug adaptors Do not force the power cord Never use the power cord to lift up carry or unplug ...

Страница 8: ...E S GRIP The appliance s grip is designed in such a way that it allows the insertion of the following acces sories use the combination that best meets your requirements Extention tube designed to provide access to surfaces which are out of reach and make floor cleaning comfortable Head specially designed for cleaning floors both rugs and carpets and hard floors Lance specially designed for getting...

Страница 9: ...e product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment WEEE The following information is regarding to energy labelling and ecodesign Tr...

Страница 10: ...ener à un Service d Assistance Technique agréé Ne pas tenter de procéder aux réparations ou de démonter l appareil cela implique des risques Avant de raccorder l appareil au secteur s assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur Raccorder l appareil à une prise pourvue d une fiche de terre et supportant au moins 10 ampères La prise de courant de l apparei...

Страница 11: ... d assistance technique MODE D EMPLOI REMARQUES AVANT UTILISATION Assurez vous que vous avez retiré tout le maté riel d emballage du produit FONCTION D ASPIRATION Emboîter le tuyau de raccordement et le patin dans l entrée d air de l aspirateur Pour débrancher le tube de raccordement et le patin de l aspirateur appuyer sur le bouton pour expulser le tube du corps qui se trouve à l arrière et tirer...

Страница 12: ... RÉPARATION En cas de panne remettre l appareil à un servi ce d assistance technique autorisé Ne pas ten ter de procéder aux réparations ou de démonter l appareil cela implique des risques POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS D INSTALLATION ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT Les matériaux dont l emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de ...

Страница 13: ... et EN 60335 2 2 Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014 35 UE de basse tension de même qu à la directive 2014 30 UE en matière de compatibilité électromagnétique à la directive 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009 125 CE sur les conditions de conception écolo...

Страница 14: ...er ausgetauscht werden Bringen Sie das Gerät zu diesem Zweck zu einem zu gelassenen Kundendienst Um jegliche Gefahr auszuschließen versuchen Sie nicht selbst den Stecker abzumontieren und zu reparieren Vergewissern Sie sich dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere ...

Страница 15: ...eskoprohr I Taste zum Ausstoßen des Rohres vom Gehäuse J Bürste K Ritzendüse L Mehrzweckbürste Sollte das Modell Ihres Geräts nicht mit dem oben angeführten Zubehör ausgestattet sein können Sie die Teile auch einzeln beim Technischen Dienst erwerben BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben SAUGFUNKTION Stecken S...

Страница 16: ...kel des Staubbehälters öffnen Fig 3 Entnehmen Sie den Filter Fig 4 Zur Montage des Filters führen Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch ERSATZTEILE Bei Vertretern und offiziellen Verkaufsstellen für Ersatzteile wie Filter für das entsprechen de Modell Verwenden Sie stets für Ihr Gerät geeignete Originalteile Betriebsmittel sind in Fachgeschäften erhältlich STÖRUNGEN UND ...

Страница 17: ...el 80 dB Eingangsnennleistung 600 W Im Hinblick auf die Feststellung der Einhaltung der Anforderungen des Ökodesigns und die Be rechnung der Parameter des Energielabels wird das Gerät als Allzweck Staubsauger eingestuft Es werden die Europäischen Normen 60312 1 EN 60704 2 1 und EN 60335 2 2 zugrunde gelegt Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014 35 EU über Niederspannung die Richtlinie 2014 30 EU...

Страница 18: ...riparare l apparecchio Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltag gio corrispondano al voltaggio della rete Collegare l apparecchio a una presa di corrente che sopporti come minimo 10 ampere Verificare che la presa sia adatta alla spina dell apparecchio Non apportare alcuna modifica alla spina N...

Страница 19: ... e la spa zzola dell aspirapolvere premere il pulsante di espulsione del tubo dal corpo che si trova nella parte posteriore e tirare verso l esterno Fig 1 ASSEMBLAGGIO DEGLI ACCESSORI L impugnatura dell apparecchio è disegnata in modo tale da permettere l assemblaggio dei seguenti accessori usare la combinazione di accessori più adatta alle proprie esigenze Tubo di prolunga Pensati per accedere a ...

Страница 20: ... sistema di raccolta classificazione e riciclaggio degli stessi Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di materiale Il prodotto non contiene concentrazioni di sos tanze considerate dannose per l ambiente Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato all...

Страница 21: ...tá lo ou repará lo sozinho Antes de ligar o aparelho à corrente verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica Nunca modifique a ficha Não use adaptadores de ficha Não force o cabo elétrico Nunca utilize o c...

Страница 22: ...e a escova do aspirador carregue no botão situado na par te de trás para libertar o tubo do corpo e puxe o para fora Fig 1 MONTAGEM DE UM ACESSÓRIO NA PEGA DA MANGUEIRA A pega do aparelho foi projetada para permitir a montagem dos seguintes acessórios utilizar a combinação que melhor se adapte às necessi dades Tubo de extensão Projetado para aceder a superfícies afastadas e para a limpeza cómoda d...

Страница 23: ... contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas noci vas para o ambiente Este símbolo significa que se desejar desfazer se do produto depois de terminada a sua vida útil deve entregá lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de R...

Страница 24: ...pparaat niet zelf te demonteren of repareren om risico s te vermijden Controleer dat de spanningsgegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van het stroomnet alvorens het apparaat erop aan te sluiten Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat tenminste 10 Ampère kan leveren De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact Wijzig de stekker niet Gebruik geen adapters For...

Страница 25: ...uct verwijderd is ZUIGFUNCTIE Sluit de koppelingsbuis en de zuigmond aan op de luchtingang van de stofzuiger Om de koppelingsbuis en de zuigmond van de stofzuiger los te koppelen moet u op de daartoe bestemde knop op de achterzijde van het zuigerlichaam drukken en de buis eruit trekken Fig 1 AANBRENGEN VAN EEN ACCESSOIRE OP DE HANDGREEP VAN HET APPARAAT De handgreep van het apparaat is zodanig ont...

Страница 26: ...at niet zelf te demonteren of te repareren want dit kan gevaarlijk zijn VOOR EU VERSIES VAN HET PRODUCT EN OF INDIEN VAN TOEPASSING IN UW LAND ECOLOGIE EN HERGEBRUIK VAN HET PRO DUCT Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is geschikt voor inzameling classificatie en her gebruik U kunt dit materiaal wegwerpen in de openbare afvalcontainers die voor de desbetre ffende typen materiaal zijn bestemd...

Страница 27: ...14 30 EG met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit de richtlijn 2011 65 EG met betrekking tot beper kingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en de richtlijn 2009 125 EG met betrekking tot de eisen inzake het ecologisch ontwerp van energie gerelateerde producten ...

Страница 28: ...nia W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane go Serwisu Technicznego Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać ponieważ może to być niebezpieczne Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić czy napięcie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci Podłączać urządzenie do sieci elektrycznej o sile co najmniej 10 amperów Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z po...

Страница 29: ...pisanych powyżej akcesoriów można je również nabyć osobno w Serwisie Technicznym SPOSÓB UŻYCIA UWAGI PRZED UŻYCIEM Upewnić się że z opakowania zostały wyjęte wszystkie elementy urządzenia FUNKCJA ODKURZANIA Podłączyć rurę łączącą i nakładkę do wlotu powietrza odkurzacza Aby odłączyć rurę łączącą i nakładkę od odkur zacza należy nacisnąć przycisk uwalniający rurę od korpusu który znajduje się w tyl...

Страница 30: ...erwisu Technicznego Nie próbować rozbierać urządzenia ani go naprawiać ponieważ może to być niebezpieczne DLA URZĄDZEŃ WYPRODUKOWANYCH W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WYMAGAŃ PRAWNYCH OBOWIĄZUJĄCYCH W DANYM KRAJU EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI Materiały z których wykonane jest opakowa nie tego urządzenia znajdują się w ramach systemu zbierania klasyfikacji oraz ich odzysku Jeżeli chcecie Państw...

Страница 31: ...a odkur zacz ogólnego zastosowania i europejskie normy EN 60312 1 EN 60704 2 1 i EN 60335 2 2 są traktowane jako wzorzec Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2014 35 EC o Niskim Napięciu Ustawy 2014 30 EC o Zgodności Elektromagnetycznej Ustawy 2011 65 EC o gospodarce odpadami elektrycznymi i elek tronicznymi i ustawy 2009 125 EC o urządzeniach konsumujących energię ...

Страница 32: ...α όταν δεν χρησιμοποιείται καθώς και πριν πραγματοποιείστε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Εάν έχει υποστεί βλάβη το καλώδιο σύνδεσης στο ρεύμα πρέπει να αντικατασταθεί και να μεταφέρετε τη συσκευή σε εγκεκριμένη υπηρεσία τεχνικής βοήθειας Προκειμένου να μην εκτεθείτε σε κίνδυνο μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να επιδιορθώσετε τη συσκευή Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα ελέγξτε ότι η...

Страница 33: ...D Φίλτρο HEPA E Προστατευτικό φίλτρο F Κάδος σκόνης G Αποθήκευση καλωδίου H Σωλήνας επιμήκυνσης I Κουμπί εξαγωγής του κάδου του σώματος J Βούρτσα K Μυτερό ακροφύσιο L Βούρτσα πολλαπλών χρήσεων Σε περίπτωση που το μοντέλο της συσκευή σας δεν διαθέτει τα εξαρτήματα που περιγράφονται παραπάνω αυτά τα εξαρτήματα μπορείτε να τα αποκτήσετε μεμονωμένα από τις υπηρεσίες τεχνικής συνδρομής ΤΡΌΠΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊ...

Страница 34: ...τε τον κάδο σκόνης από τη συσκευή Fig 2 Ανοίξτε το καπάκι του κάδου σκόνης Fig 3 Αφαιρέστε το φίλτρο από την θέση του Fig 4 Για να μοντάρετε το φίλτρο κάντε τις αντίθετες κινήσεις από αυτές που σας εξηγήσαμε προηγουμένως ΑΝΑΛΏΣΙΜΑ Στους εγκεκριμένους διανομείς και καταστήματα μπορείτε να αγοράσετε αναλώσιμα όπως φίλτρα για το μοντέλο της συσκευής σας Χρησιμοποιείτε πάντα αυθεντικά αναλώσιμα που έχ...

Страница 35: ...τάθμη ακουστικής έντασης ήχου 80 dB Ονομαστική ισχύς εισόδου 600 W Για να προσδιορισθεί η συμμόρφωση με τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού και για τον υπολογισμό των παραμέτρων της ενεργειακής σήμανσης η συσκευή θεωρείται γενικής χρήσης ηλεκτρική σκούπα και έχει ληφθεί ως αναφορά οι ευρωπαϊκοί κανονισμοί EN 60312 1 EN 60704 2 1 και EN 60335 2 2 Το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με την οδηγία 2014 3...

Страница 36: ...т сети после использования или для его чистки Поврежденный сетевой шнур подлежит замене в авторизованном сервисном центре Не допускается разбирать или ремонтировать прибор поскольку это небезопасно Прежде чем включить электроприбор убедитесь что напряжение на его табличке соответствует напряжению в сети Подключите электроприбор к розетке рассчитанной на ток не менее 10 ампер Cетевая вилка должна п...

Страница 37: ...теля ОПИСАНИЕ A Переключатель ON OFF B Кабель электропитания C Основной корпус D Фильтр HEPA E Держатель фильтра F Пылесборник G Крючок для шнура питания H Удлинительная трубка I Кнопка отсоединения трубки J Щетка для пола K Щелевая насадка L Многофункциональная щетка Если ваша модель не укомплектована нужной вам принадлежностью ее можно приобрести отдельно через службу технической поддержки ИНСТР...

Страница 38: ... СНЯТЬ ФИЛЬТР Отсоедините пылесборник от прибора Fig 2 Откройте крышку пылесборника Fig 3 Снимите фильтр с корпуса Fig 4 Установите фильтр в порядке обратном снятию РАСХОДНЫЕ ЧАСТИ расходные части например фильтры и др для вашей модели можно заказывать у дистрибьюторов и уполномоченных представителей обязательно используйте оригинальные расходные части специально предназначенные для вашей модели Э...

Страница 39: ...о выброса пыли E Уровень мощности звука 80 dB Номинальная входная мощность 600 W Для соответствия с требованиями экодизайна и для расчета параметров энергетической маркировки прибор рассматривается как пылесос общего назначения что определяется европейскими стандартами EN 60312 1 EN 60704 2 1 EN 60335 2 2 Этот прибор выполнен в соответствии с Директивой по низковольтному оборудованию 2014 35 EU Ди...

Страница 40: ...ocuită iar aparatul trebuie dus la un service de asistenţă tehnică autorizat Nu încercați să dezasamblați sau să reparați aparatul pe cont propriu pentru a evita pericolele Înainte de a branșa aparatul verificați dacă ten siunea de pe plăcuța de identificare a aparatului corespunde celei de la priză Conectați aparatul la o priză cu împământare de minim 10 amperi Ștecherul aparatului trebuie să int...

Страница 41: ...escrise mai sus acestea pot fi achiziționate și separat de la Serviciul de Asistență Tehnică INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE ÎNAINTE DE UTILIZARE Asigurați vă că ați înlăturat toate ambalajele produsului FUNCŢIE DE ASPIRARE Cuplați ansamblul furtunului la orificiul de admi sie a aerului al aspiratorului Pentru a deconecta unitatea furtunului de la as pirator apăsați butonul de deconectare a tubului din ...

Страница 42: ...UE ALE PRODUSULUI ȘI SAU ÎN CAZUL ÎN CARE ESTE OBLIGATO RIU ÎN ȚARA DVS ECOLOGIE ȘI RECICLAREA PRODUSULUI Materialele din care este format ambalajul acestui produs sunt incluse în sistemul de co lectare clasificare și reciclare Dacă doriți să le eliminați vă rugăm să utilizați pubelele publice corespunzătoare fiecărui tip de material Produsul nu conține substanțe în concentrații care ar putea fi c...

Страница 43: ... 2011 65 UE privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice şi elec tronice şi Directiva 2009 125 CE de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerinţelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic ...

Страница 44: ...те уреда когато не го използвате или когато се готвите да го почистите В случаите на повреден захранващ кабел същият следва да се подмени При такъв случай моля отнесете уреда в оторизиран сервиз за техническо обслужване С цел избягване на произшествия моля не поправяйте или разглобявайте уреда Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото на табелката с техническите характеристики ...

Страница 45: ... от отговорност ОПИСАНИЕ A Бутон ON OFF B Електрически кабел C Тяло D Филтър HEPA E Защитен филтър F Контейнер за праха G Място за съхранение на кабела H Телескопична удължаваща тръба I Бутон за изтласкване на тръбата от корпуса J Четка K Накрайник с остър край L Многофункционална четка В случай че моделът уред с който разполагате не притежава гореописаните приставки можете да ги придобиете отделн...

Страница 46: ...следва да се подменя на всеки 50 работни часа ЗА СМЯНА НА ФИЛТРИТE Отделете резервоара за прах от уреда Fig 2 Отворете капака на резервоара за прах Fig 3 Извадете филтъра от мястото му Fig 4 За да поставите филтъра следвайте обратния ред КОНСУМАТИВИ Във фирмените и оторизираните магазини могат да се закупят консумативите като филтри за Вашия модел прахосмукачка Използвайте винаги оригинални консум...

Страница 47: ...х E Ниво на акустична мощност 80 dB Номинална мощност на входа 600 W За определяне изпълнението на изискванията за екологичен дизайн и за изчисление на параметрите на енергитичното етикиране уредът се смята за прахосмукачка за обикновена употреба и европейски нормативи EN 60312 1 EN 60704 2 1 and EN 60335 2 2 са взети като изходни Настоящият уред изпълнява Директива 2014 35 UE за ниски напрежения ...

Страница 48: ... التي املواد ات ز تركي من املنتج هذا يخلو نفايات من االنتقايئ للجمع معتمد نفايات وكيل بيد املناسبة الوسائل طريق عن إيداعه فيجب عمره انتهاء بعد املنتج من بالتخلص ترغب كنت إذا أنه الرمز هذا يعني EEEW واإللكرتونية الكهربائية األجهزة البيئي والتصميم الطاقة مصنف بشأن هي التالية املعلومات التجارية العالمة تاوروس از ر الط RIA DEREWOP الطاقة كفاءة فئة A للطاقة السنوي االستهالك للطاقة البياين السنوي االسته...

Страница 49: ...خرطوم فوهة االستعامالت متعددة الفرشاة االستعامل إليه تحتاج الذي السلك طول السلك تثبيت مكان من أخرج الكهربايئ بالتيار الجهاز قابس أوصل اإليقاف التشغيل زر عىل بالضغط وذلك الجهاز شغل الجهاز استعامل من االنتهاء بعد إيقاف تشغيل زر تحريك طريق عن الجهاز أوقف الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل الحوادث خطر حاالت تجنب إىل يؤدي مام الجهاز مع للتشغيل السلك من الرضوري الطول وتزويد اج ر واستخ حفظ السلك تثبيت ...

Страница 50: ...ق أن يجب الجهاز قابس فصل أو حمل أو لرفع الكهربايئ السلك ً ا أبد تستعمل ال الكهربايئ التوصيل سلك مع القوة تستعمل ال كهربائية صدمة حدوث خطر من املتشابكة أو التالفة األسالك تزيد الكهربايئ التوصيل سلك حالة من تحقق مبللتني ويديك التوصيل قابس تلمس ال تالفني القابس أو الكهربايئ والسلك الجهاز تستخدم ال كهربائية صدمة حدوث احتامل لتفادي الكهربايئ التيار من الجهاز بفصل الفور عىل قم الجهاز مغلفات من أي متزق إ...

Страница 51: ......

Страница 52: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain 05 2017 Rev 01 ...

Отзывы: